Franja

Zadetki iskanja

  • dȅsetoro s
    1. deset oseb različnih po spolu ali starosti: došlo je njih desetoro
    2. desetero: desetoro prasadi; desetoro kola
  • désintoxication [dezɛ̃tɔksikasjɔ̃] féminin zdravljenje zastrupitve; zdravljenje alkoholikov ali narkomanov
  • desleír (pres: -lío; 3. sg perf: -lío) vmešati; raztopiti; napihnjeno govoriti ali pisati

    desleír en agua raztopiti v vodi
  • deslenguarse [gu/gü] predrzno ali ncsramno govoriti
  • detallar natančno opisati ali poročati; specificirati

    detallar pormenores navesti posameznosti
  • détaxe [detaks] féminin znižanje ali ukinjenje pristojbine; povrnitev neupravičeno pobrane pristojbine
  • détaxer [detakse] verbe transitif znižati ali ukiniti pristojbino (quelque chose za kaj, čemu); znižati vstopnino

    détaxer le café znižati, ukiniti takso, davek na kavo
  • détente [detɑ̃t] féminin popuščanje napetosti ali pritiska, sprožitev; figuré sprostitev, oddih; sprožilo, petelin (na puški); raztegnitev

    lâcher, presser la détente sprožiti (puško)
    prendre quelques jours de détente vzeti si nekaj dni oddiha
    détente internationale zmanjšanje, popuščanje mednarodne napetosti
    dur à la détente težko sprožljiv (puška); familier skopuški, neradodaren, stiskaški
    politique féminin de coexistence et de détente politika koeksistence in popuščanja napetosti
    permission de détente dopust za oddih
  • détonner [detɔne] verbe intransitif detonirati (pri petju), napačno peti ali igrati; figuré ne spadati, ne iti skupaj; gristi se, ne se ujemati, ne harmonirati, biti v nasprotju

    il détonne dans ce milieu paysan ne spada v to kmečko okolje
  • devètāk -áka m
    1. samec domače živali, star devet let: neka ostave ovna -a
    2. kdor ali kar je v zvezi z devet (vlak, ki pripelje ob devetih zvečer, vojak devete baterije, devetega polka, devete brigade ipd.)
  • dévier [devje] verbe transitif usmeriti v drugo smer, preusmeriti; odvrniti v stran; verbe intransitif kreniti ali odmakniti se s svoje smeri

    dévier la circutation preusmeriti promet
    dévier de son chemin kreniti s svoje poti
    dévier de ses principes oddaljiti se od svojih načel
  • devolver* (glej volver) (po)vrniti, nazaj dati ali poslati

    devolver la comida bruhati
    devolver un favor (un servicio) povrniti uslugo
    devolverse pripasti; Am vrniti se
    ¡devuélvase al remitente! pošiljatelju nazaj! (pošiljka)
    devolver la visita vrniti obisk
  • diablesse [djablɛs] féminin vražja, zelo aktivna ženska; vieilli zlobna, prebrisana ženska, vrag ali demon v ženski podobi
  • diagnostique [-stik] adjectif diagnostičen; ki se tiče diagnostike ali diagnoze
  • diamanter [-te] verbe transitif okrasiti, pokriti z diamanti; dati diamanten lesk ali sij
  • diapason [daiəpéisn] samostalnik
    glasba obseg glasu ali glasbila
    zastarelo harmonija; glasbene vilice ali piščalka
  • diaphragme [djafragm] masculin, anatomie trebušna prepona, diafragma; vmesna stena ali opna; membrana; photographie zaslonka; preservativ za ženske

    diaphragme du nez nosna vmesna stena
  • diaprer [djapre] verbe transitif napraviti pisano ali pestro; okrasiti z raznimi barvami

    les fleurs diaprent les prés cvetlice popestrijo travnike
  • dieta ženski spol državni ali deželni zbor

    dietas pl diete, dnevnice. hranarine
  • digenesis [daidžénisis] samostalnik
    biologija zaporedno spolno ali nespolno razmnoževanje