-
Bolgarija samostalnik (država) ▸
Bulgáriagorovje v Bolgariji ▸ kontrastivno zanimivo bulgáriai hegység
počitnice v Bolgariji ▸ kontrastivno zanimivo bulgáriai nyaralás
potovanje po Bolgariji ▸ kontrastivno zanimivo bulgáriai utazás
državljani Bolgarije ▸ Bulgária állampolgárai
odpotovati v Bolgarijo ▸ Bulgáriába elutazik
tekma z Bolgarijo ▸ Bulgária elleni mérkőzés
-
bolgarščina samostalnik (bolgarski jezik) ▸
bolgár [nyelv]obvladati bolgarščino ▸ tud bolgárul, ismeri a bolgár nyelvet
preveden v bolgarščino ▸ bolgár nyelvre fordítva
prevajati v bolgarščino ▸ bolgár nyelvre fordít
učenje bolgarščine ▸ bolgár nyelv tanulása
učiti se bolgarščino ▸ bolgár nyelvet tanul, bolgárul tanul
Sopomenke: bolgarski jezik -
bolha samostalnik1. (zajedavec) ▸
bolhapasja bolha ▸ kutyabolha
mačja bolha ▸ macskabolha
bolhe grizejo ▸ a bolhák csípnek
imeti bolhe ▸ bolhája van
zatiranje bolh ▸ bolhairtás
ovratnica proti bolham ▸ bolhanyakörv
sredstvo proti bolham ▸ bolhairtó szer
poln bolh ▸ tele van bolhával
bolhe in uši ▸ bolhák és tetvek
bolhe in stenice ▸ bolhák és poloskák
šampon proti bolham ▸ bolha elleni sampon
Popršite mačko in stanovanje z učinkovitim sredstvom proti bolham. ▸ A macskát és a lakást is fújják be hatékony bolhairtó szerrel!
Povezane iztočnice: listna bolha, peščena bolha, mačja bolha2. neformalno (model avta) ▸
KispolszkiKo je imela svoj prvi avto, to je bila oranžna bolha, je prav ona velikokrat vozila na nastope. ▸ Első kocsijával, a narancssárga Kispolszkival, gyakran éppen ő vitt bennünket a fellépésekre.
3. (prisluškovalna naprava) ▸
poloskaPreveriti bi morali, ali se v računalniku morda ne skriva kakšna prisluškovalna bolha. ▸ Meg kellene vizsgálni, nem rejtőzködik-e a számítógépben egy poloska.
-
Bolivijska visoka planota stalna zveza
(planota v Južni Ameriki) ▸ Bolíviai-felföld
-
bolj [ò]
1. prej: eher, mehr (bolj lačen kot sit mehr hungrig als satt; bolj majhne postave eher klein; bolj praktične narave mehr/eher praktischer Natur); precej: ziemlich (bolj v letih ziemlich bejahrt)
2. stopnjevanje pomena: mehr, höher (bolj zadolžen höher verschuldet), stärker (bolj osvetljen stärker beleuchtet)
3. bolj, najbolj: s primerjalnikom (bolj zapleten komplizierter, bolj razumljiv verständlicher, bolj zdrav gesünder)
4.
bolj naprej/nazaj/zadaj weiter nach vorne, nach hinten/hinten
vse/vedno bolj immer mehr
bolj in bolj mehr und mehr, noch und noch, Schritt um Schritt
bolj ali manj mehr oder weniger
čim bolj je (mehr, gesünder …)
tem bolj/toliko bolj um so mehr, um so (gesünder …)
še bolj in noch stärkerem Maße
bolj kot kdaj (prej)/bolj kot sploh kdaj mehr denn je
bolj papeški od papeža päpstlicher als der Papst
narediti bolj grobo/fino vergröbern/verfeinern
-
boljš|i [ó] (-a, -e) besser, Besser- (položaj die Besserstellung); höher, stärker, Mehr- (ponudba das Mehrgebot, ponudnik der Mehrbieter)
boljša polovica die bessere Hälfte
boljša stran/plat die bessere Seite, die Schokoladenseite
boljši dnevi bessere Tage
boljši gospod ein besserer Herr
boljša družba die bessere Gesellschaft
biti boljš besser sein, überlegen sein
(biti) neprimerno boljš kot (jemandem/etwas) haushoch überlegen (sein)
boljši vrabec v roki kot golob na strehi besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach
-
bóljši (-a -e) adj.
1. komp. od dober migliore:
on je dosti, mnogo, precej boljši kot mi lui è molto, assai migliore di noi
2. (ki je višje vrste, ki je namenjen za posebne prilike) migliore, di qualità migliore, buono, speciale:
knjiga tiskana na boljšem papirju libro stampato su carta di miglior qualità
pripraviti boljše kosilo preparare un pranzo speciale
3. (družbeno više stoječ) buono, scelto, speciale, di riguardo, della buona società:
soba za boljše goste camera per ospiti di riguardo
dekle iz boljše družine una ragazza di buona famiglia
šalj. boljša polovica la dolce metà
PREGOVORI:
premislek je boljši kot dan hoda dai tempo al tempo
boljši je vrabec v roki kakor golob na strehi meglio un uccello in mano che tordo in frasca
boljša je prva zamera kot druga patti chiari amici cari
-
bolni samostalnik
pogosto v množini (bolan človek) ▸ beteg
To velja tudi za bolne, ki želijo glasovati na domu. ▸ Ez vonatkozik azokra is, akik betegek, és otthon kívánnak szavazni.
Začeli so skrbeti za bolne in uboge. ▸ Egyébként a betegekről és a szegényekről gondoskodtak.
Pomagala jim bo do spoznanja, da se morajo bolni aktivno vključiti v svoje zdravljenje. ▸ Segít nekik felismerni, hogy a betegeknek aktívan részt kell venniük saját kezelésükben.
Pa tudi pomoč sprejema bolni lažje od tistega, ki jo je tudi že sam potreboval. ▸ A segítséget pedig a betegek könnyebben elfogadják attól, akinek magának már szintén szüksége volt rá.
-
bólnica bolnišnica hospital; infirmary
bólnica, bolnišnica za duševne bolezni mental hospital, lunatic asylum
poljska bólnica, bolnišnica field hospital
prevoz, sprejem v bólnico, bivanje v bólnici hospitalization
odpeljati v bólnico to put in (a) hospital, to hospitalize
sprejeti v bólnico to admit to (a) hospital
-
bólnica, bolnišnica hôpital moški spol , infirmerie ženski spol , hôtel-Dieu moški spol
sprejeti v bolnico hospitaliser
-
bólnica (-e) f med. ospedale; knjiž. nosocomio:
odpeljati v bolnico ricoverare all'ospedale, ospedalizzare
ležati v bolnici stare all'ospedale
zapustiti bolnico lasciare l'ospedale, essere dimesso dall'ospedale
civilna, vojaška bolnica ospedale civile, militare
splošna bolnica ospedale generale
otroška bolnica ospedale pediatrico
bolnica za duševne bolezni ospedale psichiatrico
-
bólnica, bolníšnica hospital m ; sanatorio m ; casa f de salud
zasebna bolnica clínica f, sanatorio m
sprejem v bolnišnico hospitalización f; ingreso m en un hospital
zdravljenje v bolnišnici tratamiento m estacionario, tratamiento en régimen de hospitalización
prepeljati, pripeljati v bolnišnico transladar a un hospital, hospitalizar
spraviti (sprejeti) v bolnišnico hospitalizar (admitir en un hospital)
biti sprejet v bolnišnico ingresar en un hospital
-
bolnik moški spol (-a …) der Kranke (ein -r), -kranke, der Leidende (ein -r) -leidende, pri zdravljenju: der Patient, der Erkrankte (ein -r), (v kritičnem stanju Notfallpatient, duševni Geisteskranke, kroničen Langzeitkranke, pljučni Lungenkranke, rakov Krebskranke, srčni Herzkranke/Herzpatient)
bolnik potreben stalne nege der Pflegefall
hud/težek bolnik der Schwerkranke
nega bolnika die Krankenpflege
nega bolnika na domu die Hauspflege/Hauskrankenpflege
obhajilo za bolnika die Krankenkommunion
prevoz/transport bolnika der Krankentransport
dušno pastirstvo za bolnike die Krankenseelsorge
dom za nego bolnikov das Pflegeheim
biti srčni/ledvični/pljučni … bolnik herzleidend/nierenleidend/lungenleidend …sein
-
bolniška samostalnik
neformalno (bolniški dopust) ▸ betegállomány, betegszabadság
V vseh letih dela je bila v bolniški le en sam mesec. ▸ Egész idő alatt csak egyetlen egy hónapot töltött betegállományban.
Jeseni bo moral na operacijo, do takrat bo na bolniški. ▸ Ősszel műtétre kell mennie, addig betegszabadságon lesz.
Sopomenke: bolniški dopust
-
bolnišk|i (-a, -o) Kranken- (dopust der Krankenurlaub, list der Krankenschein, das Krankenblatt, strežnik der Krankenpfleger, blagajna (zdravstveno zavarovanje) die Krankenkasse, postelja das Krankenbett, soba das Krankenzimmer, strežnica die Krankenpflegerin, maziljenje die Krankensalbung, letzte Ölung)
bolniška (stalež) der Krankenstand
dati v bolniško krank/arbeitsunfähig schreiben
nastopiti bolniško sich krank melden
zaključiti bolniško sich gesund melden
najava bolniškega staleža die Krankmeldung
-
bolniški pridevnik1. (o bolniku) ▸
betegbolniška odsotnost ▸ betegállomány
bolniški izostanek ▸ kontrastivno zanimivo betegség miatti távollét
Povezane iztočnice: bolniški dopust, bolniški list, bolniško nadomestilo2. (o bolnišnici) ▸
beteg, ápolóbolniška postelja ▸ betegágy
bolniška soba ▸ betegszoba
bolniška sestra ▸ ápolónő, nővér
bolniško osebje ▸ ápoló személyzet
Junija ga je zadela srčna kap in ga priklenila na bolniško posteljo. ▸ Júniusban szívinfarktusa volt, ami a betegágyhoz kötötte.
V bolniško sobo je vstopila medicinska sestra. ▸ A betegszobába belépett az ápolónő.
-
bolníški
bolniška hrana dieta f; régimen m
bolniška nega asistencia f a los enfermos
bolniška blagajna caja f del seguro de enfermedad
bolniško zavarovanje seguro m de enfermedad
bolniška soba habitación f del enfermo; (v bolnici) sala f de hospital, enfermería f
bolniški avto, voz ambulancia f
bolniški vlak trenambulancia m
bolniška postelja lecho m (ali cama f) del enfermo
biti na, v bolniški postelji estar (enfermo) en cama; guardar cama
vstati iz bolniške postelje abandonar la cama, evantarse
bolniško osebje personal m de enfermería
-
bolnišnic|a ženski spol (-e …) das Krankenhaus (mestna Stadtkrankenhaus, okrožna Kreiskrankenhaus, posebna Sonderkrankenhaus, zaporska Gefängniskrankenhaus/Vollzugskrankenhaus); die Heilanstalt
bolnišnica za umirajoče die Sterbeklinik
v bolnišnici im Krankenhaus
biti/ležati v bolnišnici im Krankenhaus liegen
zdravljenje v bolnišnici stationäre Behandlung, Krankenhausbehandlung, Krankenhausaufenthalt
ustanovitelj bolnišnice der Krankenhausträger
zunaj bolnišnice zdraviti: ambulant
napotitev v bolnišnico die Krankenhauseinweisung
pripeljati v bolnišnico einliefern
-
bolnišnica samostalnik (zdravstvena ustanova) ▸
kórházprepeljati v bolnišnico ▸ kórházba szállít
odpeljati v bolnišnico ▸ kórházba visz
zdraviti se v bolnišnici ▸ kórházban gyógyul
zdravljenje v bolnišnici ▸ kórházi kezelés
bivanje v bolnišnici ▸ kórházi tartózkodás
bolnik v bolnišnici ▸ kórházi beteg
oddelek v bolnišnici ▸ kórházi osztály
pregled v bolnišnici ▸ kórházi vizsgálat
obisk v bolnišnici ▸ kórházi látogatás
otroška bolnišnica ▸ gyermekkórház
univerzitetna bolnišnica ▸ egyetemi kórház
vojaška bolnišnica ▸ katonai kórház
podariti bolnišnici ▸ kórháznak adományoz
direktor bolnišnice ▸ kórházigazgató
osebje bolnišnice ▸ kórházi személyzet
zapustiti bolnišnico ▸ elhagyja a kórházat
napotnica za bolnišnico ▸ kórházi beutaló
odpustiti koga iz bolnišnice ▸ kiengedik a kórházból
Povezane iztočnice: bolnišnica za duševne bolezni, bolnišnica za duševne bolnike, bolnišnica za ginekologijo in porodništvo, partizanska bolnišnica, psihiatrična bolnišnica, poljska bolnišnica -
bolnišnica za duševne bolezni stalna zveza
(nekdanje ime za psihiatrično bolnišnico) ▸ elmegyógyintézet, tébolyda
Nekaj časa je preživela v bolnišnici za duševne bolezni, zdaj pa ji je že kar odleglo. ▸ Valamennyi időt elmegyógyintézetben töltött, de mostanra már jócskán megkönnyebbült.
Sopomenke: bolnišnica za duševne bolnike, psihiatrična bolnišnica