Franja

Zadetki iskanja

  • račúnati -am nedov. a socoti, a calcula
  • radicalsocialiste [-sɔsjalist] masculin radikalni socialist; a radikalno socialističen
  • radikálen radical, qui fait les choses à fond, minutieux, sérieux

    radikalno zdravljenje cure ženski spol radicale
    radikalno à fond, minutieusement, radicalement
  • radíranka (slika) gravure ženski spol à l'eau-forte, eau-forte ženski spol
  • radírati (brisati z gumo) effacer à la gomme, gommer ; (ostrgati) gratter (pour effacer), effacer au grattoir ; (sliko) graver à l'eau-forte
  • radírati -am nedov. a şterge cu o radieră
  • rādīx -īcis, f (iz indoev. kor. *u̯r̥d-; prim. gr. ῥάδῑξ -ῑκος vej(ic)a, šiba, ῥάδαμνος mladika, ῥαδινός, [ajol. βράδινος] vitek, uren, ῥαδαλός hitro zrasel, vitek, ῥίζα [iz *Ƒρίδα, lezboško βρίσδα] korenina, got. waúrts = stvnem. wurz rastlina, zel = nem. Wurz, Wurzel, lat. rāmus, radius, tuj. v stvnem. retih, nem. Radieschen in Rettich, tuj. v sl. redkev)

    I. koren, korenina, korenika dreves, rastlin: Plin. idr., radīces palmarum agrestium Ci., radicibus eruta pinus V., agere radicem ali radices Varr., O., Ci. korenine = capere (radicem) radices Ca. pognati (poganjati); occ. užitni koren: Sen. ph., Cels. idr., genus radicis, quod appellatur chara C., radix dulcis Cels. sladki koren, radix lanaria Col. milnica (prim. rādīcula 2. a), Syriaca Col. redkev, redkvica; poseb. redkev, zlasti redkvica: Cels. idr., radices lassum pervellunt stomachum H., intiba et radix O.

    II. metaf. koren, korenina =

    1. najnižji, najspodn(j)ejši del kake stvari, s katerim se drži česa drugega: Cels., Petr., Plin. idr., linguae O., silex avolsa imis radicibus V., humilis radix insulae Plin. iun. plitki temelji, pluma in cutem radices egerat O.

    2. montis, collis radix in pl. radices podgorje, vznožje: N., Cu., Mel., Petr. idr., sub (ob) ipsis radicibus montis C., Massici, Caucasi radices Ci., Pyrenaei Plin.

    3. radix virīlis moško spolovilo, penis: Cael. (v rokopisih ni razvidno ali gre za radix ali radius virilis).

    4. a radicibus (od temeljev, povsem, popolnoma) evertere domum Ph.

    5. vir, izvor, izvir(ek), začetek, deblo, rod, pokolenje: patientiae Ci., Marium ex iisdem, quibus nos, radicibus natum Ci., Apollinis radix Plin. pokolenje, rod; o etimološkem izvoru: Varr.

    6. močno dno, trden temelj: Pompeius eo robore vir, iis radicibus Ci. ep. ki tako trdno stoji.
  • radostíti faire plaisir à, réjouir, ravir, charmer, enchanter
  • radovóljen plein de bonne volonté, prêt, disposé à ; (uslužen) obligeant, serviable, complaisant, empressé
  • radožív qui est attaché à la vie, qui aime à vivre, heureux de vivre
  • radožívost attachement moški spol à la vie, désir moški spol (ali joie ženski spol) de vivre
  • rafálen (-lna -o) adj. di raffica, a raffica, a raffiche:
    rafalni veter vento a raffiche
  • ragljáti to rattle; to make a harsh noise; (brbljati, klepetati) to chatter, to prattle
  • rahljáti -ám nedov.
    1. a desţeleni
    2. a înmuia; a face moale
    3. a slăbi, a da drumul la
    4. a atenua
  • rahločúten délicat, sensible, fin , (takten) qui a beaucoup de tact, d'un tact parfait
  • rájati to dance; (koló) to dance in a ring
  • rájati -am nedov. a chefui, a se distra, a se veseli
  • rájni, rájna difunto, -a; finado

    moja rajna mati mi difunta madre
  • rájnki -a -o v. rajni -a -o
  • rakéten (-tna -o) adj. teh., voj. a reazione; missilistico, per missili; missile:
    raketna orožja armi missili
    raketno gorivo carburante per missili
    raketno letalo apparecchio a reazione, reattore
    raketna pištola lanciarazzi
    raketna tehnika, znanost missilistica
    navt. raketni (patruljni) čoln pattugliatore veloce