Franja

Zadetki iskanja

  • dig into neprehodni glagol
    prodreti
    figurativno posegati v kaj
    figurativno zbadati; vneto iskati ali delati
  • dignité [dinjite] féminin dostojanstvo; častna funkcija ali služba; časten naslov, častno odlikovanje

    dignité du travail dostojanstvo, spoštovanje dela
    mépriser les dignités prezirati časti
    la dignité de grand croix de la Légion d'honneur častno odlikovanje velikega križa častne legije
  • dine [dain] neprehodni glagol & prehodni glagol
    kositi, večerjati; gostiti s kosilom ali večerjo

    to dine on imeti za kosilo ali večerjo
    to dine with Duke Humphrey ne imeti nič jesti, stradati
    to dine off (ali on) cold meat imeti za kosilo (večerjo) hladno meso
    to dine with s.o. jesti pri kom
    to dine out kositi zunaj doma; sleng iti lačen spat
  • dìnē -èa m (fr. diner) dine, slovesno kosilo ali večerja: pozvati goste na dine u čast strane delegacije
  • discothèque [-tɛk] féminin arhiv ali zbirka gramofonskih plošč, diskoteka
  • disentitle [dísintáitl] prehodni glagol
    vzeti (komu) naslov ali pravico
  • disfranchise [dísfrǽnčaiz] prehodni glagol
    vzeti volilno pravico ali državljanske pravice
  • disfranchisement [disfrǽnčizmənt] samostalnik
    odvzem volilne pravice ali državljanskih pravic
  • disgregātīvus 3 (disgregāre) namenjen ločitvi v črede ali skupine, ločevalen: Boet.
  • dishonour1 ameriško dishonor [disɔ́nə] samostalnik
    sramota
    trgovina nepriznanje veljavnosti čeka ali menice
  • dishonour2 ameriško dishonor [disɔ́nə] prehodni glagol
    onečastiti, oskruniti, posiliti
    trgovina ne priznati veljavnosti čeka ali menice

    to dishonour one's promise besedo snesti
  • dispense [dispéns] prehodni glagol
    deliti, razdajati; odpustiti, odvezati česa; pripravljati ali deliti zdravila

    to dispense with ne potrebovati česa, prihraniti kaj; odpraviti, pogrešati; shajati, prebijati se brez
    dispensing chemist lekarnar
  • dispositif [dispozitif] masculin naprava; militaire načrtna razporeditev sil; juridique izrek sodbe ali odločbe

    dispositif anti-éblouissant naprava proti bleščanju
    dispositif d'alarme alarmna naprava
    dispositif de largage de bombes (aéronautique) naprava za ôdmet bomb
    dispositif réfléchissant mačje oko (pri biciklu)
    dispositif de sonnerie naprava za bujenje (pri uri)
    dispositif de combat bojni razpored
    dispositif de contrôle de la sécurité routière kontrolne naprave za varnost na cestah
  • disputātīvus 3 (disputāre) ki se tiče znanstvene raziskave ali spornega razgovora: Cass. Adv. disputātīvē po znanstvenem raziskovanju, logično pravilno: Cass.
  • disqualification [diskalifikasjɔ̃] féminin, sport diskvalifikacija; razglasitev za nezmožnega ali nevrednega, izključitev; figuré manjvrednost
  • disqualifier [-kalifje] verbe transitif, sport diskvalificirati, izključiti; odreči ali odvzeti usposobljenost; diskreditirati; (familier)

    se disqualifier diskreditirati se, onemogočiti se
    disqualifier un boxeur pour coup bas izključiti, diskvalificirati boksarja zaradi nizkega udarca
  • dissidieren misliti drugače, biti drugačnih nazorov; izstopiti iz cerkve ali verske skupnosti
  • divagation [-sjɔ̃] féminin blodenje; sanjarjenje; preplavljanje bregov (o reki); uhajanje (npr. živine) na javne ceste ali na tuje zemljišče

    divagations pluriel d'un malade bolnikove blodnje
  • dìvān -ána m (t. divan, ar.)
    1. posvet, posvetovalni organ pri sultanu ali vezirju: ići caru na divan iti k cesarju, sultanu na posvet
    2. sultanska vlada: jedna srpska delegacija da ide odmah u Carigrad da se neposredno s -om dogovori o sudbini Srbije
    3. posvet, pogovor, zabavni klepet mladine, žena: divani su večernji sastanci muške i ženske omladine radi zabave, razgovora, šale, igranja i pjevanja
    4. pesniška zbirka orientalske lirike
  • dizain [dizɛ̃] masculin pesem ali kitica iz 10 stihov