Franja

Zadetki iskanja

  • prestópati -am
    I.
    1. prelaziti: prestopati državno mejo, iz avtobusa na vlak; nekateri prestopajo na druge fakultete
    2. prekoračivati: prestopati ovire, luže na tleh
    3. prestupati, vršiti prestupe, prekršaje: prestopati zakone
    4. reka prestopa bregove
    rijeka, reka poplavlja
    II. prestopati se stojeći na mjestu (-mes-) oslanjati se čas na jednu čas na drugu nogu: nervozno se prestopati pred vrati
  • prestrézi -ov m mn. naprava na krovu za zadržavanje snijega, snega
  • prešétati prèšētām, prèšēćēm
    1. sprehoditi se
    2. prebiti na sprehodu: prešetati cio dan
  • prȅtega ž (ijek., ek.) pretega, utež na vodnjakovi vagi
  • pretend [priténd]

    1. prehodni glagol
    delati se, hliniti, varati, slepiti; predrzniti si, upati si

    2. neprehodni glagol
    pretvarjati se; drzniti si, domišljati si, zahtevati, lastiti si, pretendirati na kaj (to)

    to pretend to be sick hliniti bolezen
    to pretend to be robbers igrati se razbojnike
    he pretends ignorance dela se, da ne ve
    I don't pretend to learning ne domišljam si, da sem učen
  • pretènzija ž (lat. praetensio) pretenzija, zahteva, poudarjanje pravice na kaj
  • prêter [prɛte] verbe transitif posoditi, dati na posodo; ponuditi, da(ja)ti; pripisovati; verbe intransitif popustiti, razširiti se, raztegniti se; da(ja)ti povod; biti pripraven (à za)

    se prêter biti primeren, pripraven (à za); popustiti, vdati se (à v); prilagoditi se; soglašati (à z); trpeti ali prenašati (à quelque chose kaj); podvreči se; raztegniti se (blago, usnje)
    se prêter à un arrangement soglašati s poravnavo, privoliti v poravnavo
    prêter assistance, secours, son appui, son concours à quelqu'un pomagati komu
    prêter (son) attention à quelque chose paziti na kaj
    prêter le collet à quelqu'un upirati se komu
    prêter à controverse izzvati ugovor
    prêter à la critique dati povod za kritiko
    prêter à équivoque biti dvoumen
    prêter son flanc à quelqu'un pokazati komu svojo slabo stran
    prêter le flanc à la critique dati povod kritiki
    prêter sur gage posoditi proti zastavi
    prêter de l'importance à quelque chose prisoditi; pripisovati čemu važnost
    prêter à intérêts posoditi proti obrestim
    tu me prêtes des intentions que je n'ai pas pripisuješ mi namere, ki jih nimam
    prêter la main, l'épaule à quelqu'un pomagati komu
    prêter l'oreille à quelqu'un poslušati koga
    prêter à la petite semaine, à usure posoditi proti oderuškim obrestim
    se prêter à la plaisanterie razumeti šalo
    prêter à rire biti smešen, izzvati smeh
    sa naîveté prête à rire njegova naivnost je (že) smešna
    prêter serment priseči, položiti prisego
    ce sujet se prête bien à un film ta snov je zelo primerna za film
    prêter des visées pripisovati namene
    prêter sa voix peti (o umetniku pevcu)
    la grande chanteuse a bien voulu prêter sa voix dans cette soirée au profit des anciens combattants velika pevka je rada sodelovala na tej večerni prireditvi v korist bivših bojevnikov
    prêter sa voix à quelqu'un govoriti za koga
  • prétérition [-sjɔ̃] féminin stilističen postopek, s katerim pritegnemo pozornost na neko stvar, rekoč, da o njej ne bomo govorili
  • prêteur, euse [prɛtœr, öz] adjectif ki posoja ali posodi, da na posodo

    n'être pas prêteur nerad posojati; masculin, féminin posojevalec, -lka
    prêteur sur gage, sur nantissement posojevalec proti zastavi
    prêteur sur hypothèque posojevalec proti hipoteki
  • pretòk -óka m
    1. protok: pretok vode, plina
    2. na brani otvor za protok vode
  • pretpòstaviti -īm
    1. narediti, postaviti na čelo: pretpostavljena vlast
    2. postaviti, reči, vzeti, suponirati: pretpostavimo da je stvar tako
    3. dati prednost: pretpostaviti što čemu
  • pretpòstavljati -ām
    1. nadrejati, postavljati na čelo
    2. domnevati, suponirati: ja pretpostavljam da ćete plan na vrijeme ispuniti
    3. dajati prednost
  • preužítek -tka m sudski ugovorena doživotna opskrba ostarjelih (-re-) roditelja na selu
  • preužítkarski -a -o koji se odnosi na "preužitkara": -a pogodba
  • prevál (al) m
    1. prevoj, ulegnuće na planinskom bilu: cesta pelje čez preval; četa se je ustavila na -u
    2. prekretnica: preval v življenju; na -u dveh stoletij
  • prevenir* (glej venir) preprečiti, odvrniti; prehiteti; izogniti se; opozoriti, posvariti; pripraviti, opremiti; domnevati, predvideti; obvarovati, ščititi; predpisati, določiti; vplivati na; opaziti; nenadoma napasti

    prevenir los deseos ustreči željam
    prevenir (un peligro) preprečiti nevarnost
    para prevenir equivocaciones da se izognemo nesporazumom
    prevenirse pripraviti se, opremiti se; paziti se
    prevenirse contra el (ali al) peligro zavarovati se zoper nevarnost
    prevenirse de (ali con) provisiones založiti se z živežem
    prevenirse de algn en la oración koga se spomniti v molitvi
  • prevès -ésa m pretega, razlika u gazu na pramcu i u gazu na krmi
  • prevézniti -em prevrnuti, izvrnuti na otvor: prevezniti lonec, skledo; pisker se je preveznil
  • prevídenje s pričešće na samrtnoj postelji
  • prevídeti -im
    1. pričestiti bolesnika na samrtnoj postelji; prevideti umirajočega
    2. predvidjeti (-de-): prevideti nesrečo; prevideti se s hrano za zimo
    snabdjeti se hranom; kar jaz previdim
    koliko ja predvidim