Franja

Zadetki iskanja

  • krèvet m, krȅvet m (t. kerevet, ngr. karavváti) postelja: praviti krevet postiljati; ići u krevet; leći u krevet; čuvati krevet biti bolan; odvojiti se od stola i -a ločiti se od mize in postelje
  • krí blood; figurativno family, race

    dajalec krvi blood donor
    kaplja krvi drop of blood
    izliv krvi shedding of blood, effusion of blood
    bljuvanje krvi spitting of blood
    naval krvi rush of blood, congestion of blood
    prelivanje krvi bloodshed, slaughter
    transfuzija krvi blood transfusion
    izguba krvi loss of blood
    zastrupljenje krvi blood poisoning, sepsis
    puščanje krvi bleeding, blood-letting, cupping
    sredstvo za ustavitev krvi styptic
    preobilica krvi plethora
    kepica, strdek krvi clot of blood
    centralno zbirališče človeške krvi blood bank
    huda krí (sovraštvo) bad blood
    soroden po krvi related by blood (z to), consanguineous
    strnjena krí coagulated blood
    mlada krí young blood
    modra krí blue blood, high birth
    omadeževan s krvjo bloodstained
    žejen krvi bloodthirsty
    huda krí (antagonizem) ill (bad) blood
    kraljevska krí royal blood
    brez krvi bloodless, anaemic
    iz mesa in krvi flesh and blood
    v krvi (prirojen) bred in the bone
    krí je brizgnila iz rane blood gushed from the wound
    delati hudo krí to breed ill blood
    krí ni voda blood is thicker than water
    biti vroče krvi to have a passionate temper
    biti plemenite krvi to be of a noble stock
    po krvi mi je soroden he is a blood relation of mine
    boriti se do zadnje kaplje krvi to fight to the last drop of blood
    kar mirno krí! keep your temper!
    biti, ležati v krvi (figurativno) to run in the blood
    to mu je v krvi it runs in his blood, it is bred in the bone
    krí ga je oblila he is running with blood
    obdržati hladno krí to keep cool
    ohranite mirno krí! keep your hair on! take it easy!
    ohraniti mirno krí to retain one's composure
    krí mi je šla v glavo the blood rushed to my head
    krí mu je planila v obraz there was a rush of blood to his face
    krí mi je poledenela (od groze) my blood ran cold; it made my blood freeze (ali run cold)
    krí ji je šinila v obraz the blood rushed into her cheeks
    krí puščati to let blood, to bleed (ali to phlebotomize) (komu someone); arhaično to cup
    piti komu krí (figurativno) to suck someone's lifeblood
    to mu je prešlo v meso in krí it has become second nature with (ali to) him
    omadeževati si roke s krvjo (figurativno) to bathe one's hands in blood
    prelil je mnogo krvi he has spilt much blood
    šibati do krvi to flog till the blood runs
    krí mi teče iz nosa I have a nosebleed, my nose is bleeding (ali pogosto bleeds)
    krí mi je zastala it made my blood run cold
    krí mi je zavrela my blood began to boil, my blood was up
    krí prelivati to shed blood
  • krí sangre f ; fig raza f , casta f , estirpe f , linaje f

    arteriozna (venozna) kri sangre roja (negra ali venosa)
    modra kri (fig) sangre noble (ali azul)
    vroča kri (fig) temperamento m apasionado
    le mirno kri! ¡calma!, ¡no se altere!
    banka (izguba, odvzem, prelivanje) krvi banco m (pérdida f, extracción f, derrame m) de sangre
    transfuzija, zastrupljenje krvi transfusión f, intoxicación f de la sangre (ali toxemia f)
    puščanje krvi (med) sangría f
    naval krvi congestión f, aflujo m de sangre
    to mu je v krvi lo lleva en la sangre
    imeti ribjo kri v žilah tener sangre de horchata
    hudo kri delati quemar la sangre, excitar el odio
    omadeževati s krvjo ensangrentar, manchar de sangre (tudi fig)
    kri potiti (fig) sudar sangre, (od dela) sudar la gota gorda, fam sudar tinta
    kri prelivati derramar sangre
    kri mi zastaja v žilah (fig) la sangre se me hiela en las venas
  • kričanj|e srednji spol (-a …) das Geschrei, besno: das Gebrüll, Wutgebrüll
    postati hripav od kričanja sich heiser schreien
  • krikn|iti (-em) aufschreien, einen Schrei ausstoßen (od veselja einen Freudenschrei ausstoßen, od besa einen Wutschrei ausstoßen)
  • kríkniti pousser (ali jeter) un cri, s'écrier

    krikniti od bolečine pousser un cri de douleur, crier de douleur
  • krivíca injustice; iniquity; wrong; unfairness; unreasonableness

    po krivíci wrongly
    po pravici ali po krivíci rightly or wrongly
    vpijoča krivíca crying injustice
    narediti, zagrešiti, zakriviti krivíco to commit a wrong
    storiti komu krivíco to do someone wrong, to do wrong to someone
    popraviti krivíco to right a wrong, to make up for a wrong, to set right (ali to redress) a wrong
    delati krivíco komu to wrong someone
    razlikovati pravico od krivíce to know right from wrong
    dela se mu krivíca he is wronged, he is being unfairly treated
  • krivíti (re)courber, (in)fléchir, plier, cintrer, arquer, couder; accuser, inculper, incriminer

    kriviti se se courber, s'infléchir, fléchir, ployer
    kriviti se od bolečiue se tordre de douleur
    kriviti se od smeha se tordre de rire, rire comme un bossu, familiarno se gondoler
    kriviti koga česa accuser (ali inculper, incriminer) quelqu'un de quelque chose, attribuer (ali imputer) à quelqu'un la faute de quelque chose
  • kríza crisis, pl crises; critical situation; turning point

    prizadet od kríze crisis-ridden
    finančna kríza financial crisis
    gospodarska kríza trade depression, slump
    ministrska kríza a cabinet crisis
    politična kríza political crisis
    bliža se kríza a crisis is approaching
    svet je v gospodarski krízi the world economy is in a slump
    prestati (prebresti) krízo to overcome (to weather) a crisis
    iti skozi krízo to pass through a crisis
    privesti do kríze to bring things to a head, to lead to a crisis
    priti do kríze to come to a crisis
    rešiti krízo to solve a crisis
  • križar samostalnik
    1. pogosto v množini, v zgodovinskem kontekstu (vojščak) ▸ keresztes lovag, keresztes vitéz
    krščanski križarjikontrastivno zanimivo keresztény lovagok
    srednjeveški križarji ▸ középkori keresztes lovag
    vitez križar ▸ keresztes lovag
    pohod križarjevkontrastivno zanimivo keresztes hadjárat
    vojska križarjevkontrastivno zanimivo keresztes hadsereg
    Ker križarji niso imeli oblegovalnih naprav, so nameravali mesto z izstradanjem prisiliti k predaji. ▸ Mivel a keresztes lovagoknak nem nem voltak ostromeszközeik, a várost kiéheztetéssel akarták megadásra kényszeríteni.

    2. lahko izraža negativen odnos (goreč zagovornik) ▸ lovag, keresztes lovag
    jezikovni križar ▸ a nyelvtisztaságot védelmező lovag
    sodobni križar ▸ modern lovag
    novodobni križar ▸ újkori keresztes lovag
    Hamburgerski križarji so šli celo tako daleč, da zahtevajo, naj iz vseh osnovnih šol v ZDA odstranijo avtomate za pijačo in prigrizke, ker to mularijo dela odvisno od junk hrane. ▸ A hamburger-üldöző keresztes lovagok még azt is követelték, hogy az Egyesült Államok összes általános iskolájából távolítsák el az ital- és chipsautomatákat, mert azok a kölyköket a gyorsételek rabjává teszik.
    Pogosteje pa ti križarji trdijo, da so kadilci orodje v rokah tobačnih družb, ki jih je treba kaznovati. ▸ Ezek a keresztes lovagok még gyakrabban érvelnek azzal, hogy a dohányosok a dohánygyártó vállalatok eszközei, akiket meg kell büntetni.
  • kŕma1 (ladje) stern; poop

    na kŕmi, proti kŕmi abaft, aft
    desna (leva) stran kŕme starboard (port)
    ladja na kolesa na kŕmi stern-wheeler
    vrata, odprtina na kŕmi stern-port
    od kljuna do kŕme from stem to stern
    s kŕmo naprej stern on
    pluti s kŕmo naprej to have sternway
    pluti z vetrom v kŕmi to sail with the wind
    preplaviti kŕmo to poop
  • krógla geom esfera f ; (zemeljska) globo m

    biljardna krogla bola f; šp peso m
    puškina krogla bala f
    topovska krogla proyectil m de cañón
    dumdum krogla bala f dundún
    prerešetan, preluknjan od krogel acribillado a tiros (ali a balazos)
    met krogle (šp) lanzamiento m de peso
    pognati si kroglo v glavo fam levantarse la tapa de los sesos
    biti zadet od krogle ser herido (ali alcanzado) por una bala
  • kr̀stiti -īm, impf. kr̀štāh -āše in kr̀šćāh -āše, del. kȑšten -a
    I.
    1. krstiti: krstiti dijete, ekspr. krstiti vino; besposlen pop i jariće krsti v brezdelju človek tudi nespametne reči počne
    2. spreobračati: krstiti koga
    II. krstiti se
    1. dati se krstiti: bio je musliman, pa se krstio
    2. sprejeti krščanstvo: kada su se naši preci krstili
    3. križati se: krstiti se desnom rukom, sa četiri prsta (biti katolik), sa tri prsta (biti pravoslavec); krstiti se od čuda križati se od začudenja; krstiti se u čudu
    4. ekspr. imenovati se: ova gospoda se krste gnjavatorima
  • kruh1 moški spol (-a …) das Brot
    beli kruh weißes Brot, Weißbrot
    črni kruh schwarzes Brot, Graubrot, Schwarzbrot
    -brot (ječmenov Gerstenbrot, kmečki Bauernbrot, Landbrot, koruzni Maisbrot, iz drobljenca Schrotbrot, Vollkornbrot, s kumino Kümmelbrot, s sezamom Sesambrot, kvašen Hefebrot, iz mešane moke Mischbrot, ovseni Haferbrot, rženi Roggenbrot, soržični Roggenmischbrot, sojin Sojabrot; narezan Schnittbrot, pakiran narezan Scheibenbrot, pekovski Bäckerbrot; kruh namazan z: margarino Margarinebrot, maslom Butterbrot, marmelado Marmeladenbrot, mastjo Schmalzbrot, medom Honigbrot, kruh s sirom Käsebrot)
    škofovski kruh Bischofsbrot, Früchtebrot
    košara/košarica za kruh der Brotkorb
    rezalnik za kruh die Brotschneidemaschine
    peči kruh Brot backen
    karta za kruh die Brotkarte, Brotmarke
    hlebec kruha der Brotlaib
    kos kruha die Brotscheibe, die Bemme, ein Keil Brot
    rezina kruha die Brotschnitte
    vrsta kruha die Brotsorte
    religija kruh življenja das Brot des Lebens
    evharistični kruh eucharistisches Brot
    lomljenje kruha das Brotbrechen
    |
    figurativno iz te moke ne bo kruha daraus wird nichts
    figurativno človek ne živi samo od kruha der Mensch lebt nicht von Brot allein
    figurativno potreben kot kruh nötig wie das liebe Brot
    figurativno ob kruhu in vodi bei Wasser und Brot
    figurativno preveč še s kruhom ni dobro [allzuviel] allzu viel ist ungesund, das ist des Guten [zuviel] zu viel
    figurativno čigar kruh jela, tega pesem pela wes Brot ich ess', des Lied ich sing'
    za lenuha ni kruha wer nicht arbeitet, der soll auch nicht essen
    kdor zgodaj vstaja, mu kruha ostaja Morgenstunde hat Gold im Munde
    zarečenega kruha se največ sne sag niemals nie, man soll nie nie sagen
  • krȕh m, mn. krȕhovi kruh: crni, bijeli, beli kruh; pšenični kruh; nasušni, svagdanji, svagdašnji kruh vsakdanji kruh; dobar kao kruh zelo dober; doći do svoga -a; biti bez korice -a; ići trebuhom za -om; živjeti o svom -u i ruhu biti samostojen, živeti od svojih žuljev; preko pogače tražiti -a ne biti zadovoljen z dobrim, marveč zahtevati še boljše; tuđi je kruh gorak tuji kruh je grenek; što je odviše, ni s -om ne valja kar je preveč, še s kruhom ni dobro
  • krùh bread

    brez krùha breadless, (brez posla) unemployed
    črn krùh brown (ali black) bread
    domač krùh home-made (ali household) bread
    bel krùh white bread
    ječmenov krùh barley bread
    koruzen krùh ZDA corn pone
    ržen rye bread
    svež krùh fresh (ali new) bread
    star, suh krùh stale bread
    (ne)kvašen krùh (un)leavened bread
    vojaški krùh ration bread
    pražen krùh toast
    naš vsakdanji krùh our daily bread
    hlebec, štruca krùha loaf of bread
    kos, reženj krùha a piece, a slice of bread
    ob krùhu in vodi on bread and water
    krùh z maslom bread and butter
    ostanki krùha left-over bread
    pražilec za krùh toaster
    košarica za krùh breadbasket
    rezilni stroj za krùh bread slicer
    skorja krùha a crust of bread
    krùha in iger! bread and circuses!
    boj za vsakdanji krùh the struggle for life
    pomanjkanje krùha shortage (ali scarcity) of bread
    deliti s kom krùh to break bread with someone
    on ni vreden krùha, ki ga jé he is not worth his salt
    ni imel skorje krùha he had not a crust of bread to eat
    ostati brez krùha (figurativno) to be thrown out of work
    pritrgovati si krùh od ust to stint oneself
    odjesti komu krùh to take the bread out of someone's mouth
    jesti tuj krùh (figurativno) to serve other people, to be dependent on other people
    prišel je do krùha pogovorno he's got it made
    peči krùh to bake bread
    služiti si svoj krùh z... to get one's living by...
    sam si mora služiti krùh he has to earn his own living
    težko si služiti krùh to work hard for a living
    kako si služi svoj krùh? (figurativno) how does he earn (ali make, win) his bread (ali his living)?
    skregati se s svojim krùhom (figurativno) to quarrel with one's bread and butter, not to know which side one's bread is buttered on
    stati v vrsti za krùh to stand in a bread-line
    krùh je vzhajal the bread has risen
    živeti ob krùhu in vodi to be put on bread and water
  • krùh (krúha) m

    1. pane:
    mesiti, peči kruh impastare, cuocere il pane
    kruh vzhaja il pane lievita
    biti dober kot kruh essere buono come il pane
    biti česa vajen kot (vsakdanjega) kruha esserci abituato come al pane quotidiano
    star, suh kruh pane vecchio, stantio
    bel, črn kruh pane bianco, nero
    Grahamov kruh pane integrale
    koruzni, pšenični, rženi kruh pane di granturco, di grano, di segala
    mlečni, oljnati kruh pane al latte, imburrato
    domač kruh pane casalingo
    drobtina, skorja, sredica kruha briciola, crosta, mollica di pane
    proizvodnja kruha industria panaria

    2. pren. raccolto di grano

    3. pren. (delo, poklic) pane; lavoro; minestra:
    biti ob kruh perdere il posto di lavoro
    delati za (ljubi) kruh, služiti kruh lavorare per la minestra, guadagnarsi il pane
    tovarna je dajala kruh veliko ljudem la fabbrica dava il pane a molta gente

    4. pren. (osnovne materialne dobrine) pane:
    truditi se za kruh guadagnarsi il pane
    rel. daj nam danes naš vsakdanji kruh dacci oggi il nostro pane quotidiano
    rel. darovati kruh in vino offrire il pane e il vino, celebrare la messa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    iz te moke ne bo kruha se son rose fioriranno
    pren. rezati komu kruh mantenere qcn.
    pren. človek ne živi samo od kruha non di solo pane vive l'uomo
    pren. živeti ob kruhu in vodi essere a pane e acqua, fare una vita stentata, grama
    pog. biti pri lahkem kruhu avere un buon impiego
    iti s trebuhom za kruhom andare in cerca di fortuna
    jesti bel, črn kruh nuotare nell'abbondanza, stentare
    biti (belega) kruha pijan, sit il peggior male del ricco è la sazietà
    smejati se kot cigan belemu kruhu ridere di cuore
    PREGOVORI:
    za lenuha ni kruha chi non lavora non mangia
    zarečenega kruha se največ poje non fare giudizi affrettati (che forse dovrai ritrattare)
    kdor zgodaj vstaja, mu kruha ostaja il mattino ha l'oro in bocca
  • krümmen kriviti, zakriviti, skriviti (sich se); (biegen) upogniti (sich se); keinen Finger krümmen ne migniti s prstom; sich vor Lachen krümmen zvijati se od smeha; sich wie ein Wurm krümmen zvijati se kot črv
  • krummlachen: sich krummlachen do onemoglosti se nasmejati; zvijati se od smeha
  • krvoses samostalnik
    1. (žival) ▸ vérszívó
    nadležni krvosesi ▸ kellemetlen vérszívó
    leteči krvosesi ▸ repülő vérszívók
    pik krvosesa ▸ vérszívócsípés
    Morda se vas je ponoči res lotil komar. Za seboj je ta krvoses pustil rdečo oteklino, ki srbi in zateka. ▸ Talán éjjel tényleg megtámadta egy szúnyog. Ez a vérszívó vörös, viszkető és feldagadó duzzanatot hagyott maga után.
    Brez skrbi, pred krvosesi vseh sort ščitijo mreže, klopov pa na drevesih ni. ▸ Csak nyugalom, a hálók mindenféle vérszívóktól megvédenek, kullancsok pedig nincsenek a fákon.

    2. (o vampirju) ▸ vérszívó, vérszopó, vámpír
    S svojimi bujnimi rdečimi lasmi in bledo poltjo je z lahkoto verjeti, da je deklica res hči krvosesov. ▸ Dús, vörös hajával és sápadt bőrszínével könnyen elhihető, hogy a lány tényleg vérszívók lánya.
    Za vampirske duhove zadostujeta križ ali sveta voda, prave krvosese pa s sveta spravi le kol v srce. ▸ A vámpírszellemek ellen elég a kereszt vagy a szentelt víz, az igazi vérszopóktól pedig csak a szívükbe szúrt karó tudja megszabadítani a világot.

    3. izraža negativen odnos (izkoriščevalska oseba ali ustanova) ▸ vérszívó, vérszipoly
    kapitalistični krvoses ▸ kapitalista vérszívó
    Ne pustite se izkoriščati krvosesom, ki ne vidijo dlje od svojega nosa. ▸ Ne hagyja, hogy kihasználják a vérszipolyok, akik nem látnak tovább a saját orruknál.
    A če moram izbirati med domačimi krvosesi in tujimi lastniki, pravim, prodajte vse. ▸ Azonban ha a hazai vérszívók és a külföldi tulajdonosok között kell választanom, az a véleményem, adjanak túl mindenen.