prihódnji futur, à venir; prochain, suivant
v prihodnje à (ali pour) l'avenir, désormais, dorénavant, dans (ali par) la suite
prihodnji čas (tudi gramatikalno) futur moški spol
v prihodnjih časih dans les temps futurs (ali à venir)
prihodnje leto l'année prochaine (ali à venir)
prihodnji rodovi les générations à venir (ali futures)
prihodnji teden la semaine prochaine (ali qui vient)
Zadetki iskanja
- prihódnji futuro; venidero; próximo
v prihodnje en el futuro, en el porvenir
prihodnji čas futuro m (tudi gram)
prihodnji teden la próxima semana, la semana que viene - prihodnost [ó] ženski spol (-i …) die Zukunft
daljna prihodnost ferne Zukunft
(kasnejši čas) die Nachzeit
načrti za prihodnost Zukunftspläne množina
nameni za prihodnost Zukunftsabsichten množina
obeti za prihodnost Zukunftsaussichten množina
upanje na boljšo prihodnost die Zukunftshoffnung
imeti prihodnost Zukunft haben
ki ima prihodnost zukunftweisend, zukunftsträchtig
obrnjen v prihodnost zukunftsorientiert, [vorwärtsweisend] vorwärts weisend
prepričan o boljši prihodnosti zukunftsgläubig
brez prihodnosti ohne Zukunft
s prihodnostjo mit Zukunft
strah pred prihodnostjo die Zukunftsangst
figurativno pesem prihodnosti die Zukunftsmusik - prihódnost future
v prihódnosti in future
v bližnji prihódnosti in the near future
načrti za prihódnost plans pl for the future
imeti veliko prihódnost to have a great future
napovedati prihódnost to predict (ali to foretell, to prophesy) the future
videti v prihódnost to look into the future - prihódnost avenir moški spol , futur moški spol
v prihodnosti à l'avenir
v bližnji prihodnosti dans un proche avenir
v daljni prihodnosti dans un avenir lointain
ki ima lepo prihodnost qui a de l'avenir, prometteur
perspektive za prihodnost perspectives ženski spol množine d'avenir
imeti bleščečo prihodnost pred seboj avoir un brillant avenir devant soi
to bo pokazala prihodnost qui vivra verra - prihódnost (-i) f futuro, avvenire; domani; destino; speranza:
fantu se obeta lepa prihodnost il ragazzo ha un sicuro avvenire, è un giovane di belle speranze
narod, ki se mu piše velika prihodnost un popolo chiamato a grandi destini
v bližnji, daljni prihodnosti in un prossimo domani, nel prossimo avvenire, in un domani molto lontano; in un lontano avvenire, un domani molto lontano
prihodnost je v božjih rokah il futuro è sulle ginocchia di Giove; il futuro è nelle mani di Dio
preteklost in prihodnost il prima e il poi, il passato e il futuro
vozilo prihodnosti la macchina dell'avvenire - prihódnost porvenir m ; futuro m
v prihodnosti en el porvenir, en el futuro
v bližnji (daljni) prihodnosti en un futuro próximo (lejano)
ki ima lepo prihodnost de gran porvenir
negotova prihodnost porvenir incierto
perspektive za prihodnost perspectivas f pl del futuro
pesem prihodnosti (fig) planes m pl para un futuro incierto
imeti bleščečo prihodnost pred seboj tener ante sí un brillante porvenir
to bo pokazala prihodnost eso el tiempo lo dirá - prihran|ek2 moški spol (-ka …)
prihranki množina das Gesparte (Gespartes), das Ersparte, Ersparnisse množina, (rezerve) Rücklagen, Rückstellungen množina
prihranki v nogavici Ersparnisse im Strumpf
(hranilna vloga) das Sparguthaben
prihranki za slabe čase der Notpfennig, Notgroschen - prihránek saving; economy
prihránki savings pl
čisti prihránek net savings
vložiti prihránke v... to put one's savings into... - priigráti (-ám) | priigrávati (-am) perf., imperf.
1. vincere al gioco; šport. vincere, conquistare:
priigrati točke conquistare punti
2. knjiž. interpretare, evocare
3. pren. spuntare:
solza mu je priigrala v oko gli spuntò una lacrima agli occhi - priim|ek moški spol (-ka …)
1. der Familienname, Nachname, Zuname; dekliški: Mädchenname, Geburtsname
skupni priimek zakoncev: gemeinsamer Familienname, Ehename
uporabljati priimek einen Familiennamen führen
uporabljanje priimka die Namensführung
nadaljnja uporaba priimka po ločitvi, poroki: die Weiterführung eines Namens
pomota v priimkih die Namensverwechslung
podelitev priimka otroku: die Einbenennung
podeliti/dati svoj priimek otroku: (ein Kind) einbenennen
z dekliškim priimkom … eine geborene …
2. (vzdevek) der Spitzname, Neckname - prijádrati (-am) perf.
1. navt. arrivare veleggiando; ekst. volare:
pren. čez travnik je prijadral metulj sul prato volò una farfalla
šol. žarg. prijadrati do matura giungere (faticosamente) alla maturità, all'esame di maturità
pren. prijadrati v mirnejše vode raggiungere mari più tranquilli
2. pren. venire maestosamente - prijátelj friend; (tovariš) pal; (ljubitelj) amateur; (dvorilec) admirer, lover
velik, intimen prijátelj great, intimate (ali bosom, close) friend
zvest prijátelj true (ali fast, staunch) friend
prijátelji na življenje in smrt sworn friends pl
dopisni prijátelj pen-friend, pogovorno pen pal
star prijátelj old friend, pogovorno crony, chum, (v nagovoru) old man, old chap, old boy
brez prijátelja friendless
dekletov prijátelj boyfriend
kot prijátelj as a friend
prijátelj ljudstva the people's friend
on je moj prijátelj he is a friend of mine, I am on friendly terms with him
sem njegov dober prijátelj I am a good (ali close) friend of his
smo veliki prijátelji pogovorno we're great pals (ali chums)
sta intimna, velika prijátelja (figurativno) they are as thick as thieves
sem prijátelj glasbe I am fond of music, I am a lover of music
on je prijátelj vina he likes wine, he is rather too fond of the bottle
vsak je najprej sebi prijátelj figurativno arhaično near is my shirt but nearer is my skin
govoriti kot prijátelj to speak as a friend
postala sta velika prijátelja they have become great friends
pridobiti si mnogo prijáteljev to make many friends
pes je človekov prijátelj the dog is the friend of man
prijátelja spoznaš v nesreči a friend in need is a friend indeed - prijátelj amigo m
kot prijatelj como amigo
velik prijatelj amigo íntimo, fam amigote m, Arg amigazo m
zaupen prijatelj amigo íntimo (ali de confianza)
neki moj prijatelj un amigo mío; uno de mis amigos
dragi prijatelj! ¡amigo mío!, (v pismu) querido amigo, estimado amigo mío
hišni prijatelj amigo de (la) casa
prijatelj iz mladosti amigo de la infancia
prijatelj narave amante m de la naturaleza
med prijatelji entre amigos
biti (dober) prijatelj s kom ser (muy) amigo de alg
biti prijatelj česa ser amigo de a/c
smo (dobri) prijatelji somos (buenos) amigos
prijatelj glasbe amante m de la música, aficionado m a la música
prijatelj umetnosti aficionado m a las artes, amigo m del arte
ostanemo stari prijatelji (seguimos) tan amigos como siempre
v sreči imaš mnogo prijateljev en tiempo de higos, no faltan amigos - prijateljsk|i (-a, -o) freundschaftlich; befreundet; Freundschafts-, Freundes- (krog der Freundeskreis, odnosi Freundschaftsbeziehungen množina, usluga der Freundschaftsdienst, zveza der Freundschaftsbund, vezi Freundschaftsbande množina, darilo die Freundschaftsgabe)
prijateljska dežela das Freundesland, Partnerland
biti v prijateljskih odnosih auf vertrautem Fuße leben mit
prijateljsko povedati komu kaj in aller Freundschaft sagen - prijateljstv|o srednji spol (-a …) die Freundschaft (otroško Kinderfreundschaft, iz mladosti Jugendfreundschaft, med narodi Völkerfreundschaft)
dokaz prijateljstva der Freundschaftsbeweis
izkazovanje prijateljstva die Freundschaftsbezeugung
znak/znamenje prijateljstva das Freundschaftszeichen
pogodba o prijateljstvu der Freundschaftsvertrag
sporazum o prijateljstvu der Freundschaftspakt
živeti: v miru in prijateljstvu in Frieden und Freundschaft
v starem prijateljstvu in alter Verbundenheit - prijáteljstvo friendship; amity, amicableness, amicability, friendly intercourse, familiarity
v prijáteljstvu in amity
veliko prijáteljstvo a bosom (ali close) friendship
skleniti prijáteljstvo to strike up a friendship, to make friends with
gojiti prijáteljstvo to cultivate a friendship
dolgo prijáteljstvo a friendship of long standing
živeti v največjem prijáteljstvu to live in the closest amity
čisti računi, dolgo prijáteljstvo arhaično short reckonings make long (ali lasting) friends - prijáteljstvo (-a) n amicizia, knjiž. amistà:
skleniti prijateljstvo fare, contrarre, stringere amicizia
razdreti prijateljstvo rompere l'amicizia
živeti v prijateljstvu vivere in amicizia - prijáviti
prijáviti koga (obtožiti) to denounce, to report, to inform against, to lay (ali to give, to lodge) information against, to bring charges against; to announce, to give notice of
prijáviti otroke za šolo to register children for school
prijáviti patent to apply for (ali to take out, to register) a patent
vso škodo je treba prijáviti all damage is to be reported
prijavil sem ga I reported him
prijáviti se to report (pri at), to register, to enrol; to send in one's name
prijáviti se za tekmovanje to enter one's name for a competition
prijáviti se za kaj to apply for something (pri at)
prijáviti se za službo to put in for a job
prijáviti se za izpit to enter (ali to go in) for an examination
prijáviti se (za bivanje v hotelu, v bolnici ipd.) to check in - prijáviti (-im) | prijávljati (-am)
A) perf., imperf.
1. dichiarare, denunciare:
prijaviti tatvino denunciare un furto
prijaviti dohodek denunciare, dichiarare il reddito
2. (sporočiti, sporočati glede na predpise) notificare, denunciare:
prijaviti rojstvo, smrt denunciare la nascita, il decesso
B) prijáviti se (-im se) | prijávljati se (-am se) perf., imperf. refl. presentarsi, iscriversi:
prijaviti se na natečaj presentarsi a un concorso, iscriversi a un concorso
prijaviti se na izpit iscriversi all'esame
prijaviti se v vojsko arruolarsi