Franja

Zadetki iskanja

  • nèljúb désagréable, déplaisant, fâcheux

    ni mi neljubo, da to slišim je suis content d'entendre (dire) cela
  • nemogoč [è,ó] (-a, -e) unmöglich, nicht möglich; (niti v mislih) undenkbar; (nedosegljiv) unerreichbar; (brezizgleden) aussichtslos; (neprimeren) ungeeignet, pripomba: unpassend; (izključen) ausgeschlossen; (ki ne pride v poštev) indiskutabel, unzumutbar; (grozljiv) haarsträubend; (neznosen) človek: unleidlich
    nemogoč dogodek unmögliches Ereignis
    nekaj nemogočega ein Ding der Unmöglichkeit, ein Unding
    biti skoraj nemogoč an das Unmögliche grenzen
    ni nemogoče, da … (ni mogoče izključiti) es ist nicht von der Hand zu weisen …
  • nenadoma prislov
    (v trenutku; nepričakovano) ▸ hirtelen, egyszer csak
    nenadoma zaslišati ▸ hirtelen meghall
    Nenadoma je zaslišala korake. ▸ Hirtelen lépteket hallott.
    nenadoma začutiti ▸ hirtelen megérez
    nenadoma zagledati ▸ hirtelen megpillant
    nenadoma se pojaviti ▸ hirtelen megjelenik, egyszer csak megjelenik
    Medtem ko je plavala, se je nenadoma pojavil 3-metrski krokodil in jo povlekel na dno jezera. ▸ Úszás közben egyszer csak megjelent egy 3 méteres krokodil, és lehúzta a tó fenekére.
    nenadoma izginiti ▸ hirtelen eltűnik
    nenadoma zaviti ▸ hirtelen befordul
    Voznik je v predoru nenadoma zavil desno in trčil v zid. ▸ A sofőr hirtelen jobbra kanyarodott az alagútban, és egy falnak ütközött.
    nenadoma vzklikniti ▸ hirtelen felkiált
    Nenadoma je navdušeno vzkliknila. ▸ Hirtelen izgatottan felkiáltott.
    nenadoma zboleti ▸ hirtelen megbetegszik
    nenadoma počiti ▸ hirtelen szétreped
    Med delom je nenadoma počila pločevina in delavca močno udarila po glavi. ▸ Munka közben hirtelen szétrepedt a fémlemez és nagy erővelfejbe vágta a munkást.
    nenadoma umreti ▸ hirtelen meghal
    Popolnoma zdrav dojenček nenadoma umre v spanju, medicina pa še ni odkrila posebnih vzrokov za to. ▸ Egy teljesen egészséges csecsemő hirtelen meghal álmában, és az orvostudomány még nem fedezte fel a konkrét okokat.
    nenadoma se zgruditi ▸ hirtelen összeesik
    Vidite, nenadoma se rojevajo sami moški. ▸ Látod, hirtelen csupa férfi születik.
    Nenadoma pa so mu sporočili, da je projekt ustavljen zaradi pomanjkanja sredstev. ▸ Egyszer csak közölték vele, hogy a projektet pénzhiány miatt leállították.
    Nenadoma so v podzemni hiši ugasnile vse luči. ▸ Hirtelen kialudtak a fények a földalatti házban.
    Sopomenke: naenkrat
  • nenavadno [è] ➞ → nenavaden
    nenavadno je, da … merkwürdigerweise, sonderbarerweise (nenavadno je, da ni prišel er ist merkwürdigerweise nicht gekommen)
  • neodločen1 [è,ó] (-a, -o) (kjer še ni prišlo do odločitve) unentschieden, entscheidungslos
    neodločen rezultat šport das Unentschieden
    neodločen izid glasovanja die Stimmengleichheit
    biti neodločen postopek: schweben
    neodločena dirka totes Rennen
    neodločena pozicija pri šahu: die Remisstellung
  • neodsvojljiv [è] (-a, -o) unveräußerlich; (ki ga ni mogoče odstopiti) unabtretbar; (ki se mu ni mogoče odpovedati) unentäußerlich
  • neodvisna novinarka stalna zveza
    (novinarka, ki ni vezana na določen medij) ▸ független újságíró
    Sopomenke: samostojna novinarka, svobodna novinarka
  • neodvisni novinar stalna zveza
    (novinar, ki ni vezan na določen medij) ▸ független újságíró
    Sopomenke: samostojni novinar, svobodni novinar
  • nepràv adv. (narobe, napačno) male, erroneamente:
    neprav ravnati agire male, erroneamente
    ni ji neprav, da ji laska non le dispiace che la lusinghi
    vsak ima svoj prav in neprav ognuno ha una propria ragione e un proprio torto
  • nepredvidljiv [è] (-a, -o) unvorhersehbar, nicht voraussehbar, nicht absehbar, nicht abzusehen; (ki ga ni mogoče oceniti) nicht abschätzbar; tveganje: unwägbar
  • nepremagljiv [è] (-a, -o) unbesiegbar, unschlagbar; figurativno gora: unbezwingbar, ovira: unüberwindbar; odpor, gnus: unüberwindlich; (ki se mu ni mogoče upirati) unwiderstehlich
  • nepremostljiv pridevnik
    1. (ki ni rešljiv) ▸ áthidalhatatlan, leküzdhetetlen
    navidez nepremostljiv ▸ látszólag áthidalhatatlan
    praktično nepremostljiv ▸ gyakorlatilag áthidalhatatlan
    nepremostljiva ovira ▸ áthidalhatatlan akadály
    nepremostljive težave ▸ áthidalhatatlan nehézségek
    nepremostljiv problem ▸ leküzdhetetlen probléma
    nepremostljiv prepad ▸ áthidalhatatlan szakadék
    nepremostljiv konflikt ▸ leküzdhetetlen konfliktus
    nepremostljive razlike ▸ áthidalhatatlan különbségek
    nepremostljiva nasprotja ▸ leküzdhetetlen ellentétek
    nepremostljiva nesoglasja ▸ áthidalhatatlan nézeteltérések
    Leta 1941 se je ameriški predsednik Franklin D. Roosevelt znašel pred velikansko in navidez nepremostljivo politično težavo. ▸ 1941-ben Franklin D. Roosevelt amerikai elnök óriási és látszólag áthidalhatatlan politikai nehézség előtt állt.
    Poznam pa veliko drugih, ki so se morali spopasti s praktično nepremostljivimi težavami. ▸ De sok mást is ismerek, akiknek gyakorlatilag leküzdhetetlen nehézségekkel kellett megküzdeniük.
    Sicer pa so postali problemi tako ali tako nepremostljivi. ▸ A problémák különben amúgy is áthidalhatatlanná váltak.
    Pet let pozneje se je ločila in kot razlog navedla nepremostljive razlike. ▸ Öt évvel később kibékíthetetlen ellentétekre hivatkozva elvált.
    Glede na nepremostljive razlike med strankami so sicer bile doslej najverjetnejša rešitev nove volitve. ▸ Tekintettel a pártok közötti áthidalhatatlan különbségekre, eddig az új választások kiírása a legvalószínűbb megoldás.

    2. (ki ga ni mogoče prečkati) ▸ leküzdhetetlen, átjárhatatlan
    Voditelji diplomacij treh balkanskih držav so se strinjali, da morajo biti balkanske meje odprte za ljudi in nepremostljive za organizirani kriminal. ▸ A három balkáni ország diplomáciai vezetői egyetértettek abban, hogy a balkáni határoknak nyitottnak kell lenniük az emberek előtt és átjárhatatlannak a szervezett bűnözés számára.
    Saj 120 kilometrov ni nepremostljiva razdalja. ▸ Hiszen 120 kilométer nem leküzdhetetlen távolság.
  • nèprijéten désagréable; déplaisant, embarrassant, fâcheux, ennuyeux

    če vam to ni neprijetno si cela ne vous déplaît pas
  • nerazumljiv [è] (-a, -o) unverständlich; figurativno unverständlich, unbegreiflich, unerklärbar, unerklärlich, rätselhaft
    povsem nerazumljiv chinesisch
    nerazumljivo govorjenje das Kauderwelsch
    nerazumljivo je, da (on ni) … (er hat) unbegreiflicherweise (nicht) …
  • nerešljiv [è] (-a, -o) problem: unlösbar; (ki mu ni rešitve) unrettbar
  • ne segati niti do gležnjev frazem
    (biti slabši) ▸ bokájáig sem ér
    Evropske članice Nata po tehnološki usposobljenosti in opremljenosti vojske Američanom ne sežejo niti do gležnjev. ▸ A NATO európai tagjai a hadsereg technológiai képességeit és felszereltségét tekintve nem érnek fel az amerikaiak bokájáig sem.
    Šarmantni zapeljivec priznava, da ni niti do gležnjev segel pritlikavemu francoskemu igralcu. ▸ A sármos csábító bevallja, hogy még a bokájáig sem ér az apró termetű francia színésznek.
  • nesko|en [ô] (-na, -no)

    1. unendlich (tudi filozofija, matematika, fizika, religija)
    neskončni produkt matematika unendliches Produkt
    matematika števno neskončen (števen) abzählbar

    2. (brezkončen) endlos, (neizmeren) [unermeßlich] unermesslich, (brezmejen) grenzenlos, neumnost ipd.: bodenlos; (ki mu ni videti konca) unabsehbar, govoranca: nie enden wollend
    biti neskončen figurativno ins Uferlose gehen
  • nêsti (nêsem)

    A) imperf. ➞ nositi

    1. portare:
    nesti kovček portare la valigia
    nesti otroka k zdravniku portare il bambino dal medico
    nesti denar na banko portare i soldi in banca
    veter nese pesek več sto kilometrov daleč il vento porta la sabbia centinaia di chilometri lontano
    nesti komu veselo novico portare a uno una buona notizia
    nesti kozarec k ustom portare il bicchiere alle labbra
    top nese daleč il cannone porta lontano, ha una lunga portata

    2. pren. (biti boljši, sposobnejši) battere:
    kot govornik nese vsakega advokata come oratore batte qualsiasi avvocato
    ni več mlada, vendar nese vsako dekle non è più giovanissima eppure batte qualsiasi ragazzina

    3. pog. (dajati, prinašati koristi) rendere, essere redditizio:
    gostilna dobro nese l'osteria rende bene

    4. (izločati jajca) fare le uova
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. moral je popustiti, sicer bi ga nasprotniki nesli dovette cedere altrimenti gli avversari l'avrebbero battuto
    leseni most bo težko nesel tako težo il ponte di legno difficilmente sopporterà un peso tanto grande
    noge ga več ne nesejo le gambe non lo sorreggono, non lo reggono più
    šel je, kamor so ga noge nesle se ne andò dove lo portava il caso
    teči, kolikor noge nesejo correre a gambe levate
    kamor oči nesejo, so sama polja tutt'intorno una distesa di campi
    jahali so, kot bi jih veter nesel galoppavano veloci come portati dal vento
    nesti glavo, kožo naprodaj rischiare la vita, la pelle
    nesti tekmece za ... točk battere gli avversari di... punti
    nesti koga k večnemu počitku seppellire qcn.
    nesti skrivnost s seboj v grob portare il segreto con se nella tomba
    kar sliši, nese naprej ciò che sente corre a spifferarlo
    pog. nesti ga dosti sopportare bene l'alcol
    nesti na nosilih barellare

    B) nêsti se (nêsem se) imperf. refl.

    1. incedere

    2. muoversi, spostarsi

    3. diffondersi, spargersi
  • ne tič ne miš frazem
    (nedefiniran; brez izrazitih lastnosti) ▸ se íze, se bűze, se hal, se hús, se ilyen, se olyan
    Namesto za eno od dveh različnih možnosti se je slovenska finančna politika odločila za kompromis, ki ni ne tič ne miš. ▸ Ahelyett, hogy választott volna a két lehetőség közül, a szlovén pénzügyi politika egy jellegtelen kompromisszum mellett döntött.
  • neúmen stupid; foolish, silly; thick-headed, dull; ZDA pogovorno dumb; (nesmiseln) nonsensical

    neúmen (nor) na kaj mad (ali crazy) about something
    neúmen kot noč as dumb as an ox, as thick as a plank
    kako neúmno! how stupid!
    preneumno! too bad!
    nisi (tako) neúm! you are no fool!
    nisem tako neúmen I am not such a fool
    nisem tako neúmen, da bi to verjel I am not so stupid (ali dumb) as to believe it
    kako si neúmen! how stupid you are!
    to je bilo zelo neúmo od mene it was very stupid of me
    neúmen je kot noč (pogovorno) he is dead from the neck up
    ni tako neúm, kot je videti he is not as stupid as he looks
    to je (že) preneumno that is too silly for words
    ona ni tako neúma! she knows better!, pogovorno she's not so dumb!