seznániti (-im) | seznánjati (-am)
A) perf., imperf.
1. far conoscere, presentare:
seznaniti koga s kom presentare qcn. a qcn.
2. informare, mettere al corrente, far conoscere;
seznanjati kupca z delovanjem aparata far conoscere all'acquirente il funzionamento dell'apparecchio
B) seznániti se (-im se) | seznánjati se (-am se) perf., imperf. refl. conoscersi, imparare a conoscere (qcs.), venire a conoscersi:
seznaniti se na izletu conoscersi durante una gita
Zadetki iskanja
- seznániti dar a conocer; hacer saber
seznaniti koga s kom presentar a alg a una persona
dovolite mi, da Vas seznanim z g. X. permítame que le presente al señor X.
seznaniti koga s čim dar a conocer a alg a/c
seznaniti se s kom presentarse a alg
seznaniti se s čim familiarizarse con a/c - seznánjati (se) -am (se) nedov.
1. a face cunoştinţă; a (se) informa
2. a înştiinţa - seznánjen (-a -o) adj. a conoscenza, che conosce; informato
- sezúti sezújem (se) dov. a (se) descălţa
- sezúvati -am (se) nedov. a (se) descălţa
- sežágati scier, débiter à la scie
- séženjski (-a -o) adj. star. di, a catasta; pren.
seženjski koraki passi lunghissimi - sfížiti (-im)
A) perf. pog. (pokvariti) guastare, rovinare
B) sfížiti se (-im se) perf. refl. pog. guastarsi, andare a male:
vreme se je sfižilo il tempo si è guastato
česar se loti, vse se mu sfiži qualunque cosa faccia, non gliene va bene una - sformalizírati (-am) perf. formalizzare, ridurre a formalismo
- sfŕčati irse volando; echar a volar
- shájati -am nedov.
1. a se împăca, a trăi în bună înţelegere
2. a se descurca 12121
shájati se a se întâlni - shematizírati schématiser, mettre en schéma, rendre schématique, réduire à l'essentiel
- shematizírati -am nedov./dov. a schematiza
- shírati languidecer; desmedrar; ir a menos; consumirse ; bot marchitarse
- shodíti (začeti hoditi) commencer à marcher ; (bolnik) se rétablir, se retaper, récupérer ses forces ; (pohoditi) écraser du pied, fouler aux pieds ; (čevlje) user (en marchant, à force de marcher)
- shodíti (shódim) perf. imparare a camminare, muovere i primi passi; tornare a camminare (dopo malattia)
- shodíti (otrok) comenzar a marchar ; (bolnik) restablecerse, recuperar fuerzas ; (čevlje) gastar (las suelas)
- shrámba dépôt moški spol , lieu moški spol où l'on garde (ali conserve) quelque chose ; (skladišče) magasin moški spol , chambre ženski spol à provisions ; (za obleko) garderobe ženski spol
jedilna shramba garde-manger moški spol
shramba za ročno prtljago (na postaji) consigne ženski spol; (shranjevanje) garde ženski spol, dépôt moški spol - shraníti shránim dov. a păstra, a depozita