Franja

Zadetki iskanja

  • Träger, der, (-s, -) nosilec; von Lasten, Gepäck: nosač; bei Hosen, Kleidern: naramnica; Film usw.: podlaga; (Trägerschicht) podlaga, podloga; Technik nosilo; Jagd beim Rotwild: vrat
  • trák ruban moški spol , cordon moški spol ; (za čevlje) lacet moški spol

    filmski trak bande ženski spol de film, pellicule ženski spol
    gumijev trak (ruban) élastique moški spol, ruban caoutchouté
    izolirni trak ruban isolant, chatterton moški spol
    trak na klobuku ruban de chapeau
    lepilni trak ruban adhésif
    luknjani trak bande perforée
    magnetofonski trak ruban (ali bande) magnétique
    Morsov trak bande en code, alphabet morse
    trak na rokavu brassard moški spol
    trak za pisalni stroj ruban encreur (de machine à écrire)
    svilen trak ruban de soie
    tekoči trak tapis roulant, convoyeur moški spol (à bande), chaîne ženski spol (de montage)
    transportni trak transporteur moški spol à courroie, bande transporteuse
    zaznamni trak (v knjigi) liseuse ženski spol, signet moški spol
    zlati trak galon moški spol d'or
    zvočni trak (filmski) bande sonore
    žalni trak crêpe moški spol (de deuil)
    žametni trak ruban de velours
  • trák -a/-ú m
    1. banderolă, panglică
    2. fâşie, bandă
    filmski trak peliculă, film
  • translate [trænsléit] prehodni glagol
    prevesti, prevajati; prenesti; tolmačiti, interpretirati
    tehnično predelati, spremeniti, pretvoriti; dešifrirati, naprej poslati (telegram)
    cerkev premestiti
    zastarelo prevzeti, zamakniti
    sleng skrpati, zmašiti skupaj kaj iz starega materiala

    to translate Cankar into English prevesti Cankarja v angleščino
    to translate from the French prevesti iz francoščine
    to translate from German into English prevesti iz nemščine v angleščino
    to translate from word to word dobesedno prevesti
    to translate ideas into actions spremeniti ideje v dejanja
    kindly translate! prosim, razložite jasno, kar mislite!
    do not translate my hesitation as ill-will ne tolmačite si mojega oklevanja kot neprijaznost
    to translate into film adaptirati za film
    neprehodni glagol
    biti primeren za prevajanje

    this books translates well ta knjiga se da lepo prevajati
  • transportírati (-am) imperf., perf.

    1. trasportare:
    transportirati blago, živino trasportare merci, bestiame

    2. deportare; avviare a concentramento, alla prigione

    3. fot.
    transportirati film avanzare la pellicola
  • Trnuljčica samostalnik
    1. (lik iz pravljice) ▸ Csipkerózsika
    Film je nova predelava zgodbe o Trnuljčici. ▸ A film Csipkerózsika történetének újragondolása.

    2. (o neaktivnosti ali mirovanju) ▸ Csipkerózsika
    Če se je volitev udeležilo relativno malo volilcev, pa so rezultati prebudili Trnuljčico: civilno družbo. ▸ Ha a részvétel viszonylag alacsony is volt, az eredmények felébresztették Csipkerózsikát, azaz a civil társadalmat.
    Po njegovih besedah je "slovensko podeželje slovenska speča Trnuljčica, ki bi jo veljalo obuditi". ▸ Elmondása szerint „a szlovén vidék Szlovénia alvó Csipkerózsikája, amelyet fel kell ébreszteni”.
  • truquage [trükaž] masculin, vieilli ponarejanje; goljufanje, goljufija; v kinematografiji uporabljen postopek za ustvarjanje iluzije; fotomontaža

    truquage de bilan goljufiva bilanca
    truquages d'un film fantastique triki v fantastičnem filmu
  • turn2 [tə:n]

    1. prehodni glagol
    (za)vrteti (v krogu); obrniti, obračati, narobe obrniti; preobrniti, prekopati; odbiti, odvrniti; spremeniti smer, dati drugo smer; odločiti; spremeniti (v), predrugačiti, pretvoriti; prevesti (tekst); skisati (mleko); prekoračiti, preiti; obiti
    vojska obkoliti; izogniti se; zaviti okoli, obrniti, nameriti (korak itd.); napotiti, nagnati, spoditi (into v)
    šport delati (prekuce, salte, kolo); otopiti, skrhati (nož); naščuvati, nahujskati (against proti)
    zmešati (glavo), zmesti, znoriti
    ekonomija v denar spraviti, unovčiti; stružiti, zaokrogliti, zaobliti, dati okroglo obliko; lepo oblikovati
    figurativno lepo formulirati (stavek)
    zastarelo speljati na kriva pota, zapeljati; spreobrniti

    2. neprehodni glagol
    vrteti se, dati se vrteti; obračati se, obrniti se; prevračati se, prevrniti se
    figurativno postaviti se na glavo; postati omotičen; zaviti, kreniti, napraviti zavoj; zateči se (to k)
    obrniti se, pogledati nazaj; oprijeti se, lotiti se, ukvarjati se; spremeniti se, spremeniti naravo; skisati se (mleko), postati (žaltav itd.), pokvariti se; stružiti se, postati top, skrhati se (nož)
    zastarelo prebegniti, postati uskok (odpadnik, dezerter)

    to turn an attack vojska odbiti napad
    to turn the (ali one's) back (up)on hrbet obrniti (pokazati); obrniti se proč od
    to turn bankrupt priti pod stečaj (v konkurz), bankrotirati, doživeti bankrot, priti na boben
    he turned many books in his life figurativno mnogo je prebral v svojem življenju
    to turn s.o.'s brain znoriti koga
    his brain has turned with overwork zmešalo se mu je zaradi čezmernega dela
    to turn bridle obrniti se, začeti se umikati
    to turn bear (bull) ekonomija špekulirati na padec (dvig) cen in tečajev na borzi
    to turn into cash spraviti v denar (gotovino), unovčiti
    to turn the cat in the pan figurativno stvar (že nekako) urediti, v red spraviti
    to turn Catholic postati katoličan
    to turn the cheek figurativno obrniti (nastaviti) tudi drugo lice, požreti (kaj) zaradi (ljubega) miru
    to turn one's coat figurativno obrniti, obračati plašč (po vetru)
    he turned his coat izneveril se je svoji stranki, postal je odpadnik
    to have an old overcoat turned dati si obrniti star površnik
    turned commas narekovaj
    to turn colour spremeniti barvo (postati bled ali rdeč)
    to turn a compliment napraviti lep poklon (kompliment)
    to turn a street corner zaviti okoli uličnega vogala
    to turn the corner figurativno srečno prebroditi krizo
    to turn a difficulty izogniti se težavi, obiti težavo
    to turn a deaf ear narediti se gluhega (to za), ne hoteti slišati
    to turn to a dictionary zateči se k slovarju
    to turn to the doctor obrniti se na (konsultirati) zdravnika
    to turn the edge of a knife skrhati nož
    to turn the edge of a remark napraviti opazko manj ostro, omiliti opazko
    to turn English into Slovene prevesti iz angleščine v slovenščino
    to turn king's (ameriško state's) evidence pravno postati glavna obremenilna priča
    he is just turning 50 pravkar je prekoračil 50. leto
    to turn a film snemati film
    to turn one's face to the wall obrniti obraz proti steni, figurativno biti pripravljen za smrt, (hoteti) umreti
    to turn the enemy's flank obiti sovražnikov bok
    to turn s.o.'s tiank figurativno prelisičiti koga, premagati koga v debati
    to turn one's flght northwards usmeriti svoj polet proti severu
    to turn ground prekopati zemljo
    his hair has turned grey osivel je
    to turn one's hand to s.th. lotiti se, oprijeti se česa
    she can turn her hand to anything ona je zelo spretna, praktična
    not to turn a hand to help s.o. s prstom ne migniti, da bi komu pomagali
    my head turns vse se mi vrti v glavi
    his head turned with the success uspeh mu je stopil v glavo
    to turn one's head obrniti glavo, pogledati nazaj
    to turn s.o.'s head zmešati komu glavo
    to turn headsprings šport delati (vrteti) kolesa
    to turn head over heels prekucniti se, prekopicniti se
    to turn s.o.'s heart figurativno pregovoriti koga
    to turn s.th. inside out obrniti kaj (narobe), zvrniti kaj
    the joke was turned against me šala je letela name
    the key won't turn ključ se ne mara zavrteti
    the leaves are beginning to turn listje začenja spreminjati barve
    to turn to the left obrniti se, kreniti, zaviti na levo
    to turn loose odvezati, izpustiti koga (na prostost); popustiti; ameriško streljati, ustreliti
    to turn s.o. mad napraviti koga blaznega
    you will turn me mad zblaznel, znorel bom zaradi vas
    the milk has turned (sour) mleko se je skisalo
    the warm weather has turned the milk (sour) toplo vreme je skisalo mleko
    to turn s.th. in one's mind premišljevati kaj
    to turn pale postati bled
    it turned her pale prebledela je ob tem
    to turn an honest penny živeti od poštenega dela (zaslužka)
    to turn s.th. to one's profit obrniti kaj v svojo korist, izkoristiti kaj
    to turn rancid postati žaltav
    to turn s.o. to religion spreobrniti koga (k veri)
    to turn and rend napasti s sramotenjem
    to turn the scale nagniti tehtnico, figurativno odločifi (kaj)
    to turn s.o. sick povzročiti komu slabost
    she turned sick slabo ji je postalo, morala je bruhati; zbolela je
    to turn a somersault napraviti prekuc, salto
    to turn one's steps home kreniti domov
    my stomach turns (at) želodec se mi obrača (ob), vzdiguje se mi
    it turns my stomach ob tem se mi obrača želodec
    to turn a table leg stružiti nogo za mizo
    to turn the tables (up)on s.o. figurativno obrniti argumente proti komu, obrniti položaj
    to turn tail obrniti se, stisniti rep med noge, zbežati
    the tide has turned nastopila je oseka, figurativno sreča se je obrnila (se obrača)
    to turn one's thumb down figurativno odkloniti, ne hoteti
    to turn traitor postati izdajalec
    to turn turtle navtika, sleng prevrniti se
    to turn upon s.th. biti odvisen od česa
    to turn everything upside down postaviti vse na glavo
    the boat turned upside down čoln se je prevrnil
    my umbrella turned inside out dežnik se mi je obrnil (sprevrgel)
    to turn a Latin verse skovati latinski stih
    to turn water into wine spremeniti vodo v vino
    my coat won't turn water moj plašč ni nepremočljiv
    I don't know which way to turn ne vem, po kateri poti naj krenem, figurativno ne vem ne kod ne kam; ne vem, kaj naj naredim
    to turn a wheel (za)vrteti kolo
    the wheel turns kolo se vrti
    the wind has turned zapihal je drug veter (tudi figurativno)
    the whole world has turned topsy-turvy cel svet je postavljen na glavo
    this wood turns well ta les se dobro struži
    even a worm will turn figurativno tudi najmirnejši človek se brani, če je napaden
  • turški pridevnik
    1. (o Turčiji in Turkih) ▸ török, törökországi
    turška vojska ▸ török hadsereg
    turški predsednik ▸ török elnök
    turški premierkontrastivno zanimivo Törökország miniszterelnöke
    turški jezik ▸ török nyelv
    turška prestolnicakontrastivno zanimivo Törökország fővárosa
    turška kultura ▸ török kultúra
    turška obala ▸ török part, török partvonal
    turška zastava ▸ török zászló
    turško mesto ▸ török város
    turški film ▸ török film
    turški Kurd ▸ törökországi kurd
    Povezane iztočnice: turška lira

    2. v zgodovinskem kontekstu (o Osmanskem cesarstvu) ▸ török
    turški vpadi ▸ török betörések
    turški paša ▸ török pasa
    turški sultan ▸ török szultán
  • tvist samostalnik
    1. (ples) ▸ tviszt
    plesati tvist ▸ tvisztel

    2. (vrsta glasbe) ▸ tviszt

    3. (preobrat) ▸ fordulat
    film s tvistom ▸ fordulatos film
    miselni tvist ▸ fordulat a gondolatmenetben
    Na vrhuncu govora je izrekel edini stavek, ki bi lahko tekmoval z očetovimi retoričnimi tvisti. ▸ Beszédének csúcspontján mondta ki azt az egyetlen mondatot, amely versenyezhetett volna apja retorikai fordulataival.
  • Umkehr- Technik reverzibilen, povračljiv, reverzijski; Film: barvno negativni
  • unbelichtet Film: neosvetljen
  • underground inv. angl.

    A) m underground, controcultura, cultura alternativa

    B) adj. um. underground:
    underground film film underground
  • usmérjenost (-i) f direzione, indirizzo, ispirazione; orientamento, tendenza:
    film neorealistične usmerjenosti film di ispirazione neorealista
    šola tehnične usmerjenosti scuola di orientamento tecnico
    spolna usmerjenost orientamento sessuale
    istospolna usmerjenost tendenze omosessuali
  • uspèh success (v in); film, gledališče hit, great hit, smash hit; good (ali favourable) result

    brez uspèha without success
    z uspèhom with success
    kronan z uspèhom successful; crowned with success
    beležiti uspèh to score a success
    čestitem vam k uspèhu I congratulate you on your success
    doseči uspèh to achieve success
    vojaški uspèhi military successes
    pesem je doživela velik uspèh the song was a hit
    imeti uspèh to succeed; to prove successful, to be a success, to achieve (a) success, ZDA to make good
    imeti uspèh pri čem to make a success of something, to make something a success
    izkazati se kot uspèh to turn out a success
    imeti malo uspèha to meet with little success
    imeli smo zelo slab uspèh we didn't do at all well
    gledališka igra, predstava je imela velik uspèh the play was a (great) hit, (pogovorno) the play went over big
    film je imel velik uspèh the film was a great success
    želim vam mnogo uspèha pri vašem prizadevanju I wish you much success in your efforts
    skušali so zavzeti mesto, a brez uspèha they tried without any success to take the town
    uspèh rodi uspèh, za enim uspèhom pride drugi nothing succeeds like success
  • utrga|ti se (-m) trgati reißen
    film se je utrgal es kam zu einem [Filmriß] Filmriss, človeku: figurativno einen [Filmriß] Filmriss haben (utrgalo se mu je er hatte einen [Filmriß] Filmriss)
    oblak se je utrgal es war ein Wolkenbruch
  • užíten (-tna -o) adj.

    1. commestibile, mangiabile, mangereccio; edule:
    užitni deli rastlin le parti commestibili delle piante
    užitna goba fungo mangereccio, edule
    užiten ali strupen edule o tossico

    2. pren. mangiabile, godibile; passabile, piacevole:
    film se mi zdi užiten il film mi sembra passabile
    jur. užitna pravica diritto all'usufrutto
    zool., gastr. užitna klapavica mitilo, cozza, nareč. peocio (Mytilus edulis)
    zool. užitna srčanka cuore di mare (Cardium edule)
    bot. užitni mavrah morchella, spugnola (Morchella vulgaris)
  • vál vague ženski spol , onde ženski spol , (razburkan) flot moški spol

    dolgi valovi (radio, fizika) grandes ondes, ondes longues
    kratki valovi ondes courtes
    val mraza (vročine) vague de froid (de chaleur)
    novi val (film, moda) la nouvelle vague
    svetlobni val onde lumineuse
    zeleni val (na cesti) feux coordonnés, feu vert
    zvočni val onde sonore
    jezdenje na valovih aquaplane moški spol, ski moški spol nautique
    valove delati ondoyer, onduler, (morje) rouler des vagues, être agité (ali houleux)
  • vál ola f (tudi fig) ; (blag) onda f ; (razburkan) oleada f (tudi fig)

    kratki (dolgi) val (radio) onda corta (larga)
    novi val (film, moda) la nueva ola
    hladni (vročinski) val (fig) ola de frío (de calor)
    svetlobni val onda luminosa
    zeleni val sincronización f de semáforos (ali de señales)
    morski val ola de mar
    jezdenje na valovih (deporte m de) acuaplano m (ali aguaplana f)
    delati valove ondear
  • varovaln|i (-a, -o) Schutz- (predpis die Schutzvorschrift, lak der Schutzlack, nasip der Schutzwall, film der Schutzfilm, pokrov der Schutzdeckel, ukrep die Schutzmaßnahme, funkcija die Schutzfunktion, plast die Schutzschicht, učinek die Schutzwirkung, letev die Schutzleiste, mreža das Schutzgitter, obveza der Schutzverband, ograja das Schutzgeländer, prilagoditev die Schutzanpassung, streha das Schutzdach, živa meja die Schutzhecke, naprava die Schutzeinrichtung), Schon- (plast die Schonschicht); živalstvo, zoologija Schutz- (barve die Schutzfärbung, oblačilo Schutztracht, znaki Schutztracht)
    | ➞ → maskirni, svarilni