-
insiemistica f teorija množic, nauk o množicah
-
insinuer [ɛ̃sinɥe] verbe transitif spretno ustvarjati slabo mnenje o kom, insinuirati; prišepetavati kaj, spretno namigovati na kaj, spretno dati razumeti; podtikati komu kaj
qu'insinuez-vous par là? kaj hočete reči s tem? na kaj namigujete?
insinuer une sonde dans une plaie spretno vriniti sondo v rano
s'insinuer spretno (počasi, neopazno) se vsiliti, se vriniti, se vtihotapiti
s'insinuer dans la foule vriniti se v množico
je me suis insinué dans ses bonnes grâces, dans sa confiance posrečilo se mi je pridobiti njegovo naklonjenost, njegovo zaupanje
le poison s'insinue dans les reins strup počasi prodira v ledvice
-
institute1 [ínstitju:t] samostalnik
zavod, ustanova, znanstveni zavod, inštitut; naredba, predpis
množina knjiga o osnovah prava, zbirka zakonov in predpisov
ameriško višja tehnična šola, univerzitetna ustanova, seminar, ciklus predavanj
institute of technology tehnična visoka šola
textile institute tekstilna strokovna šola
teachers' institute profesorski seminar
-
intempestif, ive [ɛ̃tɑ̃pɛstif, iv] adjectif o nepravem času, ne na mestu, nepriličen, neprimeren, neumesten
rire masculin intempestif neumesten smeh
manifester une joie intempestive pokazati neprimerno, neumestno veselje
-
intempestivamente neprilično, o nepravem času
-
interpretātiō -ōnis, f (interpretārī)
1. razlaga(nje), razklada(nje), tolmačenje: illa auspicia non egent interpretatione Ci., singula magnas interpretationes habent nec dubias Plin.; s subjektnim gen.: ita est illa pontificum Ci.; z objektnim gen.: huius verbi i. Ci., iuris Ci., ostentorum et somniorum Plin., interpretationes sermonum Vulg.; z obema gen.: habetis clarissimorum virorum interpretationem iuris Ci.
2. metaf.
a) pojmovanje, dojemanje, razumevanje, sodba o čem, presoja(nje), razsoja(nje): sinistra erga eminentes i. T., nec traditur certum, neque interpretatio est facilis L., huc illuc trahere interpretatione T., sententiam suam interpretatione lenire Suet.
b) prevajanje: nominis Plin., dura Q., de Graecis Tert.; konkr. prevod: i. foederis Ci., cuius interpretatio est verborum tenacior (dobesednejši) et perspicuitate sententiae clarior Isid.
-
interrogatoire [-twar] masculin zasliševanje, izpraševanje; zapisnik o zaslišanju
interrogatoire d'identité zasliševanje za ugotovitev identitete
interrogatoire contradictoire navzkrižno zasliševanje
subir un interrogatoire biti zasliš(ev)an
faire subir un interrogatoire à un inculpé zasliš(ev)ati obtoženca
-
Invalideneinstellungsgesetz, das, zakon o (obveznem) zaposlovanju invalidov
-
iō! interj. (gr. ἰώ, ἰού), vzklik strastno divje radosti: ju! ju ju ju! juhu(hu)! juhej! Pl., O., Mart., Suet., (Baccha:) io geminae, clamavit, adeste sorores V.; zlasti pri triumfih ali drugih slavnostih = hej(a)! hej(s)a! non semel dicemus „io triumphe“ H., io Saturnalia! Petr.; kot budilni klic: nu! nuj! (nujta! nujte! nujmo!) = dajmo!: Plin. iun., Tib., Mart., Sil., ecquis, io silvae, crudelius amavit? O., et bis „io Arethusa“, „io Arethusa!“ clamavit O.; kot vzklik bolesti: o! oj! ah! oh! O., Tib.
-
irgendwann nekoč; (že) kdaj; o priliki
-
ìskupnica ž odkupna listina, potrdilo o odkupu
-
ìspisnica ž izpisnica, potrdilo o izpisu
-
ispredávati isprèdājēm
I.
1. izpredavati, končati vsa predavanja: ispredavati građu za ovaj semestar
2. zastar. po vrsti sprejeti, sprejemati izjave o vdaji: Sulejman-paša ispredaje narod
II. ispredavati se po vrsti, drug za drugim se vdati: pošto se već narod po Srbiji ispredaje, veliki se vezir vrati natrag
-
istovréden -dna -o istovrijedan (-vred-) istovrsten -tna -o istovrstan
-
Iugurtha -ae, m Jugúrta, Numidijec, Mastanabalov nezakonski sin, nečak in posinovljenec kralja Micipse, ki si je nezakonito prisvojil vse numidijsko kraljestvo; ko ga je Sula pod Marijevim vrhovnim poveljstvom ujel, je na grozen način umrl v Rimu: S., Ci., L. ep., Vell., Val. Max., Fl. — Od tod adj. Iugurthinus 3 Jugurtov, jugurtinski, z Jugurto, o Jugurti: bellum S., coniuratio Ci. Jugurti v prid, Sallusti historia Gell.
-
izdájnica ž isprava o izdavanju materijala: napisati -o
-
izpísnica ž ispisnica, potvrda o ispisu
-
izpústnica ž itpustnica, potvrda o otpustu: izpustnica iz zapora
-
izsáhel (eu) -hla -o isahao, presahao, -sàhla
-
izvíniti -em dov. a face o entorsă