Franja

Zadetki iskanja

  • krámpeži m mn. ledenjaci, dereze, naprava od gvožđa koja se stavlja na obuću da se izbjegne (-beg-) klizanje na ledu
  • krásti kradem
    1. krasti: krasti denar, komu čas; krasti kot sraka
    2. krasti se krasti se: krasti se skozi noč
  • kŕčiti -im
    I.
    1. grčiti, grčevito stezati: krčiti in raztezati nogo
    2. savijati: krčiti roko v laktu
    3. sažimati: krčiti besedo
    II. krčiti se
    1. grčiti se, stezati se: mišice se krčijo; srce mi se krči od strahu
    2. skupljati se: blago se pri pranju krči
    3. smanjivati se: prihranki mu se vidno krčijo
    ušteda mu se očigledno smanjuje
    4. odupirati se, skanjivati se: krčil se je izplačati dolg
    5. sažimati se: besede se lahko krčijo
  • krégati (-am)

    A) imperf. ➞ okregati rimproverare, sgridare, rimbrottare

    B) krégati se (-am se) imperf. refl. ➞ skregati

    1. litigare, altercare

    2. kregati se na (hudovati se na) essere adirato con qcn.
  • krégati -am (srvnj. kriegen)
    I. grditi, karati, ukoravati, kuditi: kregati učenca zaradi malomarnosti
    II. kregati se svađati se, kavžiti se, prepirati se: v tej hiši se samo kregajo;
    u dječjem govoru bogec se krega
    grmi; ptiči se kregajo
    ptičice čavrljaju
  • krehetáti -am
    1. govoriti promuklim glasom
    2. krehetati se smijati se promuklim glasom
  • kréhniti -em zakašljati se promuklim glasom
  • kreníti mouvoir, tourner; se diriger, partir

    kreniti na pot se mettre en route (ali en chemin)
    po poti kreniti prendre (ali suivre) un chemin
    s pota v stran kreniti s'écarter du chemin, faire un crochet, quitter le chemin
  • kreníti krenem
    1. krenuti, poći: kolona je krenila; vlak bo ta trenutek krenil; kreniti na pot
    2. skrenuti: kreniti k sosedu, na desno, na levo
    3. uputiti se, poći: kreniti na napačno, na zločinsko pot
  • krepenéti -im krčiti se, postajati ukočen, obamirati: krepeneti od mraza
  • krepíti -im
    1. krijepiti, krepiti, jačati, snažiti: s telovadbo krepimo telo
    2. krepiti se jačati, snažiti se, postajati snažniji: njegova vloga se vedno bolj krepi
  • kresáti faire jaillir des étincelles, battre (le briquet); marcher difficilement, se traîner; lancer des plaisanteries (ali des facéties)

    iskre so se kresale des êtincelles jaillissaient
  • kresíšče s mjesto (mes-) gdje (gde) se pali krijes, kres
  • krétati -am
    I.
    1. kretati, upravljati, voditi: kretati konja
    2. upravljati: kretati ladjo
    upravljati brodom
    II. kretati se kretati se: kretati se po kuhinji; svobodno se kretati v družbi
    slobodno se kretati u društvu
  • krevsáti -am vući se, polako i teško hodati vukući noge za sobom: po cesti krevsa starec proti domu
  • kŕhati -am
    I.
    1. tupiti: krhati nož
    2. krhati: krhati disciplino
    II. krhati se
    1. tupjeti (-pe-): kosa mi se krha
    2. prestupati, kršiti se: tu se zakon pogosto krha
    3. krhati se, drobiti se
  • kričáti -im vikati, derati se, drečati: na koga; kričati kot blazen
    vikati kao lud; kričati nad kom
    vikati na koga
  • kríti krijem
    I.
    1. kriti, pokrivati: gore krije sneg
    2. kriti: njegove kosti krije tuja zemlja
    3. kriti, štititi: s svojirn telesom kriti koga; kriti komu hrbet
    II. kriti se
    1. podudarati se, poklapati se: ta misel se krije z njegovo predstavo
    2. kriti se: za tem: se krije njegova lokavost
  • krížati -am
    I.
    1. križati, razapinjati na križ, na krst
    2. prekrižavati, prekrštavati: križati koga
    3. križati, ukrštavati: križati sadno drevje, oslico s konjem
    II. križati se
    1. križati se, ukrštavati se, sjeći (se-) se: tu se ceste križajo
    2. križati se, krstiti se: ob pogledu na grozen prizor so se vsi križali
    3. ukrštavati se: na tej postaji se vlaka križata
  • krížem(a) en (forme de) croix, en se croisant

    križemkražem (ali križem kražem) pêle-mêle, en désordre, sens dessus dessous, à la débandade, en zigzag
    križem(a) rok les bras croisés
    roke križem(a) držati se tenir (ali rester) les bras croisés
    križem(a) gledati bigler, loucher
    vse gre križem(a) tout va à l'envers, tout est en désordre