Franja

Zadetki iskanja

  • nȁiskāp prisl. na dušek, do dna: ispiti čašu naiskap
  • nájstnica ž naesnica, djevojka (de-) od 11 do 19 godina
  • nájstnik m naesnik, mladić od 11 do 19 godina
  • nájstništvo s naesništvo, djevojaštvo (-de-), momaštvo od 11 do 19 godina
  • nàlivak -īvka m nalitek, do vrha nalita posoda: prase debelo kao nalivak
  • namlátiti (žito) to thresh (a considerable quantity); to do the threshing, to get the threshing done; (pretepsti) to give someone a thrashing (with a stick or whip)
  • nȁmr̄tvo prisl.
    1. do mrtvega: ubiti namrtvo
    2. smrtno: nije namrtvo, preboljeće
    3. pretirano, brez mere: pio je i jeo namrtvo
  • nancīscor -scī, nanctus (po najboljših rokopisih) in (slabše) nactus sum (incoh. glag. nancīre iz indoev. kor. *Hnek̑- doseči, zgrabiti, nesti; prim. skr. náśati doseže, gr. ἐνεγκεῖν [pf. ἐνήνοχα, aor. pass. ἠνέχϑην] nesti, ποδ-ηνεκής do nog segajoč, sl. nesti = hr. nèsti = lit. nèšti)

    1. (slučajno, naključno, ob priložnosti, brez truda in namena) dobiti, ujeti: unde anulum istum nactus? Ter., nancisci praedam, frumentum, idoneam (turbidam) tempestatem (ugodno (hudo) vreme), ventum idoneum, tempus (čas) C., spem morae nacti C. ko se jim je zbudilo upanje, da bo omahoval, nancisci maiorem spem impetrandi Ci. ep., immanes beluas venando Ci., febrim N., Suet., morbum N. oboleti, zboleti, mortem N. umreti; o neosebnem subj.: meum quod rete atque hami nancti sunt, meum potissumu<m>st Pl.

    2. doseči, pridobiti (si), dospeti kam, priti do česa: eadem (sc. vitis) … claviculis suis quasi manibus, quicquid est nacta, complectitur Ci., nancisci nomen poëtae H., fidem O. doseči verodostojnost, zgoditi se, izpolniti se, uresničiti se, silentia ruris (sc. currendo) O. do tihega polja dospeti, priti, specum quandam Gell.

    3. slučajno najti, zateči (dobiti, ujeti) koga, kaj, naleteti na koga, na kaj, zadeti na koga, na kaj, nameriti se, v srečo ali nesrečo koga nastopiti, zgoditi se ali pripetiti se: nactus sum etiam, qui Xenophontis similem esse se cuperet Ci., naviculam nanctus eā profugit C., locum nancti egregie et naturā et opere munitum C.; z dvojnim acc.: te otiosum Ci., naturam maleficam nactus est in corpore fingendo N. narava se je pokazala zlovoljno do njega, izkusil je zlovoljnost narave; pt. pf. nanctus 3 ki ima slučajno pri sebi koga, kaj: obsides C.

    Opomba: Nactus s pass. pomenom: Hyg., Ap., Aur. Star. inf. pr. nanciscier: Pl.
  • naòvamo, naòvāmo, nȁovāmo prisl.
    1. sem, semkaj, na to stran: od puta naovamo
    2. do danes: od Nove godine naovamo
  • napêči to do the baking; to get the baking done

    napekli so veliko dobrot they baked a lot of goodies
    napêči kruha za tri dni to bake enough bread for three days
  • naplêsti to knit the quantity desired; to do the knitting (itd.); to get the knitting (itd.) done

    naplêsti komu kaj to play a (dirty) trick on someone
  • napráviti to do; (izdelati) to make; to render; to manage; to work out; to bring about; (urediti) to organize, to manage; (izvršiti) to accomplish, to execute; (proizvesti) to produce, to manufacture, to fabricate; (povzročiti) to effect, to bring about, to create

    tu se ni dalo nič napráviti there was nothing to be done
    napráviti izpit to pass an examination
    napráviti uslugo to do (someone) a favour, to render (someone) a service
    napráviti po svoje to suit oneself
    napráviti koga pametnejšega to make someone wiser
    uspeh ga je napravil nestrpnega success made him impatient
    starost je iz njega napravila sitneža old age had made him peevish
    napráviti potovanje to make a journey
    napráviti načrt to make a plan
    napráviti ogenj to make a fire
    napráviti napako to make a mistake
    kako napravite, da odprete to ključavnico? how do you manage to open this lock?
    napráviti se (obleči se) to dress
    napráviti se bolnega to pretend to be ill
  • naprêsti to spin (a desired quantity); to do the spinning, to get the spinning done

    pajki so povsod napredli mreže the spiders have spun their webs everywhere
  • naprosíti to persuade someone to do something; to request, to ask, to beg (and get)

    naprosili ga so, da jim je pomagal pri košnji they got him to help with the mowing
  • naredíti to do; (izdelati) to make, to manufacture; (izvršiti) to carry out, to perform, to execute; (dovršiti) to bring to an end, to complete

    kaj naredíti? what is to be done?
    ne vem kaj naredíti (figurativno) I am all at sea
    kaj naj človek naredi? what is one to do?
    prav vse (možno) naredíti to leave no stone unturned
    nerad kaj naredíti to do something with a bad grace
    površno, slabo naredíti to bungle
    naredíti čemu konec to put an end to something
    naredíti napako to make a mistake (ali a blunder)
    naredíti komu uslugo to do someone a service (ali a favour)
    naredíti komu slabo uslugo to do someone a bad turn, to do someone a disservice
    rad kaj naredíti to do something willingly, to do something with a good grace
    to bi se dalo naredíti that could be done
    naredíti se nevednega to pretend not to know, to act as if one did not know
    naredil sem se gluhega I pretended to be deaf
    naredíti se bolnega to feign illness, to malinger
    naredil sem (se), kot da sem jezen I pretended to be angry
  • narrow-cloth [nǽrouklɔɵ] samostalnik
    ekonomija tkanina do 52 palcev širine
  • nasékati to chop fine, to chop; to cut; to do the chopping (itd.), to get the chopping (itd.) done

    nasékati koga (figurativno) to cudgel, to beat soundly someone
    nasékati se ga (opijaniti se) to get drunk (ali intoxicated)
  • nȁskrōz prisl. skozi in skozi, čisto, do dna, popolnoma: poznavati ljude naskroz; koplje ga probode naskroz
  • nasvídenje i na svídenje interj. do viđenja
  • natenáne, natenáni prisl. (t. tenha, perz.)
    1. na samem, brez prič, v miru, brez vznemirjanja: raspravljati nešto natenane
    2. počasi, do podrobnosti: one su već ranije natenane pretresale događaj