Franja

Zadetki iskanja

  • usek|ovati se (-ujem se) sich (immer wieder) die Nase putzen/[schneuzen] schnäuzen
  • use|sti se [é] (-dem se)

    1. sich setzen/hinsetzen/niedersetzen (komu nasproti sich gegenübersetzen, skupaj sich zusammensetzen, ven sich hinaussetzen); Platz nehmen; iz ležečega položaja: sich aufsetzen
    usesti se na zadnje noge žival: Männchen machen
    usesti se na rit figurativno sich auf den Hintern setzen
    usesti se z nago ritjo v koprive sich in die Nesseln setzen, sich in die Tinte setzen, sich in ein Wespennest setzen

    2.
    usesti se na kolo ein Fahrrad besteigen

    3. kondenz: sich niederschlagen; usedlina: sich setzen
  • usésti se to sit down; to take a seat (oziroma one's seat); (zemlja) to sink; to settle

    tla se usedajo the ground is sinking (ali subsiding, caving in)
  • usésti se (usédem se) perf. refl. glej usedati se | usesti se
  • usésti se usedem se
    1. sjesti (se-): usesti se h kosilu
    sjesti za sto, za ručak; usesti se h komu; usesti se na stol
    sjesti na stolicu; usesti se na tla, za mizo, v kot, na sonce, v senco
    2. staložiti se: gošča se usede na dno
    3. sleći se, slegnuti se: zemlja se usede; grob se še ni usedel
    4. zgrušati se: kri se usede
  • usésti se sentarse (k mizi a la mesa) ; kem depositarse, precipitarse

    usesti se h komu, poleg koga sentarse junto a (ali al lado de) alg
    usedite se! ¡siéntese usted!, ¡siéntese, por favor!
  • usésti se usédem se dov., осі́сти ося́ду док.
  • usfùrtučiti se -īm se dial. priti v hudo zadrego, zmesti se, izgubiti glavo
  • ushićívati se ushìćujēm se navduševati se
  • ùshitati se -ām se pohiteti: kud si se tako ushitao? kam tako naglo?
  • ushítiti se ùshītīm se zavzeti se, navdušiti se: gospođa se ushiti lepotom čoveka i, opijena, pruži ruke prema njemu
  • ushódati se ùshōdām se začeti hoditi sem ter tja: što si se ti ushodao, jesi li uzbuđen
  • usíćiti se ùsīčīm se dial. trmasto vztrajati pri svojem, zatrmoglaviti: dođe mu tako pa se usići, ne znaš ni zašto ni krošto; on je usićeno ostajao izvan kuće je trmasto ostajal izven hiše
  • usidra|ti se (-m) sich verankern, sich festsetzen
  • usídrati se to anchor

    usídrati se se to cast (ali to drop) anchor, to come to anchor
    biti usidran to lie (ali to ride) at anchor
  • usipajóč (se) (-a -e (se)) adj. che (si) versa, cade, piove
  • usipa|ti se (-m se) abströmen, pesek: abrieseln, ausrieseln, v kaj: einrieseln; figurativno množica: schwärmen; vprašanja, udarci: regnen
  • usìrćetiti se -ī se skisati se, pokvariti se, cikniti: u buhljivim bačvama odmah se vino pokvari, pa se usirćeti
  • ùsiriti se ùsirī se sesiriti se: mlijeko se usirilo; usireno mlijeko; krv se usirila
  • usíriti se to curdle