Franja

Zadetki iskanja

  • potr̀bušicē, potr̀buškē prisl. na trebuhu, po trebuhu: ležati potrbušice; vući se potrbušice kao zmija
  • pòtrgnuti -nēm
    1. privleči: potrgnuti mnoge ljude na sud
    2. izdreti: potrgnuti sablju iz korica
    3. spraviti na dan: potrgnuti mnoga pitanja
  • pȍtričār m kdor je kriv za "potro", kdor ocenjuje škodo, ki jo je naredila živina na tuji njivi, na tujem travniku
  • pòtrzati -ržēm
    1. vlačiti: potrzati ljude po sudovima
    2. izdirati: potrzati mačeve
    3. spravljati na dan: potrzati razne probleme
  • pot-shot [pɔ́tšɔt] samostalnik
    strel od blizu, ustrelitev divjadi za hrano
    figurativno udarec od strani, poskus na slepo srečo; prigoden zadetek
  • pounce1 [páuns] samostalnik
    nenaden skok ali spust, zalet, napad na plen
    zoologija krempelj (roparske ptice)

    on the pounce pripravljen na skok
    to make a pounce zaleteti se, vreči se na kaj
  • poundage1 [páundidž] samostalnik
    funtnina; odstotek ali provizija na funt šterling; plačilo za funt teže
  • poupée [pupe] féminin lutka, punčka; figura v streljarni; obvezan prst, obveza na prstu; populaire mlada ženska, dekle; familier lepo oblečena ženska

    poupée en celluloid, en étoffe lutka iz celuloida, iz blaga
    poupée de bois, de carton, de cire, de matière plastique, de porcelaine lutka iz lesa, iz lepenke, iz voska, iz plastične mase, iz porcelana
    poupée de tailleur krojaška lutka
    jouer à la poupée igrati se s punčko
  • pour [pur] préposition za; v korist, na ljubo; na mesto; v imenu; zaradi; kar se tiče; (pri nedoločniku) da bi, ker, čeprav

    c'est pour cela que zato
    mot pour mot beseda za besedo
    œil pour œil oko za oko
    pour affaires poslovno
    pour ainsi dire tako rekoč
    pour votre bien v, za vaše dobro
    pour de bon resnično, zares, pristno
    pour le cas où v primeru da
    et pour cause! iz le preveč jasnega razloga!
    pour ce qui me concerne kar mene tiče
    pour grand qu'il soit naj bo še tako velik
    pour lors v tistem primeru, takrat
    pour moi kar mene tiče, z moje strani
    pour le moins najmanj
    pour le moment trenutno, za zdaj
    pour peu que če le količkaj
    pour le plaisir za zabavo, za šalo
    pour que da, da bi
    pour être riche, il n'en est pas plus heureux čeprav je bogat, ni zato nič bolj srečen
    pour cette raison iz tega razloga
    pour de bonnes raisons iz tehtnih razlogov
    pour toute réponse namesto odgovora
    pour la vie za vse življenje, za ves čas življenja
    cinq pour cent pet od sto (5%)
    être pour beaucoup (peu, rien) dans quelque chose imeti, igrati veliko (majhno, nobeno) vlogo pri čem; mnogo (malo, nič) prispevati k čemu, biti udeležen pri čem
    il en a été pour son argent bil je ob, izgubil je svoj denar
    je n'y suis pour rien to ni moja krivda
    c'est du pour (populaire) to ni res
    partir pour (Paris, la France) odpotovati v (Pariz, Francijo)
    passer pour (riche) veljati za (bogatega)
    prendre pour imeti, smatrati za
    le pour et le contre za in proti
  • poussette [pusɛt] féminin športni (otroški) voziček; familier, sport potiskanje kolesarja dirkača na klancu; familier počasna vožnja vozil na natlačeni cesti
  • pòuzak -ska m, mn. pòusci pòuzākā povez za povezovanje kodelje na preslico
  • pòuzdati se -ām se zanesti se na koga: pouzdati se u koga, u što, u svoju snagu
  • pováliti pòvālīm
    I.
    1. podreti: povaliti žito, koga na zemlju, na klupu: povaliti na klupu daka nekdaj šolska kazen, ko je dijak, ki ni znal lekcije ali se drugače pregrešil zoper šolski red, moral leči na klop, da ga je učitelj (ali sošolec ali sluga) pretepel po zadnjici
    2. agr. pogrobati: povaliti lozu, ruže
    II. povaliti se vreči se na tla
  • povezílnica ž konop, lanac za vezanje, za povezivanje robe na kolima
  • povéznik m uže za povezivanje, sijena na kolima
  • pòvjeriti -īm (ijek.), pòveriti -īm (ek.)
    I. poveriti, zaupati: povjeriti komu novac, funkciju
    II. povjeriti se zaupati se, zaupno se obrniti na koga: povjeriti se komu
  • pȍvlaka ž
    1. smetana: skinuti -u
    2. med. gnojna obloga na mandeljnih
    3. tančica
    4. vlečka: haljina sa -om
    5. pala mu je povlaka na oči stemnilo se mu je pred očmi
  • pòvor m
    1. anat. pregib
    2. anat. zgib, sklep
    3. kolence na bilki
    4. anat. hrbtenica
  • pòvōrka ž
    1. povorka
    2. sprevod, obhod: svadbena povorka; pogrebna povorka
    3. procesija
    4. za sušenje na vrvico nabrane ribe
  • pȍvrāz m, povràzača ž
    1. vrvica, povraz za lonec, ko nosimo jed na polje
    2. oprta: torba s povrazom; biti svakom loncu povraz povsod se vmešavati