doséči to reach; to attain (cilj an end); to win; to achieve (svoj cilj, namen one's purpose)
ne doséči to fall short of
doséči obalo to reach shore
doséči visoko starost, starost 30 let to reach a great age, to attain the age of 30 years
ta knjiga je dosegla 10 izdaj this book reached its 10th edition
doséči popolnost to reach perfection
doséči sporazum to reach an understanding
doséči strop to reach the ceiling
niso mogli doséči vrha griča they could not reach the top of the hill
doséči slavo, zmago to win fame, a victory
Zadetki iskanja
- doselíti se to migrate (to); (v deželo) to immigrate, to come (ali to enter) as a settler
- doskočíti to jump; to make a jump
- doslèj till now, up till now; up to now; up to the present; ZDA to date; hitherto; so far; as yet; yet
doslèj vse dobro so far so good
kakor doslèj as before, as in the past
doslèj še nimamo... as yet we have not... (ali do not have...) - doslúžiti to serve one's time (in the services); to conclude one's (period of) service; (do upokojitve) to become due for retirement
- dospéti (priti) to arrive (v at, in), to come (v to), to get (v to); (poteči, rok) to mature, to become mature, to fall (ali to become) due, to expire
dospéti o pravem času to arrive at the right time
dospéti v zadnjem trenutku to arrive at the last moment
brž ko boste dospeli v London as soon as you arrive in London
je to pismo dospelo z jutranjo pošto? did this letter arrive by the morning post?
dospeli smo bili do Maribora we had got as far as Maribor - dostáti (vzdržati) to persevere
- dostáviti to deliver; to hand over to; (dodati) to add
dostáviti blago to deliver goods
dostáviti komu pozivnico to serve a summons on (ali upon) someone, to serve someone with a summons; to summons - doštudírati to finish one's studies
- dotakníti se to touch; to come in contact with; (omeniti) to mention slightly, to hint at, to refer to, to allude to, to touch upon; (oplaziti) to brush (in passing)
lahko dotakníti se to dab, to tap
ne dotikaj se mojih papirjev! don't touch my papers!
ne dotikaj se me! don't touch me!, don't lay a finger (ali a hand) on me!, hands off!
najbolje je, da se tega ne dotikaš better leave it alone
njihova hiša se dotika naše their house abuts on ours - dotêči to arrive running, (priteči) to run up to, to reach running
dotêči koga to catch someone, to rejoin someone; (čas) to come to an end, to end - dotékati to flow (to)
- dotíkati se ➞ dotakniti se; to be contiguous
ne dotikati se! don't touch!
skrajnosti se dotikajo extremes meet
stol se dotika stene the chair touches the wall - dotírati to endow; to support (with a grant)
- dotískati to finish printing; to print extra copies
knjiga je dotiskana the book is printed - dotlèj until then; up to that time
dotlèj da until
počakajte dotlèj, da pridem wait until I come - dotrpéti (umreti) to die
- douméti to comprehend; to understand; to get, to conceive
tega ne morem douméti that's beyond me
ne morem douméti, kako je to naredil I cannot conceive how he did it
ne douméti not to make head or tail of it - dovájati to bring, to conduct, to convey, to supply; to direct
cevi, ki dovajajo vodo mestu the pipes which supply the town with water - dovážati to carry; to bring (to); to import; to supply