Franja

Zadetki iskanja

  • according [əkɔ́:diŋ]

    1. veznik

    according as v kolikor, če

    2. predlog
    glede na, po mnenju

    he did it according to his promise izpolnil je svojo obljubo
    according to law po zakonu
    according to the latest intelligence po najnovejših vesteh
  • account1 [əkáunt] samostalnik
    trgovina račun, konto; poročilo, pripovedovanje; mnenje, sodba; važnost, korist; vzrok; ocena; likvidacijski rok

    balance of account saldo
    by all accounts povsem
    to bring (ali call) to account poklicati na odgovor
    to cast accounts delati proračun, kalkulirati
    account of charges režijski stroški
    account of costs proizvodni stroški
    current account tekoči račun
    to carry to a new account prenesti na nov račun
    drawing account žiro račun
    to give an account poročati
    to give a good account of o.s. imeti uspeh, dobro se izkazati
    the great account sodni dan
    ameriško to hand in one's account umreti
    to leave out of account ne upoštevati
    to make an account ceniti
    to make out an account napisati račun
    of no account nepomemben
    on no account nikakor ne
    on my account zaradi mene
    on one's own account na lastno odgovornost
    on account of zaradi
    to overdraw one's account prekoračiti svoj račun
    to settle an account poravnati račun
    to settle accounts with figurativno obračunati s
    of small account nepomemben
    to take into account upoštevati
    to turn into account izkoristiti, uporabiti
    square accounts poravnani računi
    on what account? čemu?
  • accountable [əkáuntəbl] pridevnik (to)
    odgovoren (for)
    razložljiv
  • accredit [əkrédit] prehodni glagol
    zaupati, pooblastiti, poveriti; pripisovati

    to accredit s.o. with s.th. pripisovati komu kaj
  • accrue [əkrú:] neprehodni glagol
    prirasti; povečati se

    to accrue from s.th. nastati iz česa
    accrued interest povečane obresti
  • accusation [ækjuzéišən] samostalnik
    obtožba

    to be under an accusation biti obtožen
    to bring an accusation against s.o. obtožiti koga
  • accustom [əkʌ́stəm] prehodni glagol (to)
    navaditi

    to accustom o.s. to s.th. navaditi se česa
  • accustomed [əkʌ́stəmd] pridevnik
    navajen; navaden; značilen

    to get accustomed to navaditi se česa
    to be accustomed to do s.th. navadno kaj početi, počenjati kaj
  • ache3 [eič] samostalnik
    črka H

    to drop one's aches ne izgovarjati začetnega H
  • achieve [əčí:v] prehodni glagol
    doseči; izvršiti, opraviti

    to achieve one's purpose doseči svoj cilj
  • achoppement [ašɔpmɑ̃] féminin spotika, ovira, težava

    pierre féminin d'achoppement kamen spotike
    cette question est la pierre d'achoppement des négociations to vprašanje ovira pogajanja
  • acknowledge [əknɔ́lidž] prehodni glagol
    priznati; potrditi, zahvaliti se; nagraditi, nagrajevati

    I acknowledge the truth of it priznavam, da je res tako
    to acknowledge the receipt of the letter potrditi prejem pisma
  • aconīton (aconītum) -ī, n (gr. ἀκόνιτον) omej, preobjeda, strupena rastl.: V., Lucan., Plin.; v antiki so izvajali to ime iz skalnatih tal (ἀκόνη), kjer ta rastlina raste: quia nascuntur durā vivacia caute, agrestes aconita vocant O.; sinekdoha strup, strupena pijača: Iuv., lurida terribiles miscent aconita novercae O.
  • acqua f voda:
    acqua distillata destilirana voda
    acqua dolce sladka voda
    acqua minerale mineralna voda, slatina
    acqua piovana deževnica
    acqua potabile pitna voda
    acqua salata slana voda
    acqua santa blagoslovljena voda
    acqua di seltz, acqua gassata sifon
    acqua sorgiva, acqua di sorgente, acqua viva voda z izvira
    acqua di Colonia kolonjska voda
    acqua ossigenata vodikov peroksid
    acqua pesante težka voda
    acqua ragia terpentinovec
    acqua regia zlatotopka
    acque di rifiuto odpadne vode, odplake
    acque termali termalne vode
    passare le acque, far la cura delle acque zdraviti se v toplicah
    affogare in un bicchier d'acqua utopiti se v kozarcu vode pren. obupati pred najmanjšo oviro
    si assomigliano come due gocce d'acqua podobna sta si kot jajce jajcu
    ha l'acqua alla gola voda mu že teče v grlo
    la barca fa acqua barka pušča vodo; pren. posli gredo slabo
    è come bere un bicchier d'acqua nič lažjega kot to! s tem opravim za malico!
    acqua in bocca! nikomur niti besedice!
    buttare l'acqua sul fuoco miriti
    essere, sentirsi come un pesce fuor d'acqua počutiti se kot riba na suhem
    fare un buco nell'acqua, pestar l'acqua in un mortaio, tirar su l'acqua con un paniere truditi se brez učinka, zaman
    a fior d'acqua na gladini
    frigger con l'acqua skopariti
    lavorare sott'acqua spletkariti, rovariti
    portar l'acqua al mare vodo nositi v Savo
    il sangue non è acqua kri ni voda
    stare a pane e acqua živeti ob kruhu in vodi
    tirare l'acqua al proprio mulino vleči vodo na svoj mlin
    acqua di un diamante čistost, sijaj diamanta
    è un farabutto della più bell'acqua šalj. to je malopridnež kot le malokdo
    PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
    acqua passata non macina più preg. kar je bilo, je bilo
  • acquaint [əkwéint] prehodni glagol (with s)
    seznaniti; sporočiti, obvestiti

    to be acquainted with s.o., s.th. poznati koga kaj
    to become (ali get) acquainted seznaniti se, navaditi se
  • acquaintance [əkwéintəns] samostalnik
    poznanstvo; znanec, -nka

    on closer acquaintance ko se bolje seznanimo
    to cultivate the acquaintance of s.o. biti s kom v prijateljskih stikih
    to make (ali strike) acquaintance of s.o. seznaniti se s kom
    upon what acquaintance? zakaj?
    to have acquaintance with s.th. vedeti o čem
  • acquéreur [akerœr] masculin kupec

    il a trouvé un acquéreur pour sa voiture našel je kupca za svoj avto
    elle est acquéreur de cette toile ona kupuje to sliko
  • acquérir* [akerir] verbe transitif pridobiti (si), kupiti, nabaviti; privzeti (navado); nabrati si (izkušenj); verbe intransitif izboljšati se, pridobiti na kakovosti (vino)

    acquérir la preuve de quelque chose ugotoviti kaj
    c'est un point acquis to je dognano
    je vous suis tout acquis popolnoma sem na vaši strani
    il est acquis à notre projet on je za naš načrt
    expérience acquise pridobljeno izkustvo
    acquérir de la notoriété postati obče znan
    acquérir la célébrité pridobiti si slavo, postati slaven
    bien mal acquis ne profite pas (proverbe) nepošteno pridobljeno bogastvo ne prinaša koristi
  • acquisition [ækwizíšən] samostalnik
    pridobitev, pridobivanje
    figurativno obogatitev

    to be quite an acquisition to biti pridobitev za
  • acquit [əkwít] prehodni glagol (of, from)
    plačati (dolg); osvoboditi, izpustiti, oprostiti tožbe

    to acquit o.s. znebiti se, opraviti svojo dolžnost
    to acquit o.s. of a promise izpolniti obljubo
    to acquit o.s. well dobro se izkazati