Franja

Zadetki iskanja

  • pribrzéti (-ím) perf. piombare; venire, arrivare di corsa; passare di corsa; accorrere:
    pribrzel je v hišo in pozdravil piombò in casa salutando
  • pricurlja|ti (-m) sickern, einsickern (in)
    figurativno pricurlja v javnost durchsickern
  • pricúrniti (-em) perf. tr. pren. versare (poche) gocce:
    v čaj pricurniti kapljico žganja aggiungere al tè un goccino di grappa
  • príča witness; (očividec) eyewitness

    pri tej príči (takoj) at once, immediately, on the spot, pogovorno straight off
    bremenilna (razbremenilna) príča witness for the prosecution (witness for the defence)
    zaprisežena príča sworn witness; deponent, ZDA affiant
    kriva príča perjured witness
    poročna príča witness to a marriage
    pred príčami in the presence of eyewitnesses
    (križno) zasliševanje príče (cross-)examination (ali hearing) of a witness
    izpoved príče deposition, evidence, testimony
    biti príča to witness
    poklicati za príčo call to witness, to call someone in evidence
    izjaviti, izpovedati kot príča to witness, to bear witness, to testify, to give evidence
    biti zaslišan kot príča to be put into the witness-box
    bil sem pozvan kot príča v tej razpravi I was summoned as witness in this trial
    príča je bila podkupljena the witness was bribed
    pripeljati príče to produce witnesses
    zaslišati príče pravo to hear evidence
    ne morem ti povedati pri tej príči (kar takoj) pogovorno I can't tell you straight off
  • pričakovana življenjska doba stalna zveza
    (statistični podatek) ▸ várható élettartam
    V času industrijske revolucije je skokovito narastla pričakovana življenjska doba otrok. ▸ Az ipari forradalom idején a gyerekek várható élettartama ugrásszerűen megnőtt.
    Pred vojno je bila pričakovana življenjska doba za moškega 70 in za žensko 76 let. ▸ A háború előtt a férfiak várható élettartama 70, a nőké 76 év volt.
    Pričakovana življenjska doba slonov je 70 let. ▸ Az elefántok várható élettartama 70 év.
  • pričakovanj|e srednji spol (-a …) die Erwartung (konca sveta Endzeiterwartung, propada Untergangserwartung, bližnjega dogodka Naherwartung, uspehov Leistungserwartung)
    pričakovanje s strahom die Erwartungsangst
    veselo pričakovanje die Vorfreude (auf), der [Vorgenuß] Vorgenuss
    po pričakovanju erwartungsgemäß
    v nasprotju s pričakovanjem erwartungswidrig
    v veselem pričakovanju otroka: guter Hoffnung
    v vsem/zelo malo ustrezati pričakovanjem nichts/sehr zu wünschen [übriglassen] übrig lassen
  • pričakovánje expectation; waiting, looking forward to, anticipation; (dobitka) expectancy; (dediščine) expectation, expectations pl

    v pričakovánju in expectation (of)
    razočaran v pričakovánju disappointed
    proti vsemu pričakovánju contrary to expectation
    ves nestrpen od napetega pričakovánja agog with expectation
    v pričakovánju velikih dogodkov in expectation of great events
    izpolniti pričakovánja to answer (ali to meet, to come up to) one's (oziroma someone's) expectation(s)
    ne izpolniti pričakovánj to fall short of (ali not to come up to) one's (oziroma someone's) expectations
    preseči vsa pričakovánja to exceed all expectations
    tresti se od pričakovánja to be all of a dither
  • pričakovánje attente ženski spol , expectative ženski spol , (upanje) espérance ženski spol

    poln pričakovanja plein d'attente (ali d'espoir)
    proti vsemu, vsakemu pričakovanju contre toute attente (ali espérance), contrairement à toute attente
    izpolniti pričakovanje, ustrezati pričakovanju koga répondre à l'attente (ali aux espérances) de quelqu'un
    v pričakovanju vašega odgovora dans l'attente de votre réponse
  • pričakovánje (-a) n attesa, aspettativa:
    (v pismu) v pričakovanju odgovora Vas s spoštovanjem pozdravljamo in attesa di un sollecito riscontro distintamente la salutiamo
    velika pričakovanja grandi aspettative
    turistični promet je zaostal za pričakovanji il fatturato turistico è risultato inferiore alle aspettative
    pren. njegova žena je v (veselem) pričakovanju sua moglie attende un bambino
  • pričakovánje espera f ; (upanje) esperanza f , espectativa f

    napeta pazljivost expectación f
    nad vse pričakovanje más de lo que se esperaba
    nasprotno s pričakovanjem contrariamente a lo esperado
    v pričakovanju Vašega odgovora en espera de su respuesta
    ustrezati pričakovanjem, izpolniti pričakovanja estar conforme a lo esperado
  • pričati glagol
    1. v 3. osebi (potrjevati) ▸ tanúskodik, árulkodik
    pričati o pomembnosti ▸ fontosságról tanúskodik
    pričati o priljubljenosti ▸ népszerűségről tanúskodik
    pričati o moči ▸ erőről tanúskodik
    zgovorno pričati ▸ szemléletesen tanúskodik
    nazorno pričati ▸ hűen tanúskodik
    jasno pričati ▸ világosan árulkodik
    pričati v prid čemu ▸ tanúskodik amellett
    Tekme bodo nedvomno atraktivne, o čemer pričajo imena igralcev posameznih klubov. ▸ A mérkőzések kétségkívül izgalmasak lesznek, erről tanúskodnak a klubok játékosainak nevei is.
    Kadar je otroka strah, bodo njegove risbe zgovorno pričale o tem, kaj se z njim dogaja. ▸ Amikor a gyermek fél, a rajzai világosan tanúskodnak arról, mi történik vele.
    Dobljeni podatki so zastrašujoči in pričajo, da lahko hitro podcenimo rast temperature. ▸ A kapott adatok félelmetesek, és arról árulkodnak, hogy hamar alulbecsülhetjük a hőmérséklet-emelkedést.

    2. (na sodišču) ▸ tanúskodik, tanúvallomást tesz
    priča priča ▸ tanú tanúskodik
    izvedenec priča ▸ szakértő tanúskodik
    pričati v procesu ▸ eljárásban tanúskodik
    pričati na sodišču ▸ bíróságon tanúvallomást tesz
    pričati na sojenju ▸ tárgyaláson tanúskodik
    pričati na procesu ▸ eljárásban tanúskodik
    pričati v prid komu ▸ valaki mellett tanúskodik
    pričati v korist koga ▸ valaki javára tanúskodik
    biti pripravljen pričati ▸ kész tanúvallomást tenni
    lažno pričati ▸ hamis tanúvallomást tesz
    Na predlog obrambe sta pričala obtoženčeva mati in brat. ▸ A védelem javaslatára a gyanúsított anyja és testvére tanúskodott.
    Sprašujejo se, kdo od politikov bo pričal na sodišču in kako bo to vplivalo na potek sojenja. ▸ Kíváncsiak arra, hogy a politikusok közül ki fog tanúskodni a bíróságon és ez miként befolyásolja majd a tárgyalást.
    Povezane iztočnice: krivo pričati
  • príčati (-am) perf.

    1. jur. deporre, testimoniare:
    krivo pričati deporre il falso
    pričati proti, v prid obtožencu deporre contro l'imputato, a favore dell'imputato

    2. ekst. testimoniare, attestare:
    rdečica je pričala o njegovi plahosti il rossore attestava la sua timidezza
  • príčati atestiguar, testimoniar; dar testimonio (de) ; jur deponer, declarar (como testigo)

    pričati za, v korist (proti) declarar en favor de (contra)
    pričati o čem demostrar; evidenciar; poner de manifiesto a/c
  • pričétek (-tka) m (začetek) inizio, principio, esordio; entrata:
    rel. pričetek maše inizio della messa
    pričetki moderne glasbe gli inizi, gli esordi della musica moderna
    v pričetku all'inizio, da principio, sulle prime
    prireditev, koncert, pohod bo v soboto, 22. maja, s pričetkom ob 18. uri la manifestazione, il concerto, la sfilata avrà luogo sabato, 22 maggio, con l'inizio alle ore 18.00
  • pričétek comienzo m ; principio m ; (nastanek) origen m

    v pričetku al principio
    od pričetka desde el principio
  • pričujóčnost presencia f ; asistencia f

    v pričujočnosti en presencia de
  • pričvrstiti fixer, attacher, serrer ; (ladjo z vrvjo) amarrer

    v primež pričvrstiti serrer dans l'étau
  • prid moški spol (-a …) der Nutzen, der Gewinn
    s pridom mit großem Gewinn
    s pridom uporabiti gut nutzen, gut gebrauchen können
    v prid zugunsten (von/des)
    biti v prid komu/čemu (jemandem (etwas)) zugute kommen
    govoriti v prid koga/česa sprechen für, teze, trditve: erhärten
    obrniti v prid verwerten
  • príd behalf, advantage, benefit, good, interest, profit, favour

    komu v príd VB on (ZDA in) behalf of someone, in favour of, for someone's good, for someone's benefit
    v moj príd on my behalf
    to mi bo v príd it will be to my advantage
    to je tebi v príd it is for your good (ali benefit), it is in your own interest
    v njegov príd to his profit
    njegovo vedenje govori v njegov príd his conduct speaks in his favour
    on obrne vse sebi v príd all is fish that comes to his net, all is grist that comes to his mill
    obrniti sebi v príd to turn something to one's profit
    vaša intervencija meni v príd your intervention on my behalf
    on ni kaj prída plesalec he is not much of a dancer
    to ni nič prída that is no use
    to ni mnogo prída that is of little use, that is not worth much
    ta knjiga ni kaj prída that book is not worth reading
  • príd utilité ženski spol , profit moški spol , bénéfice moški spol , avantage moški spol , intérêt moški spol

    njemu v prid en sa faveur, à son profit
    biti komu v prid profiter, servir à quelqu'un
    to ni kaj prida cela ne vaut pas grand-chose
    to ni nič prida cela n'est bon à rien
    obrniti si kaj v prid tirer profit (ali parti, bénéfice, avantage) de quelque chose, profiter, bénéficier de quelque chose