Franja

Zadetki iskanja

  • piping2 [páipiŋ] samostalnik
    napeljava cevi, cevovodi; piskanje, brlizganje; hreščanje; sladkorni obliv na torti, našitek na obleki
  • pipita f veter. pika na jeziku:
    ti venisse la pipita! zapri no že gobec!
  • piqueur, euse [-kœr, öz] masculin, féminin prešivalec, -lka; minéralogie, mines kopač; nadzornik; lovec na konju (s psi); féminin prešivalni stroj

    piqueur d'assiettes (figuré) prisklednik
    piqueur de vin pokuševalec vina
    insectes masculin pluriel piqueurs žuželke, ki pičijo
  • pìrlīt -íta m, pirlìtānje s (t. purlu) vtkan okrasek na tkanini
  • pirolegnoso agg. kem. ki se nanaša na destilacijo lesa
  • pirouetter [-rwɛte] verbe intransitif vrteti se na eni nogi; figuré spremeniti svoje mnenje; iti v drugo stranko; hitro se vrteti
  • pirueta ženski spol obrat na prstih ene noge, pirueta; poskok (konja)
  • piskáč m svirac, svirač na duhačkom, duvačkom instrumentu
  • pískrast -a -o nalik na lonac: piskrast klobuk
  • pistard [pistar] masculin, sport kolesar tekmovalec na tekmovalni stezi (progi)
  • pistonner [pistɔne] verbe transitif

    1. protežirati, priporočiti (kandidata za kako mesto, položaj)

    pistonner un ami près du directeur priporočiti prijatelja direktorju

    2. iti na živce (quelqu'un komu)
  • piščálkar -ja (uk) svirac na pištaljku, sviraljku
  • pȉtānče -eta s, mn. pȉtānčād ž dojenček na steklenico
  • pitch3 [pič] samostalnik
    met (žoge), lučaj (balinske krogle), metanje
    navtika zibanje ladje; nagnjenost, strmec, strmina (strehe); višina, stopnja
    glasba višina tona, uglašenost (glasbila)
    figurativno (najvišja ali najnižja) točka, najvišja stopnja, vrh, vrhunec
    britanska angleščina stojnica (uličnega prodajalca)
    ekonomija ponudba blaga na tržišču
    ameriško, sleng hvalisanje blaga, reklamni oglas
    ameriško, sleng čenče, blebetanje
    šport igrišče, (kriket) polje med vrati; razmak med luknjicami (na filmu), razmak med žlebiči (na gramofonski plošči)

    absolute (perfect) pitch absolutni posluh
    pitch of an arch višina oboka
    pitch level višina tona, glasu
    glasba above (below) pitch previsoko (prenizko)
    to sing true to pitch uglašeno peti
    to fly a high pitch visoko letati
    to the highest pitch do skrajnosti
    at the pitch of one's voice na ves glas
    to queer s.o.'s pitch prekrižati komu načrte
    ameriško, sleng I get the pitch razumem
    sleng what's the pitch? kaj se godi?
  • pitch4 [pič]

    1. prehodni glagol
    postaviti (tabor, šotor, stojnico); zabiti, zasaditi (kole itd.); metati, vreči, zalučati (žogo, kovance itd.); naložiti (seno z vilami); postaviti v bojni red; določiti (po višini, vrednosti); (govor itd.) uglasiti, prilagoditi (on čemu)
    izraziti na poseben način, s posebnim stilom
    glasba uglasiti (glasbilo), intonirati (pesem)
    šport meriti na cilj, zamahniti
    figurativno usmeriti (misli toward k)
    nasuti (cesto), tlakovati, asfaltirati; določiti adut (pri začetku igre); ponuditi, razstaviti, hvaliti blago
    sleng pripovedovati, izblebetati

    2. neprehodni glagol
    pasti kakor dolg in širok
    navtika zibati se (ladja)
    šport podati žogo metalcu, metati; nagniti se (streha); utaboriti se

    pitched battle naprej pripravljena in brezobzirna borba
    to pitch the fork pripovedovati ganljive zgodbe
    to go a pitching prevračati kozolce
    to pitch too high previsoko meriti
    to pitch the voice high visoko zapeti
    his voice was well pitched njegov glas je bil dobro uglašen
    to pitch it strong močno pretiravati
    to pitch a story pripovedovati laži, debele tvesti, izmisliti si zgodbo
    to pitch a tent postaviti šotor
    figurativno to pitch one's tent naseliti se
    to pitch a yarn debele tvesti, pripovedovati neverjetno zgodbo
  • pitch-point [píčpɔint] samostalnik
    tehnično stikališče na razdelilnem krogu zobatega kolesa
  • pivàrina ž davek na pivo
  • pivot1 [pívət] samostalnik
    tehnično tečaj, stožer, zatič, čep, os (tehtnice); notranji krilnik, kdor je na krilu čete, obratišče
    figurativno središče, ključna osebnost
    šport visok igralec, ki igra v glavnem pod košem (košarka)
  • pivot2 [pívət]

    1. prehodni glagol
    tehnično oskrbeti s stožerom, nasaditi na tečaje

    2. neprehodni glagol
    vrteti se
    figurativno vrteti se okrog (on)
    vojska obrniti se; vrteti se na mestu (ples)

    to be pivoted on vrteti se okrog (tudi figurativno)
  • pivotal [pívətl] pridevnik
    ki se nanaša na stožer, klin; tečajast
    figurativno osrednji, centralen, ključen