Franja

Zadetki iskanja

  • pick up

    1. prehodni glagol
    razkopati, odkopati (s krampom); vzdigniti, pobrati; vzeti v roke, poprijeti, na novo začeti, lotiti se česa; vzeti koga v avto, pobrati koga s ceste, priti po koga (z avtom)
    pogovorno mimogrede spoznati koga
    ameriško, sleng prijeti koga, aretirati; odkriti (sled); uloviti, najti, prisluškovati (radijski oddaji); zagledati, naleteti na, najti (npr. staro sliko); slučajno izvedeti, slišati ali zagledati, mimogrede se naučiti, pobrati (npr. par tujih besed); nazaj dobiti (moč, zdravje)
    ameriško pospešiti
    ameriško, pogovorno vzeti (račun) nase in plačati

    2. neprehodni glagol
    ekonomija postaviti se zopet na noge, opomoči si; popraviti se; seznaniti se, spoprijateljiti se (with)
    povečati brzino
    figurativno priti k moči

    to pick up a few dollars zaslužiti par dolarjev s priložnostnim delom
    to pick up courage ojunačiti se
    to pick o.s. up; ali to pick up one's crumbs okrevati, opomoči si
    to pick up for a song dobiti skoraj zastonj
    to pick up straws zaman se truditi
    to pick up flesh rediti se
  • picnic1 [píknik] samostalnik
    izlet, piknik, skupen obed na prostem
    pogovorno užitek, prijetno doživetje
    ameriško, tehnično standardna velikost konserv

    that is no picnic to je resna zadeva, to ni šala
  • picnic2 [píknik] neprehodni glagol
    imeti piknik, iti na izlet
  • Pictish [piktiš] pridevnik
    piktski, ki se nanaša na Pikte
  • piece rate [pí:sreit] samostalnik (piece rate system)
    delo na akord
  • piece-wages [pí:sweidžiz] samostalnik
    množina mezda za delo na akord
  • piece-worker [pí:swə:kə] samostalnik
    akorder, delavec, ki dela na akord
  • piégeur [pježœr] masculin lovec na (škodljive) živali s pastmi, zankami
  • Pierian [paiériən] pridevnik
    mitologija ki se nanaša na sedež muz v Grčiji

    Pierian spring inspiracija, navdihnjenje
  • pierrier [pjɛrje] masculin, histoire orožnar (za streljanje s kamnitimi kroglami); vieilli možnar na ladji
  • pifferaio m (pl. -ai) igralec na piščalko; piskač
  • piffero m glasba

    1. piščalka

    2. igralec na piščalko; piskač
    PREGOVORI: fare come i pifferi di montagna, che andarono per suonare e furono suonati preg. iti po volno in se vrniti ostrižen; kratko potegniti
  • pigeon-toed [pídžəntoud] pridevnik
    ki hodi na znotraj
  • piggyback [pígibæk] samostalnik
    natovarjanje tovornega vozila v ali na drugo vozilo
  • pigsticker [pígstikə] samostalnik
    lovec na merjasce
  • pigsticking [pígstikiŋ] samostalnik
    lov na merjasce (s kopjem); klanje svinj
  • pìjačār m, pijačárac -rca m kdor prodaja na trgu, prodajalec
  • pijàster -a m, pijàstar -stra m (it. piastra) piaster, srebrni denar nekaterih držav na Vzhodu
  • pikáča ž (nj. Pickelhaube) kaciga, šljem s šiljkom na vrhu
  • pīlātim, adv. (pīla2)

    1. s stebri, na stebre, s stebrovjem: aedificia agere Vitr.

    2. po četah, v strnjeni skupini (četi), v strnjenih skupinah (četah): triariorum quartum signum accedebat, sive pilatim sive passim iter facere volebat Asellio ap. Serv., in agrum hostium veni, pilatim exercitum duxi M. Aemilius Scaurus ap. Serv.