Franja

Zadetki iskanja

  • bojnokopljànīk -íka m kopjanik, vojak oborožen s kopjem
  • bòlj pril. više, superl. najbolj
    1. obrazuje perifrastički komparativ kod pridjeva koji nemaju komparativa s formantom: bolj zelen
    zeleniji; bolj goreč
    gorljiviji; bolj oddaljen
    udaljeniji
    2. više, kazuje višu mjeru glagolske radnje ili stanja: ta nas je bolj prepričal
    ovaj nas je više uvjerio; kolikor bolj so kmete tlačili, toliko bolj so se upirali
    3. više, u poredenjima; pijanci so se bolj drli kakor peli
    4. opredeljuje značenje pridjeva ili priloga, više: to je bolj slab gospodar; denarja je bolj malo
  • bòmbārda ž (it. bombarda) zgod. bombarda, top s kratko cevjo
  • Bommel- ... s cofom
  • bone2 [boun] prehodni glagol
    obirati kosti; gnojiti s kostno moko
    sleng izmakniti, krasti
    sleng guliti se

    boned ham zvita gnjat
  • bonetería ženski spol trgovina s čepicami
  • bonheur-du-jour [-düžur] masculin delovna miza s predali (v rabi v 18. stol.)
  • bonneteau [bɔnto] masculin igra s tremi kartami
  • bonneted [bɔ́nitid] pridevnik
    s pokrito glavo
  • bonneterie [bɔnɛtri] féminin izdelovanje trikotaže, nogavičarstvo; trgovina s trikotažo, z nogavicami
  • bonnetier, ère [bɔntje, ɛr] masculin, féminin trgovec, -vka s trikotažo, nogavicami; tovarnar trikotaže, nogavic
  • Bootsfahrt, die, vožnja s čolnom
  • bortenbesetzt podšit s trakom
  • boston [bɔstɔ̃] masculin

    1. počasen valček (ples)

    2. stara igra s kartami
  • bȍšča ž (t. bohča, perz.)
    1. večja ruta, s katero si muslimanke zagrinjajo obraz: turske se devojke ogrću tankom velikom -om; zajeca i sakri lice u -u
    2. pregrinjalo: po jastuku je stavljena nova bošča
    3. cula: malome u bešici sinku šalje u bošči haljine
    4. predpasnik: aščija s pripasanom -om
    5. naglavna ruta poročenih kmetic
    6. bot. širokolistni turški tobak, Nicotiana latissima
  • bote moški spol udarec, zbodljaj s kopjem; (po)skok; odboj izstrelka

    de bote y voleo na mestu, takoj
    pegar un bote poskočiti
  • botellazo moški spol udarec s steklenico
  • botija ženski spol trebušast vrč s kratkim, ozkim vratom; vampež, debeluhar

    estar echo una botija togoten in jokav biti (otrok)
  • botte [bɔt] féminin

    1. šop, sveženj, otep

    2. škorenj

    3. (velik) sod

    4. udarec s fioretom, z mečem

    botte de paille, de radis šop slame, redkvic
    botte en caoutchouc gumijast škorenj
    botte de cavalier jahalni škorenj
    bottes à revers zavihani škornji
    botte de fleurs velik šopek cvetlic
    bottes de sept lieues kilometrski škornji
    botte de paperasses šop, sveženj, kup (starega) papirja
    botte secrète varljiv sunek (pri mečevanju); finta, zvijača, ukana, prevara
    haut comme une botte (familier) čisto majhen (zlasti o otroku)
    coup masculin de botte brca
    avoir du foin dans ses bottes imeti denarja ko pečka
    chercher une aiguille dans une botte de foin (figuré) lotiti se nečesa nemogočega
    cirer, (populaire) lécher les bottes de quelqu'un klečeplaziti pred kom, peté komu lizati
    y laisser ses bottes poginiti
    mettre, ôter ses bottes obuti, sezuti škornje
    porter, pousser une botte napraviti izpad (pri mečevanju), figuré postati drzen, nesramen, žaljiv; staviti zvito vprašanje
    se quereller à propos de bottes za prazen nič se prepirati
    ça fait ma botte (populaire) to mi pride ravno prav
  • botulism [bɔ́tjulizəm] samostalnik
    medicina botulizem, zastrupitev s pokvarjenim mesom (klobaso)