brž a prisa, de prisa
brž ko brž muy de prisa, a toda prisa
brž ko to prejmem luego que lo recíba
Zadetki iskanja
- bŕžčas probably
bŕžčas pride jutri he is likely to come tomorrow, he is expected to come tomorrow - bŕže faster; more quickly
čim bŕže as soon as possible
čim bŕže in tem bolje the sooner the better
iti bŕže to go faster - búbi
búbi frizura bobbed hair; shingled hair
imeti búbi frizuro to have one's hair shingled - búcika pin
pripeti z búciko to pin (na to, on) - búden awake; waking, roused; sleepless
čisto búden wide awake; figurativno watchful, vigilant, (on the) alert
biti, ostati dolgo búden to sit up late, to keep late hours
spremljati z búdnim očesom to keep a vigilant eye (on)
biti búden (figurativno) to be on the alert, to be on the lookout - budílka alarm clock, pogovorno the alarm
budílka zvoni the alarm clock rings ali goes off
nastaviti budílko na šesto uro to set the alarm (clock) for six - budžét budget; (annual) estimates pl
debata o budžétu debate on the budget (ali on the finance bill)
predložiti budžét to present a budget
predvideti v budžétu to budget for - búrka lark; prank; caper; trick; antics pl; buffoonery; literatura farce
uganjati búrke to fool around, to lark about, to play tricks, to skylark - búšiti
v smeh to burst out laughing - butéljka bottle
butéljka vina a bottle of wine
odpreti in izpiti butéljko vina to crack (ali to open) a bottle - bútniti
bútniti ob kaj to bang (ali strike) against something - cápa rag; tatter; shred
cápe pl old clothes, rags and tatters pl
v cápah torn to shreds, in tatters - carína (urad) customs pl; (dajatev) duty, pl duties; tariff
brez caríne, prost caríne duty-free, custom-free; non dutiable
carína plačana duty-paid
podvržen caríni liable to duty; liable to customs, dutiable
neplačana carína unpaid duty
izvozna carína export duty
uvozna carína import duty, duties on entry
zaščitna carína protective tariff
trgovina brez caríne free trade
iti skozi caríno to go (ali to pass) through the customs
plačati caríno to pay duty (za, na on)
pobirati caríno to collect duty - carínski customs
carínski agent customs agent
carínska meja customs frontier
carínsko področje customs territory
carínsko potrdilo customs warrant
carínska pregraja cus toms barrier
carínski predpisi customs regulations pl
carínska odprava customs clearance
carínski pregled customs examination
carínska prijava, deklaracija customs declaration
carínske pristojbine customs dues, customs duties
carínsko skladišče customs warehouse
carínska tarifa customs tariff
carínska unija customs union
carínski urad customs house, ZDA customhouse
carínski sistem customs system
carínski uradnik customs officer (ali official)
brez carínska cona duty-free zone
opraviti carínske formalnosti to effect customs clearance - cedílo colander; strainer; percolator; filter
na cedílu ostati (figurativno) to get left in the lurch
pustiti koga na cedílu to let someone down, to desert someone, to leave someone in the lurch, to forsake someone, to fail someone, to leave someone in a jam ali in a mess; to abandon someone, ZDA to go back on someone, (razočarati) to disappoint someone
ne pusti me na cedílu v sili! don't fail me now I need you!
pustiti dekle na cedílu to leave a girl in the lurch - céha (zapitek) bill, reckoning
plačati cého to stand treat, to pay for all
cého plačam jaz the drinks are on me - cél whole; total; entire; all; complete; full; integral; undivided; (nedotaknjen, nepoškodovan) safe, unhurt, uninjured, unscathed
ena cela a whole, one
v celem in the main, on the whole, in full
v céli Evropi in the whole of Europe
célo uro a full hour
céla 2 dneva two whole days, two full days, for two days running
cél svet all the world
po célem svetu all over the world, throughout the world
cél zadnji mesec all last month, the whole of last month
cél junak every inch a man
v célem vzeto taken overall (ali as a whole)
plačati célo vožnjo to pay the full rate
sin je cél oče the son is the very image of his father, the son is the spitting image of his father - cél (-a -o)
A) adj.
1. intero; integro; intatto; pieno:
celi in razrezani hlebci pagnotte intere e tagliate
zaloge so še cele le scorte sono ancora intatte
sod je cel la botte è piena
pri bombardiranju ni ostala niti ena hiša cela il bombardamento non ha lasciato intatta una sola casa
iz tepeža sem prišel cel dalla rissa sono uscito incolume
2. tutto:
prebral je celo knjigo ha letto tutto il libro
celo življenje je pridno delal ha faticato tutta la vita
novica se je razširila po celi deželi la notizia si diffuse in tutto il paese
3. (poudarja pomen samostalnika):
dobil je cel kup pisem ha ricevuto moltissime lettere, un mucchio di lettere
za celo glavo je višji od tebe è più alto di te di tutta la testa
4. (omejuje pomen samostalnika):
kmalu bo cela gospodična fra poco sarà una vera signorina
pripravili so za nas celo gostijo ci prepararono un bel banchetto, un autentico banchetto
5. (poudarja majhno količino):
prišlo je celih pet ljudi sono venuti quattro gatti
na razpolago imaš celi dve minuti hai due minuti a disposizione
biti cel človek essere un uomo integro, un galantuomo
to delo zahteva celega človeka è un lavoro che impegna l'uomo tutto intero
pog. pren. tam je cel hudič c'è uno scompiglio del diavolo
pren. sin je cel oče (il figlio) è suo padre nato e sputato
tega ne dam za cel svet non lo do per tutto l'oro del mondo
propasti na celi črti fallire su tutta la linea
pog. pren. odnesti celo glavo, kožo uscirne incolumi
pren. narediti tako, da bo volk sit in koza cela fare in modo di salvare capra e cavoli, di avere la botte piena e la moglie ubriaca
bot. cel list foglia intera
mat. celo število numero intero
muz. cel ton tono intero
tisk. knjiga je vezana v celo platno, v celo usnje il libro è rilegato in tela, in pelle
B) céli (-a -o) m, f, n
to si pa izmislil na celem, s celega questa l'hai inventata di sana pianta
obleka je iz celega il vestito è a un pezzo
mat. ena cela, pet stotink un intero e cinque centesimi - celôta (-e) f
1. tutto; insieme, totalità:
povezati dele v harmonično celoto unire le parti in un tutto armonico
to je v interesu naroda kot celote è nell'interesse della nazione nel suo insieme
2. v celoti completamente; nel suo insieme, in tutto:
plan je bil v celoti izpolnjen il piano è stato realizzato completamente
stanje se je, vzeto v celoti, popravilo la situazione nel suo insieme è migliorata
knjižnica ima v celoti milijon knjig la biblioteca ha in tutto un milione di volumi