jágnječji
jagnječja koža (piel f de) cordero m; corderina f
Zadetki iskanja
- jágoda bot baya f
rdeča jagoda fresa f
črna jagoda (borovnica) arándano m
vinska jagoda grano m
grozdna jagoda grano m de uva, uva f
brinova jagoda baya f de enebro; enebrina f
gozdna jagoda fresa f silvestre
vrtna jagoda fresa f de huerta
volčja jagoda belladona f
nabirati jagode coger fresas - jahálen de equitación; de montar; hípico
jahalni bič fusra f
jahalna obleka (hlače, škornji) traje m (pantalón m, botas f pl) de montar
jahalni kostim (vestido m de) amazona f
jahalen konj caballo m de silla; caballería f
jahalni klub sociedad f hípica
jahalna pot camino m de herradura
jahalni šport (turnir) deporte m (concurso m) hípico
jahalna šola escuela f de equitación
jahalna oprema montura f (ali avíos m pl de montar)
jahalna umetnost equitación f
jahalna žival caballería f; cabalgadura f - jájce huevo m ; fiziol óvulo m
gnilo jajce huevo podrido
sveže (surovo) jajce huevo fresco (crudo)
trdo (mehko) kuhano jajce huevo duro (pasado por agua)
ocvrto jajce huevo frito
stepéno jajce huevo batido
posajeno jajce huevo al plato
nadevano jajce huevo rellenado
umešana jajca huevos revueltos
Kolumbovo jajce el huevo dc Colón
prodajalna jajc huevería f
izleči jajca empollar (ali sacar) los huevos; aovar
biti podoben kot jajce jajcu parecerse como dos gotas (ali como un huevo a otro)
iti, hoditi kot po jajcih andar como pisando huevos - jájčen de huevo(s)
jajčna jed plato m de huevos
jajčen konjak (punč) licor m (ponche m) de huevo
jajčna kupica huevera f
jajčna lupina cáscara f de huevo - jákost fuerza f ; vigor m ; potencia f
jakost toka intensidad f de corriente; amperaje m
jakost zvoka intensidad de sonido; (radio tudi) volumen m de sonido, potencia f
jakost svetlobe intensidad f (ali potencia f) luminosa, luminosidad f - jálov estéril (tudi fig) ; infecundo; árido
jalova krava vaca f estéril
jalovi napori esfuerzos m pl vanos - jáma fosa f ; hoyo m ; caverna f ; cueva f ; gruta f
Postojnska jama gruta de Postojna
jama s kapniki cueva f de estalactitas
jama min mina f
gnojna jama estercolero m, muladar m
peljati se v jamo (min) bajar a la mina
razbojniška jama cueva f de ladrones, ladronera f
levja jama leonera f
zlata jama (fig) filón m; mina f
kopati jamo cavar una fosa
kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade quien fosa cava, en ella caerá; quien siembra cizaña más tarde le araña
to je zlata jama es una viña - jámica
očesna jamica órbita f - jámski
jamski prebivalec cavernícola m
jamski medved oso m de las cavernas
jamske slike pinturas f pl rupestres - jáničar jenízaro m , genízaro m
janičarska godba música f turca (ali de genízaros) - járek foso m ; (cestni) zanja f ; (grajski, trdnjavski) foso m ; (odtočni) conducto m de desagüe
protitankovski jarek foso antitanque
obrambni jarek foso de defensa
strelski jarek trinchera f
izkopati jarek cavar un foso - járem yugo m
jarem volov yunta f de bueyes
suženjski jarem (fig) yugo m opresor
otresti se jarma (fig) sacudir el yugo
vpreči v jarem uncir; enyugar - jásen claro ; (nebo) límpido, sereno
jasna noč noche f clara
jasen kot beli dan más claro que el sol
(to je) jasno está claro
o tem sem si na jasnem lo veo perfectamente claro
jasno govoriti hablar claro
priti si na jasno empezar a ver claro
jasno videti ver claro - jásli (za živino) pesebre m
otroške jasli casa-cuna f - jášek pozo m (de mina)
vhod v jašek boca f de pozo
glavni jašek pozo m maestro - jáven público
javna dela obras f pl públicas
javna dražba venta f en subasta pública
javni interes interés m público
javno mnenje opinión f pública
javno podjetje empresa f de utilidad pública
javno pravo derecho m público
javni razglas anuncio m público
javni red orden m público
javni škandal escándalo m público
javno zborovanje reunión f pública
javno življenje vida f pública
javna tajnost secreto m a voces - jazzovski de jazz
jazzovski orkester (kapela) jazz-band m, orquesta f de jazz
jazzovska glasba música f de jazz - jéča cárcel f ; prisión f ; establecimiento m penitenciario
grajska, podzemeljska ječa mazmorra f, calabozo m
iti v ječo ir a la cárcel
obsoditi na 5 mesecev ječe condenar a cinco meses de cárcel
sedeti, biti v ječi estar en la cárcel
vreči, vtakniti v ječo meter en la cárcel - ječménov de cebada
ječmenova kaša (kruh, moka) papilla f (pan m, harina f) de cebada
ječmenovo polje cebadal m; campo m de cebada