according [əkɔ́:diŋ]
1. veznik
according as v kolikor, če
2. predlog
glede na, po mnenju
he did it according to his promise izpolnil je svojo obljubo
according to law po zakonu
according to the latest intelligence po najnovejših vesteh
Zadetki iskanja
- account1 [əkáunt] samostalnik
trgovina račun, konto; poročilo, pripovedovanje; mnenje, sodba; važnost, korist; vzrok; ocena; likvidacijski rok
balance of account saldo
by all accounts povsem
to bring (ali call) to account poklicati na odgovor
to cast accounts delati proračun, kalkulirati
account of charges režijski stroški
account of costs proizvodni stroški
current account tekoči račun
to carry to a new account prenesti na nov račun
drawing account žiro račun
to give an account poročati
to give a good account of o.s. imeti uspeh, dobro se izkazati
the great account sodni dan
ameriško to hand in one's account umreti
to leave out of account ne upoštevati
to make an account ceniti
to make out an account napisati račun
of no account nepomemben
on no account nikakor ne
on my account zaradi mene
on one's own account na lastno odgovornost
on account of zaradi
to overdraw one's account prekoračiti svoj račun
to settle an account poravnati račun
to settle accounts with figurativno obračunati s
of small account nepomemben
to take into account upoštevati
to turn into account izkoristiti, uporabiti
square accounts poravnani računi
on what account? čemu? - accountable [əkáuntəbl] pridevnik (to)
odgovoren (for)
razložljiv - accredit [əkrédit] prehodni glagol
zaupati, pooblastiti, poveriti; pripisovati
to accredit s.o. with s.th. pripisovati komu kaj - accrue [əkrú:] neprehodni glagol
prirasti; povečati se
to accrue from s.th. nastati iz česa
accrued interest povečane obresti - accusation [ækjuzéišən] samostalnik
obtožba
to be under an accusation biti obtožen
to bring an accusation against s.o. obtožiti koga - accustom [əkʌ́stəm] prehodni glagol (to)
navaditi
to accustom o.s. to s.th. navaditi se česa - accustomed [əkʌ́stəmd] pridevnik
navajen; navaden; značilen
to get accustomed to navaditi se česa
to be accustomed to do s.th. navadno kaj početi, počenjati kaj - ache3 [eič] samostalnik
črka H
to drop one's aches ne izgovarjati začetnega H - achieve [əčí:v] prehodni glagol
doseči; izvršiti, opraviti
to achieve one's purpose doseči svoj cilj - achoppement [ašɔpmɑ̃] féminin spotika, ovira, težava
pierre féminin d'achoppement kamen spotike
cette question est la pierre d'achoppement des négociations to vprašanje ovira pogajanja - acknowledge [əknɔ́lidž] prehodni glagol
priznati; potrditi, zahvaliti se; nagraditi, nagrajevati
I acknowledge the truth of it priznavam, da je res tako
to acknowledge the receipt of the letter potrditi prejem pisma - aconīton (aconītum) -ī, n (gr. ἀκόνιτον) omej, preobjeda, strupena rastl.: V., Lucan., Plin.; v antiki so izvajali to ime iz skalnatih tal (ἀκόνη), kjer ta rastlina raste: quia nascuntur durā vivacia caute, agrestes aconita vocant O.; sinekdoha strup, strupena pijača: Iuv., lurida terribiles miscent aconita novercae O.
- acqua f voda:
acqua distillata destilirana voda
acqua dolce sladka voda
acqua minerale mineralna voda, slatina
acqua piovana deževnica
acqua potabile pitna voda
acqua salata slana voda
acqua santa blagoslovljena voda
acqua di seltz, acqua gassata sifon
acqua sorgiva, acqua di sorgente, acqua viva voda z izvira
acqua di Colonia kolonjska voda
acqua ossigenata vodikov peroksid
acqua pesante težka voda
acqua ragia terpentinovec
acqua regia zlatotopka
acque di rifiuto odpadne vode, odplake
acque termali termalne vode
passare le acque, far la cura delle acque zdraviti se v toplicah
affogare in un bicchier d'acqua utopiti se v kozarcu vode pren. obupati pred najmanjšo oviro
si assomigliano come due gocce d'acqua podobna sta si kot jajce jajcu
ha l'acqua alla gola voda mu že teče v grlo
la barca fa acqua barka pušča vodo; pren. posli gredo slabo
è come bere un bicchier d'acqua nič lažjega kot to! s tem opravim za malico!
acqua in bocca! nikomur niti besedice!
buttare l'acqua sul fuoco miriti
essere, sentirsi come un pesce fuor d'acqua počutiti se kot riba na suhem
fare un buco nell'acqua, pestar l'acqua in un mortaio, tirar su l'acqua con un paniere truditi se brez učinka, zaman
a fior d'acqua na gladini
frigger con l'acqua skopariti
lavorare sott'acqua spletkariti, rovariti
portar l'acqua al mare vodo nositi v Savo
il sangue non è acqua kri ni voda
stare a pane e acqua živeti ob kruhu in vodi
tirare l'acqua al proprio mulino vleči vodo na svoj mlin
acqua di un diamante čistost, sijaj diamanta
è un farabutto della più bell'acqua šalj. to je malopridnež kot le malokdo
PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
acqua passata non macina più preg. kar je bilo, je bilo - acquaint [əkwéint] prehodni glagol (with s)
seznaniti; sporočiti, obvestiti
to be acquainted with s.o., s.th. poznati koga kaj
to become (ali get) acquainted seznaniti se, navaditi se - acquaintance [əkwéintəns] samostalnik
poznanstvo; znanec, -nka
on closer acquaintance ko se bolje seznanimo
to cultivate the acquaintance of s.o. biti s kom v prijateljskih stikih
to make (ali strike) acquaintance of s.o. seznaniti se s kom
upon what acquaintance? zakaj?
to have acquaintance with s.th. vedeti o čem - acquéreur [akerœr] masculin kupec
il a trouvé un acquéreur pour sa voiture našel je kupca za svoj avto
elle est acquéreur de cette toile ona kupuje to sliko - acquérir* [akerir] verbe transitif pridobiti (si), kupiti, nabaviti; privzeti (navado); nabrati si (izkušenj); verbe intransitif izboljšati se, pridobiti na kakovosti (vino)
acquérir la preuve de quelque chose ugotoviti kaj
c'est un point acquis to je dognano
je vous suis tout acquis popolnoma sem na vaši strani
il est acquis à notre projet on je za naš načrt
expérience acquise pridobljeno izkustvo
acquérir de la notoriété postati obče znan
acquérir la célébrité pridobiti si slavo, postati slaven
bien mal acquis ne profite pas (proverbe) nepošteno pridobljeno bogastvo ne prinaša koristi - acquisition [ækwizíšən] samostalnik
pridobitev, pridobivanje
figurativno obogatitev
to be quite an acquisition to biti pridobitev za - acquit [əkwít] prehodni glagol (of, from)
plačati (dolg); osvoboditi, izpustiti, oprostiti tožbe
to acquit o.s. znebiti se, opraviti svojo dolžnost
to acquit o.s. of a promise izpolniti obljubo
to acquit o.s. well dobro se izkazati