Franja

Zadetki iskanja

  • promovírati -am dov./nedov. a conferi/a obţine titlu de doctor
  • pronícati -am nedov. a pătrunde, a se infiltra, a se strecura
  • proníkniti -nem dov. a pătrunde, a se infiltra, a se strecura
  • propádati (-am) | propásti (-pádem) imperf., perf.

    1. andare, cadere in rovina, rovinarsi; decadere, agonizzare; sciuparsi; s. it. andare a ramengo:
    zaradi malomarnosti dragocene listine propadajo manoscritti preziosi vanno in rovina per negligenza
    kmetija propada il podere sta andando in rovina

    2. deperire, rintristire; ekst. spiantarsi:
    propadati zaradi hude bolezni deperire in seguito a grave malattia
    zaradi pijače vedno bolj propada si sta rovinando sempre di più a causa del bere

    3. pren. andare in fumo, svanire:
    upi so propadli drug za drugim le speranze svanirono una dopo l'altra
  • propádati -am nedov. a decădea, a se ruina, a se distruge
  • propagírati -am nedov. a propaga; a răspândi, a difuza
  • propásti to decay, to disintegrate, to fall in ruins, to go to rack and ruin; (trgovec) to go bankrupt; (ne uspeti) to fall through, to prove a failure, to fail, to prove abortive, to miscarry; (pri volitvah) to be unsuccessful, to be rejected

    propásti s svojo prošnjo to meet with a refusal
    predlog je propadel the motion was rejected
    načrt je propadel the project fell through (ali came to naught)
    stvar je propadla the thing has fallen through
    sedaj smo propadli now we are sunk
  • propásti -pádem dov.
    1. a decădea, a se ruina, a se distruge
    2. a da faliment
    3. a expira
    4. a eşua
  • propélerski (-a -o) adj. di, dell'elica; a elica:
    propelerski pogon propulsione a elica
  • prósit! (pri pitju) ¡a su salud!
  • prosíti prier, demander quelque chose à quelqu'un, solliciter quelque chose de quelqu'un

    milo, ponižno prositi supplier
    zaman prositi essuyer un refus
    živo, nujno koga prositi prier quelqu'un instamment (de faire quelque chose)
    prositi za koga intercéder pour quelqu'un (ali en faveur de quelqu'un)
    prositi za besedo demander la parole
    prositi za dovoljenje demander la permission
    prositi koga odpuščanja demander pardon à quelqu'un
    pošljite mi, prosim, vaše prospekte veuillez m'envoyer vos prospectus (ali dépliants)
    zaprite, prosim, vrata je vous prie de fermer la porte
    vas smem prositi za ta ples? voulez-vous m'accorder cette danse?
    ne dajte se prositi! ne vous faites pas prier!, ne faites pas de manières (ali de façons)!, familiarno ne vous faites pas tirer l'oreille!
    ne motite, prosim (na vratih hotelske sobe) prière de ne pas déranger
    vstopite, sedite, prosim entrez, prenez place, s'il vous plaît
    prosim! (odgovor na zahvalo) je vous en prie!, (il n')y a pas de quoi!, pas de quoi!, de rien!; (odgovor na opravičilo, opravičevanje) (il n')y a pas de mal!, ce n'est rien!
    kako, prosim? (če nismo razumeli) comment?, plaît-il?, familiarno vous dites?
  • prosíti

    I. prósim dov./nedov. a ruga; a cere; a solicita

    II.
    prosim medm. poftim, poftiţi
  • prosjáčiti to go begging, to be a beggar, to live by begging

    prosjáčiti koga to importune someone, to badger someone, (za kaj for something); (moledovati) to pester, to cadge, to importune (someone)
  • prosjáčiti -im nedov.
    1. a cerşi
    2. a se milogi
  • proslambanomenos -ī, m (gr. προσλαμβανόμενος) glasbeni t.t. ton a: appellantur autem sic: proslambanomenos, hypate hypaton, hypate meson, mese, nete synhemmenon, paramese, nete diezeugmenon, nete hyperbolaeon Vitr., sextis diatessaron ad proslambanomenon, in medio ad mesen, quod ea et ad proslambanomenon diapason Vitr., spiritus vocis habentes umore repulsos ad hypatas et proslambanomenon, a natura rerum sonitu graviore coguntur uti Vitr.
  • proslavíti (svečanost) to celebrate, to solemnize; to hold a festival; (napraviti slavnega) to make (ali to render) famous (ali illustrious, renowned, reputed, well-known)

    proslavíti se to become famous (ali famed, celebrated, renowned), to win glory, to acquire fame (ali renown)
    proslavíti svoje ime to become celebrated, to win fame
  • proslavíti -ím dov.
    1. a celebra, a sărbători, a serba
    2. a proslăvi, a preamări, a ridica in slavă, a glorifica
  • proslávljati -am nedov. a sărbători, a serba; a proslăvi, a preamări, a glorifica
  • prôsto adv. liberamente; a man salva:
    govoriti prosto parlare a braccio
    šport. plavati sto metrov prosto nuotare i cento metri in stile libero
  • prostorôčen (-čna -o) adj. a mano libera:
    prostoročna risba disegno a mano libera