Franja

Zadetki iskanja

  • preprosíti -prósim, preprosi -ite, preprosil -ila molbom, molbama koga skloniti na što, privoljeti (-le-) na što, umoliti: glavarja so preprosili, da jim je pustil srenjsko samoupravo
  • prerezávka ž na poseban način rezana loza
  • presaldumljívati -dùmljujēm prehajati na drugo stran, v nasprotni tabor
  • pré-salé [presale] masculin koštrun, ki se je pasel na pašniku v bližini morja; meso takega koštruna
  • prescind [prisínd]

    1. prehodni glagol
    abstrahirati, odmisliti, izločiti (from)

    2. neprehodni glagol
    ne ozirati se na kaj, ne upoštevati, odnehati (from od)
  • prescription [-skripsjɔ̃] féminin predpis, odredba, določba; médecine priporočilo na receptu; juridique zastaranje

    conforme aux prescriptions ustrezen predpisom
    suivant les prescriptions po predpisih
    prescription de police policijski predpis
    prescriptions transitoires prehodni ptedpisi
    délai masculin de prescription rok zastaranja
    frappé de prescription zastaran
    prescription (d'acquisition) (juridique) priposestvovanje
    il y a prescription stvar je zastarana
    se conformer aux prescriptions ravnati se po predpisih
  • presèdān -ána m (fr. precedent) presedens, prejšnji primer, na katerega se sklicujemo
  • presédati -am
    1. presjedati, presedati, premještati (-me-) na sjedištima (sed-): presedati učence
    2. presjedati i presjedati (-sed-): presedati na vseh večjih postajah
    3. presjedati, gaditi se: pijača mu že preseda; to čakanje mi že preseda
    dodijalo mi je ovo čekanje
  • presékati -am
    1. presjeći (-se-): presekati poleno, palico, vrv; presekati s sekiro
    2. prosjeći: presekati luknjo v ledu
    3. prekinuti: presekati govorniku besedo
    4. presekati komu pot ispriječiti, isprečiti se komu na putu; presekati komu dovoz
    zabraniti komu dovoz; presekati si pot skozi gozd
    prokrčiti sebi put kroz šumu
  • presésti -sédem, presedi -te, presedel -dla
    1. premjestiti (-mest-) na drugo sjedište (-sed-): presesti učenca iz druge v prvo klop
    2. promijeniti (-men-) mjesto (mes-), sjedište: presesti goste s terase v sobo
    3. presjesti (-se-), preći u drugo vozilo: presesti iz vlaka v avtobus
    4. presjesti, dosaditi: ta človek mi je presedel do grla
  • presiēdere

    A) v. tr. (pres. presiēdo)

    1. predsedovati

    2. šol. ravnateljevati; biti dekan

    B) v. intr.

    1.
    presiedere (a) načelovati (čemu); biti ravnatelj (česa)

    2. pren. biti na čelu, voditi:
    presiedere alla realizzazione di un piano voditi izvedbo projekta
  • preslìkača ž sličica, ki jih hoteli lepijo potnikom na prtljago, na avtomobile
  • press1 [pres] samostalnik
    tehnično stiskalnica
    tisk tiskarski stroj, tiskarna, tiskarstvo, tisk; časnikarstvo, novinarstvo, novinarji; nateznik (na smučch); omara (knjižna, za obleko, zlasti za perilo); stiskanje, pritiskanje, glajenje, likanje; naval, pritisk, gneča
    figurativno naglica, nujnost, nuja
    navtika čezmeren pritisk (vetra) na jadra

    to correct the press opraviti korekturo, popraviti tiskovne napake
    coming from the press pravkar izšel (knjiga)
    to go to press iti v tisk
    to send to press dati v tisk
    gutter press opolzko časopisje
    to have a good (bad) press imeti pohvalno (slabo) kritiko v časopisju
    in the press v tisku
    navtika press of sail razpeta jadra
    navtika to carry a press of sail pritiskati na jadra
    navtika under a press of canvas z razpetimi jadri
    the yellow press senzacionalno časopisje
  • press2 [pres]

    1. prehodni glagol
    stiskati, stisniti; pritisniti, pritiskati, tlačiti (tudi figurativno)
    iztisniti, izžeti (sadje, sok); likati, polikati; stisniti skupaj, pritisniti naprej, stran; goniti, priganjati, ne dati miru, prisiliti, izsiliti, pritiskati na koga; vsiliti komu kaj; dati čemu poudarek, ostati, vztrajati (pri svojem mnenju); moledovati (for za)

    2. neprehodni glagol
    stiskati se, prerivati se, gnesti se, vsiljevati se, biti nujen

    to press the button pritisniti na zvonec, dati znak za začetek dela; figurativno napraviti odločilen korak
    to press an attack trdovratno napadati
    to press home an argument trdovratno dokazovati
    to press one's point trdovratno vztrajati pri svojem mnenju
    to be pressed for money (time) biti v denarni (časovni) stiski
    to press s.o. for money pritiskati na koga za denar
    to press s.th. on s.o. vsiljevati komu kaj
    to press into service zaposliti koga (zlasti proti volji)
    hard pressed v stiski, v težkem položaju
    time presses čas priganja
  • pressing2 [présiŋ] samostalnik
    stiskanje, ožemanje
    tehnično satiniranje (papirja)
    tehnično briket
    šport mož na moža (način igranja v obrambi pri košarki)
  • pressmark [présma:k]

    1. samostalnik
    signatura na knjigi, bibliotekarska številka

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    signirati, podpisati, zaznamovati
  • pressure-sensitive [préšəsénsitiv] pridevnik
    medicina ki je občutljiv na pritisk
  • pressurisation [-zasjɔ̃] féminin reguliranje zračnega pritiska; aéronautique izenačenje zračnega pritiska v kabini s pritiskom na zemeljski površini
  • pressurisé, e [-ze] adjectif, technique ki ima isti zračni pritisk, kot je na zemeljski površini
  • Prestigedenken, das, gledanje na prestiž