Franja

Zadetki iskanja

  • premoženj|e1 [ê] srednji spol (-a …) das Vermögen (celokupno Gesamtvermögen, družinsko Familienvermögen, državno Staatsvermögen, gotovinsko Barvermögen, nacionalno Volksvermögen, nepremičninsko Grundvermögen, Immobiliarvermögen, občinsko Gemeindevermögen, obratno Betriebsvermögen, Umlaufvermögen, posebno Sondervermögen, v tujini Auslandsvermögen, skupno Gesamtvermögen, varovančevo Mündelvermögen, zasebno Privatvermögen); figurativno Geld und Gut, za kmeta: Haus und Hof
    pravo premično premoženje die Fahrnis, das Mobiliarvermögen
    v zakonu pridobljeno premoženje der Zugewinn
    ločeno premoženje zakoncev die Gütertrennung
    davek na premoženje die Besitzsteuer, Vermögenssteuer
    delitev premoženja pravo die Vermögensauseinandersetzung
    ustvarjanje premoženja die Vermögensbildung
    ki ustvarja premoženje vermögenswirksam
    večanje premoženja der Vermögenszuwachs
    zaplemba premoženja die Vermögensbeschlagnahme
    izvršba na premoženje die Exekution, na celotno: die Generalexekution
    škoda na premoženju der Vermögensschaden
    pognati premoženje s pijačo: ein Vermögen durch die Kehle jagen
    to ne bo stalo celo premoženje das wird die Kuh nicht kosten
  • premožênje (posest) property; (denar) fortune, means pl, funds pl; (bogastvo) wealth

    ocenitev premožênja (davčna) assessment of property
    prijava premožênja declaration of property
    delež v premožênju share in property
    davek na premožênje property tax
    obdavčitev premožênja property taxation
    prenos premožênja transfer of property
    škoda na premožênju damage to property
  • prenágliti se (-im se) perf. refl.
    prenagliti se v besedah, z besedami parlare avventatamente
    prenagliti se s čim fare qcs., decidersi per qcs. avventatamente
    prenagliti se z nakupom fare acquisti avventati
    prenagliti se z žetvijo mietere prematuramente
  • prenaredíti (-ím) | prenaréjati (-am)

    A) perf., imperf. rifare, riaggiustare; ristrutturare; ricavare; trasformare:
    prenarediti obleko rifare un abito
    prenarediti hišo ristrutturare la casa
    prenarediti klet v delavnico dallo scantinato ricavare una bottega

    B) prenaredíti se (-ím se) | prenaréjati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. cambiare, migliorare

    2.
    prenarejati se fingere, simulare, dissimulare
  • prenášati (-am) | prenêsti (-nêsem) imperf., perf.

    1. trasportare, trasferire, spostare, portare, riportare; devolvere:
    prenašati na hrbtu, v rokah trasportare a spalla, portare in braccio
    prenašati težo z ene noge na drugo trasferire il peso da una gamba all'altra
    prenesti znesek v dobrodelne namene devolvere una somma in beneficienza

    2. trasmettere, trasportare:
    prenašati električno energijo trasportare l'energia elettrica
    prenašati gibanje, vrtenje trasmettere il moto, la rotazione

    3. comunicare, trasmettere, veicolare:
    prenesti bolezen veicolare una malattia

    4. riportare, trasferire, tradurre:
    prenesti ideje v prakso tradurre le idee in pratica

    5. rad. trasmettere:
    prenašati govor, tekmo trasmettere un discorso, una partita

    6. trasmettere, scaricare, addossare, imporre:
    prenesti odgovornost na druge scaricare, addossare la responsabilità su altri
    prenesti naloge, funkcije na druge organe trasmettere compiti, funzioni ad altri organi

    7. (prestati, prestajati, trpeti) sopportare, patire, soffrire; tollerare; digerire:
    prenesti krivico, žalitve sopportare l'ingiustizia, le ingiurie
    tistega človeka sploh ne prenesem quell'uomo non lo digerisco proprio
    prenašati kavo, alkoholne pijače portare bene il caffè, gli alcolici
    ne prenesti hrupa non sopportare il baccano
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    (dobro) prenašati leta portare bene gli anni
    jur. prenesti lastninsko pravico z ene postavke na drugo (v zemljiški knjigi) volturare
    jur. prenesti lastništvo permutare
    inform. prenesti v digitalno obliko digitalizzare
    prenašati bolhe, uši impulciare, impidocchiare
    prenesti na daljavo teletrasmettere
    prenašati prek radia, televizije radiotrasmettere, teletrasmettere
    adm. prenesti na deželno pristojnost regionalizzare
  • prenávljati (-am) | prenovíti (-ím) imperf., perf.

    1. rinnovare, riattare, ristrutturare; ammodernare, rimodernare:
    prenoviti hišo riattare, ristrutturare la casa

    2. pren. rinnovare, rimodernare, svecchiare, riformare:
    prenoviti družbo rinnovare la società
    prenoviti šolstvo svecchiare la scuola
    ekon. prenoviti dolg v posojilo consolidare un debito
  • prenéhati (-am) | prenehávati (-am) perf., imperf.

    1. smettere, finire; chiudere, cessare:
    prenehati kaditi smettere di fumare
    podjetje je prenehalo obratovati la ditta ha cessato l'attività, ha chiuso
    prenehati s trgovsko dejavnostjo ritirarsi dal commercio

    2. calmarsi, cessare, smettere; spirare, scadere:
    bolečine v želodcu so prenehale il mal di stomaco si è calmato, è cessato
    mandat mu bo prenehal letos il suo mandato spira quest'anno
    grmenje je prenehalo ha smesso di tuonare
    pren. prenehati delo staccare
    pren. prenehati s čim chiudere bottega
    prenehati ljubiti koga disinnamorarsi di qcn.
  • prenesen [ê] (-a, -o) übertragen, figürlich, bildlich
    v prenesenem pomenu im bildlichen Sinne
  • prenesén transporté; transmis ; figurativno métaphorique

    v prenesenem pomenu au sens figuré
  • prenesèn transportado; transmitido; metafórico

    v prenesenem pomenu en sentido figurado
  • prenòs (radio) transmission; (v knjigah) transfer (na to); transference; (odstop) cession; (lastništva) conveyace, assignment

    prenòs deviz transfer of foreign exchange
    prenòs misli thought-transference
    prenòs raziskovalnih dosežkov v prakso putting research achievements into practice
  • preobílica, preobílje abondance ženski spol excessive, surabondance ženski spol , exubérance ženski spol ; plénitude ženski spol ; profusion ženski spol , trop moški spol , trop-plein moški spol ; luxuriance ženski spol ; affluence ženski spol , pléthore ženski spol

    preobilica dela surmenage moški spol
    preobilica energije trop-plein d'énergie
    preobilica proizvodov na tržišču surabondance de produits sur le marché
    biti, imeti v preobilju surabonder
  • preobílje (-a) n

    1. pren. abbondanza:
    živeti v preobilju vivere nell'abbondanza

    2. eccesso; ridondanza:
    preobilje metafor je v škodo berljivosti pesmi la ridondanza delle metafore va a detrimento di una piena godibilità della poesia

    3. lit.
    (besedno) preobilje pleonasmo
  • preobláčiti (-im) | preobléči (-em)

    A) imperf., perf.

    1. cambiar d'abito; cambiare, mettere:
    preobleči srajco cambiare la camicia, mettere un'altra camicia

    2. travestire, camuffare:
    preobleči koga v Kitajca camuffare uno da cinese

    3. rivestire, foderare:
    preobleči naslanjač rivestire la poltrona
    preobleči posteljo cambiare le lenzuola
    nebo se je preobleklo il cielo si è ricoperto di nubi

    B) preobláčiti se (-im se) | preobléči se (-em se) imperf., perf. refl. rivestirsi; mutarsi d'abito, travestirsi
  • preobléči

    preobléči koga to change someone's clothes
    preobléči obleko to change one's dress (oziroma one's clothes)
    preobléči posteljo to change the bedclothes
    preobléči srajco to change one's shirt
    preobléči se to change one's clothes
    preobléči se v to change into
    preobléči se v večerno obleko to change into evening clothes
  • preobléči

    preobleči koga mudar la ropa a alg
    preobleči se mudarse de ropa; cambiar de traje
    preobleči se v zamorca disfrazarse de moro
  • preobráčati (-am) | preobrníti (-em)

    A) imperf., perf.

    1. voltare, rivoltare, girare:
    preobračati liste v knjigi voltare le pagine del libro, sfogliare il libro
    preobračati seno rivoltare il fieno

    2. stravolgere, distorcere; cambiare; travisare, svisare;
    preobračati dejstva stravolgere i fatti
    preobračati besede stravolgere, distorcere il senso delle parole
    preobračati navade cambiare usanze

    3.
    preobračati kozolce fare capriole

    B) preobráčati se (-am se) | preobrníti se (-em se) imperf., perf. refl. cambiare, mutare:
    položaj se počasi preobrača v našo korist la situazione sta lentamente cambiando a nostro vantaggio
  • preobràt changement moški spol subit (ali brusque) , révolution ženski spol , bouleversement moški spol , renversement moški spol , retournement moški spol , revirement moški spol , inversion ženski spol ; (nepričakovan) péripétie ženski spol ; (v mnenju) palinodie ženski spol , volte-face ženski spol

    popoln preobrat retournement total, vicissitude ženski spol
    presenetljiv preobrat coup moški spol de théâtre
    toplotni preobrat inversion de température
    preobrat v javnem mnenju revirement d'opinion
    preobrat v (lastnem) mnenju palinodies ženski spol množine
    preobrat v usodi, v življenju tournant moški spol du destin
  • preobrázba (-e) f

    1. trasformazione, mutamento, mutazione, trasfigurazione (tudi ekst.):
    preobrazba v posvetno secolarizzazione

    2. bot., zool. metamorfosi

    3. med. metaplasia

    4. (sprememba cerkvene institucije, posesti v posvetno) secolarizzazione
  • preokrét changement moški spol subit, inversion ženski spol , révolution ženski spol , revirement moški spol , volte-face ženski spol , (nenaden) péripétie ženski spol , retournement moški spol , tournant moški spol

    preokret v mišljenju volte-face ženski spol
    preokret stoletja tournant du siècle