Franja

Zadetki iskanja

  • Turkmenistan samostalnik
    (država) ▸ Türkmenisztán
    Sopomenke: Turkmenija
  • Tuvalu samostalnik
    (država) ▸ Tuvalu
  • udeleženk|a [é] ženski spol (-e …) die Teilnehmerin (konference Konferenzteilnehmerin), die Beteiligte ➞ → udeleženec
    država udeleženka der Teilnehmerstaat
  • udeležíti se to take part (in), to participate (in), to partake (of); to be present, to attend; to join (in)

    udeležíti se kongresa to attend a congress
    udeležil sem se njihovih posvetovanj I took part in their deliberations
    ni se udeležil zarote he took no part in the plot
    naša stranka je sklenila, da se volitev ne bo udeležila our party decided we would not take part in (the) elections
    njihova dežela (država) se ni udeležila vojne their country did not join in the war
  • Uganda samostalnik
    (država) ▸ Uganda
    Sopomenke: Republika Uganda
  • ugodnost1 [ó] ženski spol (-i …) die Begünstigung, Vergünstigung, der Vorteil, posebna: Sondervorteil
    carinska ugodnost Zollbegünstigung
    davčna ugodnost Steuervorteil
    največje ugodnosti die Meistbegünstigung
    posebne carinske ugodnosti der Präferenzzoll
    klavzula o največjih ugodnostih die Meistbegünstigungsklausel
    država z največjimi ugodnostmi meistbegünstigter Staat
    s/z … ugodnostmi -begünstigt
    (z davčnimi steuerbegünstigt, z največjimi meistbegünstigt)
    imeti ugodnosti begünstigt sein, im Vorteil sein
    dajati ugodnosti komu (jemanden) begünstigen, (jemandem) Vergünstigungen zukommen lassen
  • Ukrajina samostalnik
    (država) ▸ Ukrajna
    reprezentanca Ukrajine ▸ Ukrajna válogatottja
    prebivalci Ukrajine ▸ Ukrajna lakosai
    veleposlanik Ukrajine ▸ Ukrajna nagykövete
    kriza v Ukrajinikontrastivno zanimivo ukrajnai válság
    odpotovati v Ukrajino ▸ Ukrajnába elutazik
    tekma proti Ukrajini ▸ Ukrajna elleni mérkőzés
  • unitario

    A) agg. (m pl. -ri)

    1. enoten; skupen; unitarističen:
    Stato unitario unitarna država
    prezzo unitario enotna cena
    sforzi unitari skupni napori

    2. organski, skladen, celovit:
    opera di concezione unitaria celovito zasnovano delo

    B) m (f -ia; m pl. -ri)

    1. unitarist

    2. relig. unitarec
  • Urugvaj samostalnik
    1. (država) ▸ Uruguay
    tekma z Urugvajem ▸ Uruguay elleni mérkőzés
    reprezentanca Urugvaja ▸ Uruguay válogatottja
    obala Urugvaja ▸ Uruguay partja, Uruguay partvonala
    prispeti v Urugvaj ▸ Uruguayba megérkezik
    tekma proti Urugvaju ▸ Uruguay elleni mérkőzés

    2. (južnoameriška reka) ▸ Uruguay
  • uscire* v. intr. (pres. ēsco)

    1. iti, hoditi ven; stopiti iz:
    uscire addosso a qcn. pognati se v napad na
    uscire dall'auto stopiti iz avtomobila
    uscire dal treno stopiti z vlaka, izstopiti
    uscire in auto peljati se kam z avtom
    uscire a piedi iti kam peš
    uscire da, di casa iti z doma
    uscire fuori (podkrepljeno) priti ven
    uscire al largo navt. zapluti na odprto morje
    uscire dalla nave izkrcati se
    uscire in pubblico predstaviti se občinstvu
    uscire di scena oditi; pren. izginiti s prizorišča
    uscirsene oditi

    2. ekst. iti ven, na sprehod

    3. ekst. oddaljiti, oddaljevati se, oddvojiti se (od skupine)

    4. ekst. priti, prihajati:
    dalla catena di montaggio escono giornalmente trecento macchine z naših tekočih trakov pride vsak dan tristo avtomobilov

    5. ekst. pojaviti, pojavljati se:
    un nuovo Stato esce sulla scena politica nova država se je pojavila na političnem prizorišču

    6. pren. vzklikniti, vzklikati; bruhniti v:
    uscire a dire reči
    uscire in insulti obkladati z žaljivkami

    7. ekst. uiti, uhajati:
    l'olio esce dalla bottiglia olje teče iz steklenice
    uscire dai binari iztiriti; pren. ne spoštovati ustaljenih norm, biti v nasprotju s čim:
    il suo comportamento esce dai binari della correttezza njegovo obnašanje ni korektno
    uscire di bocca pren. blekniti, izblebetati
    uscire di carreggiata, di strada iti s ceste; pren. kreniti z zastavljene poti, odstopiti od zastavljenega programa
    uscire dai gangheri pren. pobesneti
    uscire di mano pren. uiti, uhajati z vajeti
    uscire dalla memoria, di mente, dalla testa pozabiti
    uscire di moda priti iz mode, ne biti več v modi
    uscire dal seminato pren. oddaljiti se od teme
    uscire di sé, di senno ponoreti, zblazneti
    uscire di sentimento pren. ponoreti, omedleti

    8. ekst. moleti, štrleti iz; ekst. izstopati (barva)

    9. biti izžreban

    10. ekst. odbiti žogo (pri nogometu):
    uscire di pugno odbiti (žogo) z roko

    11. pren. priti iz; zapustiti, zapuščati kaj:
    uscire dall'adolescenza priti iz pubertete
    uscire di carica zapustiti funkcijo
    uscire dal convento razmenišiti se
    uscire indenne, illeso odnesti jo brez poškodb
    uscire di minorità postati polnoleten
    uscire dalla mischia zapustiti boj (tudi pren.);
    uscire dall'ospedale biti odpuščen iz bolnice
    uscire di prigione priti iz zapora, vrniti se na prostost
    uscirne per il rotto della cuffia s težavo se dokopati do česa
    uscirne con la testa rotta pren. dobiti jih po glavi

    12. pren. iztrgati se, rešiti se iz:
    uscire dalle grinfie di iztrgati se iz krempljev

    13. pren. preseči, presegati; dvigniti, dvigati se nad, biti iznad:
    uscire dalle competenze di presegati pristojnosti koga
    uscire dalla mediocrità dvigniti se nad povprečje

    14. pren. priti iz, izvirati:
    molti grandi uomini sono usciti dal popolo mnogo velikih mož je prišlo iz ljudstva

    15. ekst. uspeti, uspevati; zmagati:
    uscire bene, male uspeti, ne uspeti
    uscire vincitore zmagati

    16. pren. biti narejen, izdelan; biti v prodaji; iziti (knjiga):
    uscire di mano, dalle mani biti narejen, izdelan
    sta per uscire il secondo volume pred izidom je druga knjiga

    17. alpin. doseči; izstopiti, izstopati:
    uscire da una parete stopiti iz stene
    uscire in vetta doseči vrh

    18. pren. jezik končati, končevati se na, s:
    uscire in consonante končati se s soglasnikom

    19. pren. začeti, začenjati se (maša)
  • ustáven constitutionnel

    ustavna država État moški spol constitutionnel
    ustavno pravo droit moški spol constitutionnel
    protiustaven anticonstitutionnel
  • ustáven constitucional

    ustavna država (pravo, sistem) Estado m (derecho m, sistema m) constitucional
    protiustaven anticonstitucional
  • ustavn|i (-a, -o) konstitutionell; Verfassungs- (red die Verfassungsordnung, sistem das Verfassungssystem, spor die Verfassungsstreitigkeit, der Verfassungskonflikt, država der Verfassungsstaat, norma die Verfassungsnorm, določilo die Verfassungsbestimmung, načelo der Verfassungsgrundsatz)
  • Utopia [ju:tóupiə] samostalnik
    Utopija (srečna zemlja, po knjigi T. Moora "The Island of Utopia", 1516)

    figurativno, (često) utopia utopija; idealna država; izmišljen svet; gradovi v oblakih, sanje bodočnosti
  • Uzbekistan samostalnik
    (država) ▸ Üzbegisztán
  • valúta currency; foreign currency, foreign exchange; (tečaj) exchange rate, rate of exchange

    trdna valúta firm currency, hard currency
    po sedanji valúti at the present rate of exchange
    drseča valúta floating currency
    nestabilna valúta soft currency
    dirigirana valúta managed currency
    država z visoko valúto country with a high monetary standard
  • Vanuatu samostalnik
    (država) ▸ Vanuatu
  • vassal [vǽsəl]

    1. samostalnik
    vazal; podložnik
    (tudi poetično) hlapec, suženj

    2. pridevnik
    vazalen; hlapčevski, suženjski

    vassal state vazalna, satelitska država

    3. prehodni glagol
    ravnati s kom kot z vazalom; podvreči
  • Vater, der, (-s, Väter); (älterer Mann) ata; werdender Vater bodoči oče; Vater Staat mati država; Heiliger Vater sveti oče, papež; ganz der Vater sein biti izrezan oče; kesser Vater lezbijka možača; sich zu den Vätern versammeln iti na pot svojih očetov (umreti)
  • Vaticano moški spol Vatikan; papeška stolica

    la Ciudad vaticana vatikansko mesto (država)