prenêsti transportar; transmitir (na a) ; (konto) trasladar ; (vsoto) transferir ; (nalezljivo bolezen) contagiar ; (bolečine) soportar, sufrir ; (pretrpeti) soportar, aguantar
naprej prenesti retransmitir
mnogo prenesti aguantar mucho
vse mirno prenesti tomar todo con paciencia
Zadetki iskanja
- preoráti to plough up (down, over); to turn over with a plough; (znova orati) to plough over again (ali once again)
do konca tedna bodo vse preorali by the end of the week they will have finished ploughing
avtomobili so preorali cesto the cars have ploughed up (ali churned up) the road
ladja je preorala morske valove the ship ploughed through the waves - prerajajóč (se) (-a -e (se)) adj. che rigenera; che rinasce; rigenerante:
vse prerajajoča ljubezen l'amore che tutto rigenera
prerajajoča se narava la natura che rinasce - prerêči (-rêčem) perf. pren.
1. rinfacciare, rimproverare qcs. a qcn.; strapazzare:
vse mu je prerekel, kar mu je prišlo na misel gli gettò in faccia tutto quello che gli venne in mente
2. ingiuriare - preséči (-séžem) | preségati (-am) perf., imperf. superare, sorpassare, oltrepassare; avanzare; trascendere, eccedere; uscire:
dnevna temperatura je presegla 30 °C la temperatura giornaliera superò i 30°C
preseči pristojnosti uscire dalle, eccedere le competenze
preseči rekord battere il record
preseči hitrost superare il limite di velocità
presegati (dvigati se nad)
povprečje uscire dalla mediocrità
presegati (prekašati)
koga v znanju superare, avanzare qcn. in dottrina
preseči, presegati mero v pitju trascendere, trasmodare nel bere
to presega vse meje ciò trascende ogni limite, va oltre ogni limite
ekon. povpraševanje presega ponudbo la domanda supera l'offerta
filoz. presegati danost trascendere il dato di fatto - preségati to exceed (5 m 5 metre); (prekašati) to surpass, to exceed, to surmount
to presega moje moči that is beyond my powers
to presega mojo pamet that passes my comprehension
uvoz presega izvoz za 90 milijonov letno imports exceed exports by 90 millions yearly
to presega vse! (figurativno) this is beyond everything! - preségati dominer, (dé)passer, surpasser, déborder, excéder, transcender
presegati čez kaj déborder quelque chose, de quelque chose
presegati za dolžino glave dominer de la tête
to presega vse meje cela passe (ali excède) toutes les bornes
to presega moje moči cela dépasse mes forces, c'est au-dessus de mes forces - preségati glej preseči
to presega vse meje esto supera todo lo imaginable, esto excede (ali pasa) todos los límites - prestáviti (-im) | prestávljati (-am) perf., imperf.
1. spostare;
močan, da bi gore prestavljal forte da smuovere le montagne
bil je utrujen in je komaj prestavljal noge era stanco da muovere le gambe a fatica
prestaviti strugo cambiare, spostare l'alveo (del fiume)
vse dopoldne prestavljam lonce tutto il giorno non faccio altro che arrabattarmi con le pentole
2. adm. trasferire; distaccare
3. rimandare, rinviare, posporre
4. avt. cambiare la marcia
5. star. tradurre - prestópati (-am) | prestopíti (-im)
A) imperf., perf.
1. passare; varcare (il confine)
2. cambiare (mezzo di trasporto)
3. (v drugo vero) abbracciare un'altra religione, convertirsi a un'altra religione; (k drugi stranki) passare a un altro partito:
šport. prestopiti v drugi klub passare a un'altra squadra
4. (kršiti, prekršiti) violare (le leggi)
5.
prestopiti, prestopati bregove straripare, tracimare; allagare
prestopiti prag varcare la soglia
prestopiti vse meje esagerare, eccedere, oltrepassare la misura, superare i limiti
B) prestópati se (-am se) | prestopíti se (-im se) imperf., perf. refl. battere, pestare i piedi, scalpicciare - prestopi|ti1 [ó] (-m) prestopati
1. mejo, bregove, prag: übertreten; sovražne čete mejo: überschreiten; oviro, zaporo: übersteigen
prestopiti bregove voda: übers Ufer treten
figurativno prestopiti vse meje količinsko: ausufern, moralno: keine Grenzen kennen
prestopiti prag den Fuß über die Schwelle setzen
2. šport v drug klub, vojska übertreten
prestopiti na drugo stran die Seite wechseln
prestopiti v drug tabor ins andere Lager schwenken/ übertreten/überlaufen
3. temperatura ipd.: überschreiten - prešíniti (-em) | prešínjati (-am) perf., imperf.
1. pervadere; avere; trafiggere; provare una fitta; provare:
prešinila ga je huda slutnja fu preso da un brutto presentimento
2. avere brividi, sentirsi rabbrividire, rabbrividire
3. pren. balenare; essere folgorato da:
prešinila ga je misel, da je vse zaman gli balenò il pensiero che tutto fosse vano - pretakn|iti1 (-em) pri iskanju:
vse pretakniti jeden Stein umdrehen - pretêči (-têčem) | pretékati (-am) perf., imperf.
1. percorrere, superare (correndo), correre:
preteči progo percorrere la pista; correre, superare la distanza
2. (prečkati) attraversare
3. (prehiteti) superare, sorpassare (nella corsa)
4. passare, scorrere (liquido)
5. (časovno se odmakniti) passare:
rok za prijavo je pretekel il termine per l'iscrizione è passato
še dosti vode bo preteklo, preden passerà ancora molta acqua (sotto i ponti) prima che
voda se izčisti, ko tri kamne preteče l'acqua corrente si purifica presto
preteči vse druge v pridnosti superare tutti in diligenza - pretèg exertion, effort
na vse pretège with might and main, with all one's might
truditi se na vse pretège to try one's utmost, to go all out, to take great pains, to make the greatest exertions - pretèg
truditi se na vse pretege faire tous ses efforts, déployer toutes ses forces - pretéga (-e) f (v adv. rabi) na vse pretege a tutto spiano, con tutte le forze:
kričati na vse pretege gridare a squarciagola, con quanto fiato si ha in corpo - pretege [é]
: na vse pretege mit aller Kraft, was das Zeug hält
delati, teči: auf Teufel komm raus
hvaliti na vse pretege über den grünen Klee loben - pretéhtati to weigh up (in the mind), to deliberate; to reflect on, to take into consideration; to ponder (on, over); to consider
pretéhtati v roki to weigh in one's hand
pretéhtati svoje besede to ponder one's words, to weigh one's words
pretéhtati na tehtnici to weigh on scales
če vse pretehtamo all things considered
dobro pretehtano dejanje a considered action - pretêklost passé moški spol , temps moški spol passé; antécédents moški spol množine
navdušenost za preteklost (slabšalno) passéisme moški spol
oživiti, oživljati preteklost faire renaître le passé
politična preteklost antécédents politiques
v preteklosti par le passé
v daljnji preteklosti dans le plus lointain passé
veljaven za preteklost (pravno) rétroactif
vse to je preteklost tout ça, c'est du passé
zbrisati preteklost faire table rase du passé