doser [doze] verbe transitif dozirati, določiti ali dati primerno količino
doser un remède dozirati zdravilo
 Zadetki iskanja
-  dossal [dɔsl] samostalnik
 okrasno blago na naslonilu prestola ali naslonjača
-  dossier [dɔsje] masculin naslonilo; zadnja stena; automobilisme zadnji sedež; dosjé, mapa ali sveženj uradnih spisov; kazenski register
 dossier classeur masculin zbirna mapa za akte
 les pièces du dossier akti
 dossier-lit masculin opora za hrbet
 dossier rabattable prestavljivo naslonilo za hrbet
 dossier personnel osebni akti
-  double3 [dʌ́bl] samostalnik
 dvojna širina ali količina; duplikat, dvojnik; vijuga (reke); (tenis) igra v parih; hitra hoja, telovadni korak; dvojna stava
 vojska nagli korak
-  dowager [dáuədžə] samostalnik
 britanska angleščina vdova kralja ali plemiča
 pogovorno matrona
-  dowdy2 [dáudi] samostalnik
 staromodno ali nemarno oblečena ženska; umazanka
-  down-town [dáuntaun]
 1. samostalnik
 središče mesta
 ameriško poslovni ali zabaviščni del mesta
 2. prislov
 proti središču mesta
-  dowse2 [daus] prehodni glagol
 iskati vodo ali rudo z bajalico
-  dragsman [drǽgzmən] samostalnik
 odvažalec premoga v rudniku; voznik težke kočije
 sleng tat, ki krade v vlaku ali tovornjaku med vožnjo
-  drainage [drɛnaž] masculin drenaža, odvajanje nepotrebne vode, osuševanje zemljišča z jarki ali cevmi; figuré zbiranje, kopičenje (des capitaux, de l'or kapitala, zlata)
 travaux masculin pluriel, canaux masculin pluriel de drainage osuše-valna dela, prekopi
-  draw2 [drɔ:] samostalnik
 vlečenje, potegljaj; žrebanje, žreb
 sleng privlačnost
 trgovina vrnitev uvozne carine; neodločna bitka ali igra
 ameriško spuščanje, globina
-  drȉft m (holand.) drift, zanašanje ladje na stran zaradi vetra ali morskega toka
-  drill5 [dril]
 1. samostalnik
 saditvena brazda; sejalnik
 2. prehodni glagol
 saditi v brazde ali vrste
-  drip-stone [drípstoun] samostalnik
 napušč nad oknom ali vrati
 mineralogija kapnik
-  dròbnica ž, dròbnika ž drobnica, necepljena hruška ali češnja, njun sadež
-  drone1 [droun] neprehodni glagol & prehodni glagol
 brneti, brenčati; brundati; monotono peti ali govoriti; momljati
-  drone2 [droun] samostalnik
 brnenje, brenčanje; brundanje; monotono petje ali govor, momljanje; basovska piščal (dude); letalo brez pilota
-  drop2 [drɔp] samostalnik
 kaplja, kapljica; gledališki zastor; padec; poklopna vrata; obesek, uhan; bonbon; odpadlo sadje ali zrnje; špranja (za novec v avtomatu)
 at the drop of a hat nemudoma, takoj
 to get the drop on s.o. izrabiti neprilike koga
 to have a drop too much nekoliko preveč ga imeti, biti v rožicah
 as like as two drops of water podobna ko jajce jajcu
 ameriško, sleng to have a drop on s.o. imeti koga v rokah
 sleng to have a drop in one's eye kazati, da je kdo preveč pil
 a drop in the ocean (ali bucket) kapljica v morje
 to take a drop naglo padati (vrednostni papirji)
-  drug2 [drʌg] prehodni glagol & neprehodni glagol
 pripravljati zdravila ali mamila; dajati ali jemati, zauživati mamila; omamiti, omamljati (se)
-  drum1 [drʌm] samostalnik
 boben
 anatomija bobnič; bobnanje; bobnar; valj; del stebra
 zastarelo popoldanska ali večerna družba
 to beat a big drum delati bučno reklamo, obesiti na véliki zvon
 beat of drum bobnanje
 roll of drums glasno bobnanje
 drum major glavni polkovni bobnar
 drums and fifes vojaška godba