Franja

Zadetki iskanja

  • grusti|ti se (-m se) anwidern; anekeln
  • grústiti se grûstī se studiti se, gabiti se: stade mi se grustiti ta uobražena fakultetska gospoda
  • grústiti se -im se grustiti se, grstiti se, gaditi se: jed se mi grusti
  • grùšati se -ā se
    1. strjevati se, sesedati se: krv mu se gruša; mlijeko se počelo grušati
    2. rahlo siveti: kosa se već počela grušati
  • gúdžati se gûdžām se dial. igrati se pastirsko igro, podobno "svinjko biti"
  • gúgati (se) balancear(se) ; (na gugalnici) columpiar(se) , A hamaquear(se) ; (zibati se) mecerse

    gugati se pri hoji contonearse; fam columpiarse al andar
  • gugljáti se (-ám se) imperf. refl. dondolarsi, altalenare
  • gugljáti se -ám se ljuljiškati se: na valovih se guglja jadrnica
  • gȕkati se -ām se dial. kepati se
  • gúncati (se) to swing

    gúncati (se) otroka to swing a child
    otroci so se guncali na vrtu the children were (playing) on the swing(s) in the garden
  • gȕriti se -īm se
    1. postajati grbav: bolesnik se počeo guriti
    2. kriviti se: guriti se pod bremenom starosti
    3. sklanjati se: njemu nije zemlju orati i povrh brazda guriti se
    4. stiskati se: njihove grupice gure se u jutranjoj svježini
  • gȕviti se -ī se dial. gabiti se: guvi mi se, hoću da bljujem
  • gúziti se gûzīm se
    1. pripogibati se, pripogniti se, da zadnjica kvišku moli
    2. počasi delati: šta mi se tu guzite, strvine jedne?
  • gùžbati se -ām se dial. ovijati se: zmija se gužba oko grane
  • habilitírati se se qualifier pour l'enseignement supérieur
  • habilitírati se adquirir el derecho a enseñar en cátedras universitarias; obtener la venia legendi
  • hahlja|ti se (-m se) schmunzeln
  • hahljáti se reír a carcajadas
  • hajdúčiti se hàjdūčīm se pohajdučevati se
  • hastalènisati se -išēm se zboleti