Franja

Zadetki iskanja

  • mediocris -e (medius)

    1. srednji = srednje mere, srednje velik, vmesen, neznaten, majhen: cochleae minutae, maximae, mediocres Varr., statura, praemium non m. Suet., latitudo, spatium, copiae C., castellum S., usus est familia, si utilitate iudicandum est, optima, si forma (po videzu, na oko), vix mediocri N.

    2. (časovno) vmesen = srednje dolg: syllabae longae et breves et mediocres Gell.

    3. metaf.
    a) (glede na stan) srednji, nizek, navaden, nizkega stanu, nizkega rodu, nepomemben, neznaten: vir Iust., homo Aug.; subst. m mediocrēs -ium, m ljudje (možje) nizkega stanu: neque licentia gladiorum in mediocres saevitum, sed excelsissimi quoque atque eminentissimi civitatis viri variis suppliciorum generibus adfecti Vell., etenim cum mediocribus multis et aut nulla aut humili aliqua arte praeditis gravatim civitatem in Graecia homines impertiebant Ci.
    b) (glede na (notranje) lastnosti) srednji, srednje mere, povprečen, neznaten, (prav) nič poseben, (precej) navaden, (precej) običajen, nepomemben, neimeniten, nevažen, malovažen: Pl., O., orator, homines Ci., poëta H., eloquentia, amicitia, laus, ingenium, malum, artes, studia vel officia Ci., queri mediocris animi est C. znak malodušnosti; litota: non mediocris C., Ci., N. ne navaden = velik, precejšnji; subst. n. pl.: mediocria gerere S. opravljati nepomembne stvari.
    c) (glede na želje, teženje) zmeren, z malim zadovoljen: viri S., Iugurthae non mediocris animus S. visoko segajoč, visoko mereč, numquam mediocria … studia Iust. Adv. mediocriter

    1. srednje, neznatno, malo, (le) nekoliko, (le) nekaj: nemo m. doctus Ci., corpus m. aegrum Ci., ne m. quidem disertus Ci., in aliquā re m. versatum esse Ci., non m. omnium mentes perturbare C.

    2. zmerno, mirno, hladnokrvno: aliquid non m. ferre Ci., hoc vellem mediocrius Ci. ne tako silno (živo, zelo).

    Opomba: Pri pesnikih je o pozicijsko dolg: mediócris. Nom. sg. m. mediocer Prisc.; star. nom. pl. mediocreis Varr.
  • mign|iti (-em)

    1. (einen Finger/eine Hand) bewegen, rühren, bewegen

    2. (dati znak) winken

    3.
    figurativno kot bi mignil miniti: wie im Flug, kaj narediti: im Handumdrehen
    figurativno ne migniti niti s prstom keinen Handschlag/Handgriff tun, keinen Finger krumm machen, keinen Finger rühren, keinen Finger krümmen
  • minus2 [máinəs] pridevnik
    minus, negativen
    pogovorno slab, ki primanjkuje

    minus amount primanjkljaj
    minus reaction negativna reakcija
    minus sign znak minus
    elektrika minus body negativno nabito telo
  • minúta minute

    v (eni) minúti in a minute
    počakaj minúto! wait a minute!
    v minúti sem pripravljen I'll be ready in a minute
    on je vedno do minúte točen he is always punctual to the minute
    znak za minúto ('npr. 10') minute sign
  • množenj|e [ê] srednji spol (-a …) matematika die Multiplikation; die Vervielfachung, die Vervielfältigung
    znak za množenje das Malzeichen
  • množênje multiplication ženski spol

    znak za množenje signe moški spol de (La) multiplication
  • mólk (-a) m silenzio; reticenza; ekst. mutismo:
    v sobi je vladal molk la stanza era avvolta nel silenzio
    prekiniti molk interrompere il silenzio
    zaviti, pogrezniti se v molk chiudersi nel silenzio
    počastiti spomin padlih z enominutnim molkom ricordare i caduti con un minuto di silenzio
    molk je znak priznanja chi tace conferma
    dolgotrajen, globok, kratek, mučen, popoln molk silenzio lungo, profondo, breve, penoso, totale
    časopisni molk silenzio stampa
    pren. dogodek je zagrnjen v molk il fatto è avvolto in una cortina di silenzio
    PREGOVORI:
    golk je srebro, molk je zlato la parola è d'argento, il silenzio d'oro
  • montrer [mɔ̃tre] verbe transitif (po)kazati; dati videti, prinesti na dan; postaviti na ogled; razkriti; dokazati

    se montrer pokazati se; izkazati se
    montrer ses bijoux razkazovati svoj nakit
    montrer le chemin, la porte pokazati pot, vrata
    montrer la corde biti oguljen
    montrer les dents à quelqu'un (figuré) pokazati zobe komu
    montrer quelqu'un du doigt pokazati s prstom na koga
    montrer le poing à quelqu'un s pestjo zažugati komu
    se montrer au public stopiti pred občinstvo
    montrer les talons pokazati peté, zbežati
    montrer patte blanche (familier) pokazati dogovorjeni spoznavni znak, geslo, da lahko vstopimo
  • Morsejev [mórze-] (-a, -o) Morse- (aparat der Morseapparat, znak das Morsezeichen, abeceda das Morsealphabet)
  • multiple1 [mʌ́ltipl] pridevnik (multiply prislov)
    mnogovrsten, mnogodelen, mnogokraten

    agronomija multiple cropping večkratno obdelovanje njive v enem letu
    tehnično multiple die mnogovrstno orodje
    multiple dwelling večdružinska hiša
    multiple firm podjetje z več podružnicami
    multiple mark znak množenja (x)
    ekonomija multiple production serijska proizvodnja
    medicina multiple sclerosis skleroza multipleks
    multiple shop trgovina z več podruinicami
  • n s neskl., devetnajsta črka latinične abecede, šestnajsta cirilske in glagolske azbuke, malo n, veliko N, mat. n znak za poljubno število, znak za nevtron, kratica za neutrum, N simbol za dušik, mednarodna kratica za Nord
  • nadomestitven|i (-a, -o) pravo Wiederbeschaffungs- (stroški množina Wiederbeschaffungskosten, cena der Wiederbeschaffungswert)
    nadomestitveni znak das Ersetzungszeichen
  • nàdredan -dna -o nadvrstičen: -i znak znamenje, znak na črki
  • naprednost samostalnik
    1. (razvitost) približek prevedkafejlettség, korszerűség
    tehnološka naprednost ▸ technológiai fejlettség
    tehnična naprednost ▸ műszaki fejlettség
    Japonska je bila zanj zgled dobre tehnološke in ekonomske naprednosti. ▸ Japán mindig is a technológiai és gazdasági fejlettség jó példája volt a számára.

    2. (napredna miselnost) ▸ haladószelleműség
    Takšno ime je dobila iz propagandnih razlogov, ker se pojma levice drži znak naprednosti. ▸ Propagandaokokból kapott ilyen nevet, ugyanis a haladószelleműséget a baloldal fogalmával társítják.
  • naskòk assault, storm, attack; onset, charge

    dati znak za naskòk to sound the charge
    zavzeti v naskòku to take by storm (tudi figurativno)
  • navigacijsk|i (-a, -o) Navigations- (instrument das Navigationsinstrument, kabina der Navigationsraum, karta die Navigationskarte, napaka der Navigationsfehler)
    navigacijski znak das Seezeichen
    navigacijske luči množina die Befeuerung, die Lichterführung
  • negative1 [négətiv] pridevnik (negatively prislov)
    negativen, nikalen, odklonilen, zanikujoč; brezuspešen, brez vrednosti
    aeronavtika ne
    biologija, elektrika, fotografija, matematika negativen

    pogovorno negative quantity nič
    negative pole negativni pol
    matematika negative sign znak minus
    fizika negative acceleration zadrževanje, zaviranje
    elektrika negative electrode katoda
    optika negative lens razpršilna leča
  • negativo negativen, nikalen

    oracicín negativa nikalen stavek
    (prueba) negativa (fot) negativ
    signo negativo (mat) znak minus
    en caso negativo v negativnem primeru
  • ném (-a -o) adj.

    1. muto (tudi ekst.); tacito:
    človek je gluh in nem l'uomo è sordomuto
    nemi film film muto

    2. pren. silenzioso:
    nem smeh una risata silenziosa
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    nema abeceda alfabeto muto
    nema črka lettera muta
    geogr. nema karta carta muta
    muz. nema klaviatura tastiera muta
    biti nema priča čemu essere testimone di
    zool. nemi labod cigno reale (Cygnus olor)
    num. nemi novec moneta muta
    lov. nemi pes cane muto
    nemi znak segno muto
    nema igra pantomima, controscena
  • nevarnost ženski spol (-i …) die Gefahr; (ogrožanje) die Bedrohung, die Gefährdung; die Gefährlichkeit; -gefahr (eksplozije Explosionsgefahr, inflacije Inflationsgefahr, kratkega stika [Kurzschlußgefahr] Kurzschlussgefahr, nesreče Unfallgefahr, okužbe Ansteckungsgefahr, plazov Lawinengefahr, pobega Fluchtgefahr, poledice Glatteisgefahr, ponovitve Wiederholungsgefahr, poplav Hochwassergefahr, porušenja Einsturzgefahr, poškodbe Verletzungsgefahr, požara Brandgefahr, Feuergefahr, pregretja Überhitzungsgefahr, prehlada Erkältungsgefahr, slane Frostgefahr, zadušitve Erstickungsgefahr, zastrupitve Vergiftungsgefahr, za življenje Lebensgefahr, pravo koluzijska Kollusionsgefahr, Verdunklungsgefahr, škodna Schadensgefahr, vojna Kriegsgefahr, zračna Luftgefahr)
    splošna nevarnost die Gemeingefährlichkeit
    nevarnost napada na življenje in telo pravo Gefahr für Leib und Leben
    stopnja nevarnosti die Gefahrenstufe
    zavest o nevarnosti das Gefahrenbewusstsein
    grozi nevarnost, da … es besteht Gefahr, [daß] dass …
    ki mu grozi nevarnost (česa) -gefährdet
    (infarkta infarktgefährdet, samomora suizidgefährdet, mamil drogengefährdet, suchtgefährdet)
    poln nevarnosti gefahrenträchtig
    povzročanje splošne nevarnosti die Gemeingefährdung
    v nevarnosti in Gefahr
    biti v nevarnosti Gefahr laufen ([daß] dass …), in Gefahr schweben, v življenjski: in Lebensgefahr schweben
    spraviti v nevarnost einer Gefahr aussetzen
    dodatek za nevarnost (za nevarno delo) die Gefahrenzulage
    znak za nevarnost das Gefahrensymbol
    sistem opozarjanja na nevarnost das Warnsystem
    zunaj nevarnosti außer Gefahr