accumulō (adcumulō) -āre -āvī -ātum
1. (na)gomiliti,(na)kopičiti: auget, addit, accumulat (acervos pecuniae) Ci., acc. congeriem arenae Plin.; hort. rastline osipavati: arbores, vineas, radices Plin.
2. pren. v preobilni meri nakloniti (naklanjati), podeliti (podeljevati), izkaz(ov)ati, obsuti koga ali kaj s čim, obsipavati koga ali kaj s čim: alienas res L., animam nepotis his donis V., alicui summum honorem O., maximus hic fastis occumulatur honor O., accumulat curas filia meas O. veža, caedem caede acc. Lucr. umor na umor kopičiti. — Od tod adv. pt. pf. accumulātē kupoma, le pren. = v preobilju: omnia ... acc. polliceri Ap., munus hoc accumulatissime tuae largiamur voluntati Corn.
Zadetki iskanja
- accūsātiō -ōnis, f (accūsāre)
1. obdolžitev, zatožitev, pritožba, obtožba, tožba (zlasti pred sodnikom, večinoma v kazenskih zadevah; naspr. defensio): accusatio crimen desiderat Ci., partes defensionis, non accusationis suscepisse mihi videor Ci., ius accusationis Ci. zatožna pravica, accusationem (= ius accusationis) dare ali concedere Ci., accusationem comparare atque constituere ali instruere atque comparare Ci. tožbo s potrebnimi dokazi podkrepiti, accusationem factitare Ci. ukvarjati se s tožbami, accusationem petere in aliquem, acc. praeparata L., mutua obojestranska tožba, tožba in pritožba: T., pa tudi = protitožba: Q.; mutuam accusationem intendere T. sprožiti tožbo drug proti drugemu; s subjektnim gen.: me Catonis accusatio commovebat Ci.; z objektnim gen.: subscribere accusationibus Hannibalis L. pritožbe o Hanibalu, zoper Hanibala, acc. rhetorices Q.; occ. tajno ovajanje: Crispus accusationes cum praemio exercuit T. je služil za ovaduha.
2. met. zatožni spis, govor, obtožnica (= libellus accusationis): subscribere accusationi L. obtožbo s podpisom podpreti, accusationem legere Plin.; accusationis quinque libri Ci. (Ciceronovi govori proti Veru). - accūsō (accūssō) -āre -āvī -ātum (ad in causa, pravzaprav = privesti koga do pravde)
1. (ob)tožiti pred sodiščem (nav. v kazenskih postopkih; naspr. defendere); abs.: aliud est maledicere, aliud accusare Ci., eos, qui defendere consuerunt, vides accusare Ci.; z osebnim obj.: accusavit C. Antonium Ci., acc. aliquem violenter, aliquem ad populum L.; z dvojnim acc.: quae (zaradi česar) hi accusant me Vulg.; z abl.: suis eum certis propriisque accusabo Ci., crimine Pario est accusatus N., invidiae crimine accusari N. zavistne obtožbe, toda: acc. aliquem falso crimine O. ali crimine incesti Val. Max. s krivo obtožbo, po krivem dolžeč ga; accusati sunt uno nomine (pod isto pretvezo = zaradi iste reči) consulares Ci., accusare lege (ex lege) Q. po zakonu; z gen. criminis (česa): aliquem ambitūs, coniurationis, rei capitalis Ci., proditionis N., ne quis ante actarum rerum accusaretur N.; z gen. criminis v stalnem besedilu: acc. aliquem capitis Ci., N. na smrt obtožiti koga; s praep.: de repetundis, de veneficiis Ci., redno: de vi Ci.; propter iniurias Ci.; redno: aliquem inter sicarios Ci. kot zahrbtnega morilca, zaradi zahrbtnega umora; z odvisnimi stavki: Lysandrum accusarunt, quod (ker, češ da) sacerdotes corrumpere conatus esset N.; z ACI (izražajočim vsebino tožbe): accusantibus Cyrenensibus violatum a Blaeso thesaurum T.; za glag. v pass. stoji NCI: Numantina ... accusata iniecisse carminibus et veneficiis vecordiam marito T.
2. pren. tožiti o kom ali o čem, pritožiti (pritoževati) se nad čim, zastran česa, očitati, grajati, ošte(va)ti (naspr. excusare, expurgare, laudare): aliquem aspere et acerbe in senatu Ci., deos hominesque L.; regem temeritatis, consulem segnitiae L.; in ea re ... Sulla accusatur Ci.; graviter eos accusat, quod ab iis non sublevetur C.; s stvarnim obj.: inertiam adulescentium Ci., eius perfidiam N., naturae infirmitatem S., neglegentiam consulum L.
Opomba: Gram. casus accusandi = (casus) accusativus tožilnik, akuzativ: Varr. - aceite moški spol olje
aceite de almendras mandeljnovo olje
aceite bruto surovo olje
aceite para el cabelo olje za lase
aceite de cañamones konopno olje
aceite de castor (Am) ricinovo olje
aceite de colza repično olje
aceite esencial eterično olje
aceite de espliego sivkino olje
aceite de hígado de bacalao ribje olje
aceite de linaza laneno olje
aceite lubrificante olje za mazanje
aceite de madera lesno olje
aceite de menta olje iz poprove mete
aceite mineral rudninsko olje, petrolej
aceite de nabina repično olje
aceite de nueces orehovo olje
aceite de palma(s) palmovo olje
aceite de pescado ribje olje
aceite para pisos olje za mazanje poda
aceite de ricino ricinovo olje
aceite de rosas rožno olje
aceite secante sušilno olje
aceite de trementina terpentinovo olje
aceite vegetal rastlinsko olje
aceite volátil eterično olje
caro como aceite de Aparicio zelo drag, zasoljen
echar aceite al fuego ognju olja dodati, podpihovati sovraštvo ali jezo
echar aceite a la lámpara (fig) za svoj želodec skrbeti - acerātus 3 (acus -eris) s plevami pomešan: Luc. fr., Non.
- acētāria -ōrum, n (acētum) s kisom in oljem pripravljena jed, solata: Plin.
- achaque moški spol bolehnost, hiravost; pravo globa; figurativno zadeva; razvada
achaque de amores ljubezenske zadeve
con achaque de s pretvezo, da - acharner [ašarne] verbe transitif (na)ščuvati (živali) (contre proti, na); figuré razdražiti, ogorčiti
s'acharner contre, sur quelqu'un zagrizeno preganjati ali napadati koga, zagrizeno se bojevati s kom
il s'acharne contre sa victime besno preganja svojo žrtev
s'acharner à faire quelque chose zagristi se v kaj, zagrizeno kaj opravljati, delati - Achillēs, gen. -is, tudi Achillī in (pesn.) Achillĕī (iz nom. Achillĕus), dat. -ī, acc. -em in (pesn.) -ēn ali -ea, voc. -ē, abl. -e in (pesn.) -ī, m (Ἀχιλλεύς) Ahil, sin tesalskega kralja Peleja (Peleus) in Nereide Tetide (Thetis), Pirov (Neoptolemov) oče, lepi in najsilnejši gr. junak pred Trojo: Ci., V., H., O. idr.; pren. (apel.) = lep in krepek mladenič: Pl., Val. Max., Gell., alius iam partus Achilles V. Od tod
1. adj. Achillēus 3 (Ἀχίλλειος) Ahilov, ahilski: stirps V., cuspis, manes O., statuae Plin. s kopjem v roki, cothurnus Pr. tragiški vzlet pri (epskem) opevanju Ahilovih dejanj. Od tod geogr.
a) Achillēa (insula) ali Ahilis insula (= Leucē, Λευκή) Ahileja, Ahilov otok ob Boristenovem ustju z mitičnim Ahilovim svetiščem: Mel., Plin.; isti otok imenovan tudi Achillēa humus: O.
b) Achillēa -ae, f Ahileja, otok pri Samu v Egejskem morju: Plin.
c) Achillēus cursus: Plin. = dromos Achillī: Prisc. = δρόμος Ἀχίλλειος Mel. Ahilovo dirkališče (zdaj zaradi naplavin zelo spremenjeni) polotok ob Boristenovem ustju, kjer je baje Ahil priredil dirko: Plin.
č) Achillēum -ēī, n (Ἀχίλλειον) Ahilej, od Mitilenčanov zgrajena trdnjava pri rtu Sigeju v Troadi z Ahilovo gomilo: Plin. Bot.
a) Achillēa -ae, f (sc. herba) in Achillēos -ēī, f (ἡ Ἀχίλλειος sc. βοτάνη) rman, zel, katere moč ustavljanja krvi je baje prvi spoznal Ahil: Plin.
b) Achillēum -ēī, n "ahilovka", vrsta glive: Plin.
2. subst. Achillēis -idos, f Ahileida, nedokončana Stacijeva junaška pesnitev o Ahilu.
3. patronim Achillīdēs -ae, m (Ἀχιλλεΐδης) Ahilov potomec: O. - Acīlius 3 Acilij(ev), ime rim. plebejskega rodu, ki mu pripadajo Aviolae, Balbi in Glabriones. Poseb. znani so:
1. M.' Acilius Glabrio Manij Acilij Glabrion, tr. pl. l. 201, pretor l. 196; kot konz. l. 190 je premagal Antioha in Etolce: Varr., L.; po njem lex Acilia Ci. Acilijev zakon (de repetundis).
2. C. Ac. Glabrio Gaj Acilij Glabrion; okoli l. 156 je napisal zgodovino druge punske vojne v gr. jeziku, delo je polatinil Klavdij Kvadrigarij: Ci., L., Gell.
3. M.' Ac. Glabr. Manij Acilij Glabrion, pretor l. 70, konz. l. 67: Ci.
4. Ac. Glabr. Acilij Glabrion, konz. s Trajanom, usmrčen l. 95 po Kr. na povelje ces. Domicijana, ki ga je sumničil zaradi novotarij: Iuv., Suet. — Od tod adj. Acīliānus 3 Acilijev: annales Ac. L. zgodovina G. Acilija Glabriona = Ac. libri L. - aclamación ženski spol vzklik odobravanja, odobravanje, pritrjevanje, ploskanje
por aclamación z vzklikom, soglasno, s ploskanjem - acodado kolenast
llave acodada ključ s poševno brado - acoger [g/j] sprejeti; ščititi, varovati; odobriti
acoger bien a uno koga lepo sprejeti
acogerse (a) zateči se (k), zatočišče poiskati (pri), soglašati s, pritrditi (komu) - acollarar (psu, konju) ovratnik ali komat natakniti; zvezati (lovske pse)
Am acollararse (con) spopasti se (s) - aconsejar svetovati, (na)svet dati
aconsejarse con (ali de) uno posvetovati se s kom
aconsejarse mejor premisliti se - acoquiner, s' [akɔkine] (s)pajdašiti se, družiti se
il s'acuquine avec le premier venu druži se s prvim prišlecem, z lopovi - acor -ōris, m (acēre)
1. kislina = kisel okus, vinski: Col.; mlečni: Col.; testá: Plin.; jedi: Q.; in acorem corrumpi Macr. ali transire Cael. (s)kisati se; pren.: iucundissimum genus vitae nonnullis interdum quasi acoribus condire Plin. iun.
2. kisel duh: ne cella quem foetorem acoremque redoleat Col. - acqua f voda:
acqua distillata destilirana voda
acqua dolce sladka voda
acqua minerale mineralna voda, slatina
acqua piovana deževnica
acqua potabile pitna voda
acqua salata slana voda
acqua santa blagoslovljena voda
acqua di seltz, acqua gassata sifon
acqua sorgiva, acqua di sorgente, acqua viva voda z izvira
acqua di Colonia kolonjska voda
acqua ossigenata vodikov peroksid
acqua pesante težka voda
acqua ragia terpentinovec
acqua regia zlatotopka
acque di rifiuto odpadne vode, odplake
acque termali termalne vode
passare le acque, far la cura delle acque zdraviti se v toplicah
affogare in un bicchier d'acqua utopiti se v kozarcu vode pren. obupati pred najmanjšo oviro
si assomigliano come due gocce d'acqua podobna sta si kot jajce jajcu
ha l'acqua alla gola voda mu že teče v grlo
la barca fa acqua barka pušča vodo; pren. posli gredo slabo
è come bere un bicchier d'acqua nič lažjega kot to! s tem opravim za malico!
acqua in bocca! nikomur niti besedice!
buttare l'acqua sul fuoco miriti
essere, sentirsi come un pesce fuor d'acqua počutiti se kot riba na suhem
fare un buco nell'acqua, pestar l'acqua in un mortaio, tirar su l'acqua con un paniere truditi se brez učinka, zaman
a fior d'acqua na gladini
frigger con l'acqua skopariti
lavorare sott'acqua spletkariti, rovariti
portar l'acqua al mare vodo nositi v Savo
il sangue non è acqua kri ni voda
stare a pane e acqua živeti ob kruhu in vodi
tirare l'acqua al proprio mulino vleči vodo na svoj mlin
acqua di un diamante čistost, sijaj diamanta
è un farabutto della più bell'acqua šalj. to je malopridnež kot le malokdo
PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
acqua passata non macina più preg. kar je bilo, je bilo - acquaint [əkwéint] prehodni glagol (with s)
seznaniti; sporočiti, obvestiti
to be acquainted with s.o., s.th. poznati koga kaj
to become (ali get) acquainted seznaniti se, navaditi se - acquaintance [əkwéintəns] samostalnik
poznanstvo; znanec, -nka
on closer acquaintance ko se bolje seznanimo
to cultivate the acquaintance of s.o. biti s kom v prijateljskih stikih
to make (ali strike) acquaintance of s.o. seznaniti se s kom
upon what acquaintance? zakaj?
to have acquaintance with s.th. vedeti o čem