prázen (à) vide, vacant, creux , (ničev) vain
prazen alarm, strah fausse alarme (ali alerte)
prazne besede paroles en l'air (ali insignifiantes), familiarno du vent
prazna denarnica bourse ženski spol plate (ali vide)
prazna glasovnica billet moški spol (de vote) blanc
prazna glava tête ženski spol creuse (ali vide)
prazna patrona cartouche ženski spol à blanc
prazno stanovanje appartement moški spol vacant
prazna stran page ženski spol en blanc
prazen tek (tehnika) marche ženski spol à vide, figurativno jeu moški spol inutile
prazno upanje espoir moški spol vain
prazna vera superstition ženski spol
za prazen nič se smejati rire pour un rien
gledati v prazno (figurativno) regarder dans le vague
vrniti se praznih rok s'en retourner (ali revenir) les mains vides (familiarno bredouille)
zadeti v prazno (zgrešiti cilj) manquer le but
zasesti prazno (delovno) mesto combler une vacance
Zadetki iskanja
- prázen (-zna -o)
A) adj.
1. vuoto; vacante; deserto; bianco:
prazen kozarec bicchiere vuoto
prazen list foglio bianco
praznih rok a mani vuote
prazno mesto posto vacante
2. vuoto; nudo; scarico:
prazna dvorana sala vuota
prazna stena parete nuda
prazna puška fucile scarico
3. pren. vano, fatuo, frivolo, effimero, falso:
prazna slava gloria fatua, effimera
prazno govorjenje discorsi vani, vacui
4. vuoto, inespressivo, scialbo
5. pren. senza gusto; insipido, senza sapore:
sadje praznega okusa frutta senza sapore
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
njegove obljube so en sam prazen dim le sue promesse sono tutto fumo, sono promesse da marinaio
varati, zavajati s praznimi obljubami vendere fumo
žarg. igrati pred prazno dvorano fare forno
trg. vrniti prazne steklenice restituire i vuoti
prazne klatiti dire, raccontare ciance, frottole, balle
prazno slamo mlatiti pestare l'acqua nel mortaio
imeti prazno glavo avere una testa vuota
prepirati se s kom za prazen nič litigare per un nonnulla
piti na prazen želodec bere a stomaco vuoto
imeti prazen žep esser al verde, senza un soldo
ostati praznih rok rimanere a mani vuote
fiz. prazen prostor vuoto
avt. prazen tek marcia in folle, a vuoto
mat. prazna množica insieme vuoto
prazna glasovnica scheda bianca
prazna grožnja bravata
prazna marnja ciancia, diceria, vaniloquio
pren. prazni upi specchietto per le allodole
prazno govoričenje sproloquio
PREGOVORI:
prazna vreča ne stoji pokonci sacco vuoto non sta i piedi
prazen sod ima močan glas le teste di legno fan sempre del chiasso
kdor sam sebe povišuje, prazno glavo oznanjuje chi si loda s'imbroda
B) prázni (-a -o) m, f, n
tam je še nekaj praznega lì c'è ancora posto
ta pa je prazna questa è però grossa
prazne govoriti sballarle, spararle grosse
gledati v prazno guardare fissamente, fissare il vuoto
govoriti v prazno parlare ai muri
izzveneti v prazno restare senza esito, essere vano
ustreliti v prazno fare cilecca - prazen nič moški spol das Nichts
prepirati se: za prazen nič um/für nichts und wieder nichts, sich um des Kaisers Bart streiten - prazgodovin|a ženski spol (-e …) die Vorgeschichte, Urgeschichte; die Vorzeit, die Urzeit
strokovnjak za prazgodovino der Vorgeschichtler, Urgeschichtler - prazgodovina samostalnik
1. (časovno obdobje) ▸ őskor, őstörténetstrokovnjak za prazgodovino ▸ őskor szakértőjeobdobja prazgodovine ▸ őstörténet időszakaimuzej prazgodovine ▸ kontrastivno zanimivo őstörténeti múzeumsegati v prazgodovino ▸ őskorba visszanyúlikčloveška prazgodovina ▸ emberi őstörténetOzemlje današnje Slovenije je bilo poseljeno že v prazgodovini. ▸ A mai Szlovénia területe már az őskor óta lakott terület.
2. izraža poudarek (kar je zastarelo ali že dolgo ne obstaja) ▸ őskor, múlt, régmúlt
Očitno še vedno živimo v prazgodovini! ▸ Úgy tűnik, még mindig az őskorban élünk.
Štiri mesece po zavzetju Bagdada so napovedi o obnovitvi izvoza iraške nafte že po nekaj tednih postale prazgodovina. ▸ Négy hónappal Bagdad elfoglalása után az iraki olajexport megújítására vonatkozó előrejelzések már néhány héten belül a múlté lettek.
Po drugi strani pa smo bili presenečeni, ko smo ugotovili, da skener skenira v treh prehodih, kar je pri navadnih skenerjih že prazgodovina. ▸ Másrészt meglepődtünk, hogy a szkenner három menetben szkennel, ami a hagyományos berendezések esetében már a múlté. - praznína (-e) f
1. vuoto, vacuità (tudi pren.), fatuità, vanità:
praznina v oblastnih strukturah vuoti di potere
pustiti (za seboj) veliko praznino lasciare un gran vuoto
čutiti praznino v želodcu sentire un languore di stomaco
praznina slave la fatuità della gloria
2. (vrzel) lacuna, lacunosità:
v njegovem znanju so kar velike praznine le sue cognizioni presentano grosse lacune - praznjenj|e srednji spol (-a …) die Leerung, Ausleerung, Entleerung; prostorov: die Räumung; tehnika die Entladung, das Entladen (tudi elektrika); (črevesa medicina Darmentleerung, greznice Grubenentleerung, pisemskega nabiralnika Briefkastenentleerung)
priključek za praznjenje der [Entleerungsanschluß] Entleerungsanschluss - praznovanj|e srednji spol (-a …) die Feier, das Fest (otroško Kinderfest, razredno Klassenfest), pogovorno: die Fete; naknadno: Nachfeier; praznika, obletnice: die Begehung
religija praznovanje nedelje die Sonntagsheiligung
zapoved praznovanja sobote das Sabbatgebot
odbor za praznovanje der [Festausschuß] Festausschuss - práženje friture ženski spol , rôtissage moški spol , grillage moški spol , (kave) torréfaction ženski spol
priprava za praženje grilloir moški spol, friteuse ženski spol
peč za praženje rude fourneau moški spol de grillage (ali de calcination) - pražílec pražílo
pražílec, pražílo za kavo coffee-roaster - pražílec grilleur moški spol
pražilec za kavo torréfacteur moški spol, familiarno brûloir moški spol
pražilec za kruh grille-pain moški spol - pražílec (-lca) m
1. addetto alla torrefazione; metal. addetto all'arrostimento
2. gosp. (pražilnik)
pražilec za kavo tostacaffè, tostino; s. it. brustolino - pražilnik moški spol (-a …) die Röstanlage
pražilnik za kavo die Kaffeeröstmaschine - pražílnik (-a) m tostino, s. it. brustolino:
pražilnik za kavo tostacaffè - pŕdec (-dca) m
1. vulg. scoreggia; peto, vento, flatulenza
2. pejor. mezzacartuccia, mezzacalzetta
3. ekst. nonnulla, inezia, cavolata, cazzata:
vulg. razburjati se za vsak prdec incavolarsi per ogni nonnulla, per ogni cazzata - prebáva digestion ženski spol
slaba prebava digestion difficile (ali pénible), medicina dyspepsie ženski spol
povzročiti motnje v prebavi troubler la digestion
sredstvo za pospešeno prebavo digestif moški spol - prebavni trakt stalna zveza
(prebavni sistem) ▸ emésztőrendszer, tápcsatornasluznica prebavnega trakta ▸ emésztőrendszer nyálkahártyájavnetje prebavnega trakta ▸ emésztőrendszer gyulladásažleze prebavnega trakta ▸ emésztőrendszer mirigyeibolezni prebavnega trakta ▸ kontrastivno zanimivo emésztőrendszeri megbetegedésekencimi v prebavnem traktu ▸ emésztőrendszer enzimjeikrvavitev v prebavnem traktu ▸ kontrastivno zanimivo emésztőrendszeri vérzésbakterije v prebavnem traktu ▸ emésztőrendszer baktériumaiobčutljiv prebavni trakt ▸ érzékeny emésztőrendszerV našem prebavnem traktu živijo za zdravje zelo pomembne bakterije. ▸ Emésztőrendszerünkben az egészségünk szempontjából nagyon fontos baktériumok élnek.
Sopomenke: prebavna cev - prebírati (-am) | prebráti (-bêrem) imperf., perf.
1. leggere, sfogliare:
prebirati klasike sfogliare i classici
2. scegliere, assortire, separare, vagliare, cernere, fare la cernita, selezionare:
prebirati jabolka za prodajo fare la cernita delle mele da vendere
srednja šola strogo prebira učence la scuola media seleziona severamente gli studenti
prebirati jagode na rožnem vencu pregare, snocciolare il rosario
pren. prebirati komu kosti accarezzare il groppone a qcn.
prebirati stopnice andare, salire per le scale
gozd. prebirati gozd sfoltire il bosco
3. pren. suonare:
prebirati piščal, klavir suonare il piffero, il pianoforte - prebívanje living, dwelling, residing, residence, (krajše) stay, sojourn
primeren za prebívanje inhabitable
zahteva se prebívanje v službenem mestu! residence near place of work is required! - precediti skozi zobe frazem
(s težavo povedati) ▸ fogai közt szűri a szót
"Ne bom plačal za nekaj, česar nisem storil," je precedil skozi stisnjene zobe. ▸ „Nem fizetek olyasmiért, amit nem én tettem” – szűrte a szavakat a fogai között.