Franja

Zadetki iskanja

  • jásen (-sna -o)

    A) adj.

    1. (brez oblakov) sereno; (čist, bister) chiaro, limpido; knjiž. (svetel, bleščeč) chiaro, splendente:
    jasno vreme tempo sereno
    jasen tolmun un limpido tonfano
    jasna mesečina chiaro di luna
    inter. jasna strela! fulmini e tuoni!
    pren. strela z jasnega fulmine a ciel sereno

    2. (ki se dobro vidi ali sliši) chiaro; (ki ni zamolkel; čist) chiaro; limpido; lineare:
    jasen glas voce chiara
    jasne besede discorso lineare

    3. (vsebinsko opredeljen; razumljiv) chiaro; inequivocabile:
    jasne ideje idee chiare
    jasen dokaz chiara prova
    ne imeti jasnih pojmov o čem non avere idee chiare a proposito di
    jasen odgovor risposta inequivocabile

    4. (priseben, razumen) chiaro, lucido:
    bolnik ima le redko jasne trenutke il malato ha rari momenti di lucidità
    jasno, zmedeno govorjenje discorso lucido, confuso

    5. knjiž. (veder, iskren) sereno, schietto; (srečen, vesel) felice:
    jasen smeh riso schietto
    spomin na jasno mladost il ricordo della felice giovinezza
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vreči jasno luč na kaj chiarire qcs.
    videti kaj v jasni luči vedere qcs. con chiarezza

    B) jásni (-a -o) m, f, n
    menjavalo se je jasno in oblačno il tempo era ora sereno, ora nuvoloso
    priti kot strela z jasnega capitare come il fulmine a ciel sereno
    priti si na jasno venire in chiaro
    biti, ne biti si na jasnem glede česa capire, non capire qcs.
  • jásen claro ; (nebo) límpido, sereno

    jasna noč noche f clara
    jasen kot beli dan más claro que el sol
    (to je) jasno está claro
    o tem sem si na jasnem lo veo perfectamente claro
    jasno govoriti hablar claro
    priti si na jasno empezar a ver claro
    jasno videti ver claro
  • jasn|o1 srednji spol (-ega, ni množine)
    biti si na jasnem im Klaren sein über, o samem sebi: (mit sich selbst) im Reinen sein
    ne biti si na jasnem (o) sich im Unklaren sein über
    priti si na jasno (o) sich (etwas) klar machen; ins Reine kommen (mit)
    kot strela z jasnega wie der Blitz aus dem heiteren Himmel
  • jásno adv.

    1. chiaramente, con chiarezza; chiaro:
    jasno se izražati esprimersi con chiarezza
    pren. kaj povedati jasno in glasno dire qcs. chiaro e netto
    jasno se zavedati svojih dolžnosti essere chiaramente cosciente, avere chiara coscienza dei propri doveri
    jasno je kot enkrat ena la cosa è chiara come il sole, come due più due fa quattro
    jasno zeleni gozdovi boschi di color verde chiaro

    2. (v povedni rabi izraža popolno sprejemanje) chiaro; sottinteso:
    jasno je sottinteso, resta sottinteso
    jasno je, da ne bo šel è chiaro che non andrà
    (eliptično):
    jasno, da ne ve chiaro che non sa
    (v medmetni rabi izraža soglasje brez pridržka) certo:
    'hočeš požirek vina?' — 'jasno' 'vuoi un goccio di vino?' — 'certo'
  • jáviti to let someone know, to make known, (s pismom) to write (ali to send word); to communicate; to give notice; (obvestiti) to inform, to notify, to advise, to apprise, to announce, to report; arhaično to give out (ali forth)

    jáviti komu kaj to notify someone of something
    jáviti se (pojaviti se) to appear, (prijaviti se) (osebno) to report, to present oneself, (s pismom) to send word of oneself, to give some sign of life
    jáviti se (za razpisano mesto) to apply for, to offer oneself for
    jáviti se k izpitu to enter for an examination
    že mesec dni se mi ni javil I have not heard from him for a month, it's a month since I last heard from him
    kot je že bilo javljeno as already announced (ali reported)
    javite mi, prosim... please let me know..., please send me word...
    javila se je pri nas she has called on us, she has called round to see us
    tujci se morajo jáviti policiji foreigners must report to the Police
  • javnozdravstven pridevnik
    (o javnem zdravstvu) ▸ közegészségügyi
    javnozdravstveni problem ▸ közegészségügyi probléma
    javnozdravstveni ukrep ▸ közegészségügyi intézkedés
    javnozdravstvena grožnja ▸ közegészségügyi fenyegetés
    javnozdravstvena ustanova ▸ közegészségügyi intézmény
    javnozdravstvena mreža ▸ közegészségügyi hálózat
    javnozdravstvena storitev ▸ közegészségügyi szolgáltatás
    javnozdravstvena politika ▸ közegészségügyi politika
    Sladkorna bolezen v svetu predstavlja velik javnozdravstveni problem. ▸ A cukorbetegség a világ nagy közegészségügyi problémája.
    Stopnja obolevnosti z astmo se je od 60. let prejšnjega stoletja do leta 2008 po svetu znatno povečala, v 70. letih pa so bolezen prepoznali kot velik javnozdravstveni problem. ▸ Az asztma előfordulási aránya világszerte jelentősen nőtt az 1960-as évek és 2008 között, és az 1970-es évek óta már az egyik legsúlyosabb közegészségügyi problémaként tartják számon.
  • jaz ich
    jaz pa bom: ich meinerseits
    razmerje jaz-ti das Ich-[Du] du-Verhältnis
    kot ti meni, tako jaz tebi wie du mir, so ich dir
  • jáz I; (rabljen kot samostalnik) ego, self

    jáz na primer... I for one
    jáz sam myself
    to sem jáz it is I, pogovorno it's me
    on in jáz sva velika prijatelja he and I are close friends
    ti to veš tako dobro kot jáz you know this as well as I do
    on tega ne verjame in jáz tudi ne he does not believe it and neither do I (ali nor do I)
    jáz, ki sem to videl... as one who saw it, I...
    kult jáza egoism
    drugi jáz second self
    preveč misli na svoj jáz he thinks too much of self
    on je moj drugi jáz he is my other self
  • jàz (mêne)

    A) pron.

    1. io, me:
    jaz grem domov, ti pa kakor hočeš io me ne vado, tu fa come ti pare
    jaz sem gospodar! il padrone sono io!; pog. il padrone sono me!
    evf. jaz, da bi lagal! io mentitore!
    jaz, neumnež, sem mu verjel e io stupido gli credei
    reva jaz, ki sem sama povera me che sono sola
    bolje ga poznaš kot jaz tu lo conosci meglio di me
    meni ne verjameš? a me non credi?
    pojdi z menoj vieni con me
    (v brezosebni rabi izraža smiselni osebek)
    mene ne bo doma io non sarò a casa
    strah me je (io) ho paura
    sanja se mi (io) sogno

    2. (v dajalniku izraža pripadnost, svojino):
    ime mi je Jože (io) mi chiamo Giuseppe
    vsi so mi priča, da je res tutti possono testimoniare (essermi testimoni) che è vero

    3. pren. (v dajalniku izraža osebno prizadetost):
    poberi se mi! e vattene!
    bodi mi zdrav! stammi bene!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. bilo jih je kaj jaz vem koliko erano proprio tanti
    meni nič, tebi nič so me odpustili m'hanno licenziato così, su due piedi
    zaradi mene lahko kar gre per me può anche andare
    dobiva se pri meni ci troviamo da me
    zaleže za dva mene ne vale due come me
    PREGOVORI:
    danes meni, jutri tebi oggi a me, domani a te

    B) jàz (jàza) m io (tudi filoz. ); psih. io, Ego:
    biti zagledan v svoj jaz esser gonfio del proprio io
    filoz. jaz in nejaz l'io e il non-io
    drugi jaz l'alter ego
  • jázbec (-a) m

    1. zool. tasso (Meles meles); pren.
    spati kot jazbec dormire come un tasso

    2. pejor. (čudaški, samotarski moški) tipo strambo, orso
  • jedílen (-lna -o) adj.

    1. (nanašajoč se na uživanje hrane) da mangiare, dei cibi:
    jedilni kot zona pranzo
    jedilni list lista dei cibi
    jedilni pribor posate
    jedilni servis servizio da pranzo
    jedilni vagon vagone ristorante
    jedilna omara credenza
    jedilna shramba dispensa

    2. (ki se uporablja za prehrano) commestibile, alimentare:
    jedilno olje olio alimentare
  • jediln|i (-a, -o) Ess- (kot die [Eßecke] Essecke, der [Eßplatz] Essplatz, die [Eßgruppe] Essgruppe, pribor das [Eßbesteck] Essbesteck, servis das [Eßgeschirr] Essgeschirr, miza der [Eßtisch] Esstisch, žlica der [Eßlöffel] Esslöffel); Speise- (kis der Speiseessig, krompir die Speisekartoffel, list die Speisekarte, der Speisezettel, škrob die Speisestärke, voz der Speisewagen)
    jedilna sol das Tafelsalz, Kochsalz
    jedilna žlica der Suppenlöffel
    jedilno olje das Speiseöl, Tafelöl
  • jegúlja zoologija eel

    osti za lov na jegúlje eel spear
    vrša za jegúlje eel basket, buck
    lov na jegúlje eel fishing
    gladek kot jegúlja (as) slippery as an eel
    je prava jegúlja he is as slippery as an eel
  • jegúlja zoologija anguille ženski spol

    električna jegulja (zoologija) gymnote moški spol, anguille électrique
    morska jegulja anguille de mer, congre moški spol
    prekajena jegulja anguille fumée
    izviti se iz rok kot jegulja glisser entre les doigts comme une anguille, être glissant comme une anguille
  • jegúlja anguila f

    morska jegulja congrio m
    električna jegulja gimnoto m; anguila eléctrica
    gladek kot jegulja escurridizo; fig ladino; fam zorro, cuco
    marinirana (prekajena) jegulja anguila a la marinera (ahumada)
    loviti jegilje pescar anguilas
  • jekl|o [ê] srednji spol (-a, ni množine) der Stahl (tudi figurativno)
    legirano jeklo legierter Stahl, Edelstahl, die Stahllegierung
    -stahl (cementiranje Einsatzstahl, kovno Schmiedestahl, kromovo Chromstahl, manganovo Manganstahl, orodno Werkzeugstahl, paličasto Stabstahl, plavljeno [Flußstahl] Flussstahl, profilno Formstahl, Profilstahl, pudlano Puddelstahl, surovo Rohstahl, Thomasovo Thomasstahl, titanovo Titanstahl, tračno Bandstahl, valjano Walzstahl, vanadijevo Vanadiumstahl, vzmetno Federstahl, zloženo Verbundstahl)
    trd kot jeklo stahlhart (tudi figurativno)
    pridobivanje jekla die Stahlerzeugung
    valjarna jekla das Stahlwalzwerk
    oblaganje z jeklom die Verstählung
    obložiti z jeklom verstählen
  • jêklo steel

    jêklu podoben steel-like, steel(y)
    trd kot jêklo as hard as steel
    besemersko jêklo Bessemer steel
    cementirano jêklo cement st.
    kaljeno jêklo hardened st.
    kromirano jêklo chrome st.
    lito jêklo cast st.
    Martinovo jêklo Martin steel, open-hearth steel
    plemenito jêklo high-quality steel, special alloy steel
    legirano jêklo alloy st.
    mehko jêklo low (ali mild, soft) steel
    nerjavno jêklo stainless (ali rustless) steel
    rapidno jêklo high-speed steel
    trdo high (ali hard) steel
    volframovo jêklo tungsten steel
    kaliti jêklo to temper steel
    mehko jêklo mild steel
  • jêklo acier moški spol

    trd kot jeklo dur comme fer
    cementirano jeklo acier cémenté (ali de cémentation)
    Bessemerjevo (Thomasovo, Martinovo) jeklo acier Bessemer (Thomas, Martin)
    nikljevo jeklo acier au nickel, acier-nickel moški spol
    volframovo jeklo acier au tungstène
    vzmetno jeklo acier à ressorts
  • jêklo (-a) n metal. acciaio:
    kovati, kaliti jeklo fucinare, temprare l'acciaio
    mišice kot iz jekla muscoli d'acciaio
    valjarna jekla laminatoio d'acciaio
    obložiti z jeklom rivestire in acciaio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    elektrojeklo acciaio elettrico
    kovno jeklo acciaio da fucinatura
    kromovo jeklo acciaio al cromo
    nerjaveče jeklo acciaio inossidabile
    orodno jeklo acciaio per utensili
    paličasto jeklo acciaio in sbarre
    profilno jeklo acciaio profilato
    pudlano jeklo acciaio puddellato
    surovo jeklo acciaio grezzo
    tračno jeklo moietta
    vzmetno jeklo acciaio elastico (per molle)
  • jêklo acero m

    jeklobeton hormigón m armado
    trd kot jeklo duro como acero; acerado
    lito jeklo acero colado (ali fundido)
    Martinovo jeklo acero Martín
    surovo jeklo acero bruto
    valjano jeklo acero laminado