Franja

Zadetki iskanja

  • prasketánje pétillement moški spol , (ognja) crépitation ženski spol , crépitement moški spol

    prasketanje v radiu, telefonu friture ženski spol, crachement moški spol, claquement moški spol
    prasketanje mitraljeza crépitement de la mitrailleuse
  • prasketáti pétiller, crépiter, crachoter, froisser

    ogenj prasketa le feu pétille (ali crépite)
    v radijskem, televizijskem aparatu prasketa l'appareil radio, de télévision crache
  • prásniti

    prásniti v smeh to burst out laughing, to go into fits of laughter
    prásniti vžigalico to strike a match
    prásniti se to scratch oneself, to get scratched
  • prásniti gratter

    prasniti v smeh éclater de rire, s'esclaffer
  • prásniti (-em)

    A) perf.

    1. graffiare

    2. grattare, raschiare

    3. crepitare

    4.
    prasniti v smeh, v krohot scoppiare in una risata, scoppiare a ridere

    5. pren. (švigniti) guizzare:
    pog. prasniti jo andarsene

    B) prásniti se (-em se) perf. refl. scontrarsi
  • prásniti

    prasniti v smeh romper a reír a carcajadas
  • prášek poudre ženski spol

    prašek proti mrčesu poudre insecticide
    čistilni prašek poudre à polir (ali à récurer)
    kihalni prašek p oudre à éternuer (ali sternutatoire)
    pecilni prašek levain moški spol (ali levure ženski spol) en poudre (ali chimique)
    srbljiv prašek poudre à gratter
    šumeči prašek poudre effervescente, limonade sèche
    zobni prašek poudre dentifrice
    posuti s praškom poudrer
    streti v prašek léviger, réduire en poudre
  • prati (pêrem) oprati waschen (v topli vodi warm waschen, v mrzli vodi kalt waschen)
    prati umazano perilo schmutzige Wäsche waschen (tudi figurativno)
  • práti (perilo) to wash, to launder, (lase) to shampoo

    da(ja)ti prat (svoje) perilo v pralnico to send one's washing to the laundry
    kje si daješ prat perilo? where do you get (ali have) your washing done?
    ona pere za nas she does our washing
    ona pere (hodi prat) za druge she does other people's washing
    to blago se dobro pere this material washes well
  • práti laver le linge, blanchir, faire la lessive

    prati v lugu lessiver
    prati perilo laver (ali blanchir) du linge, faire la lessive
  • práti (pêrem)

    A) imperf.

    1. lavare; sciacquare:
    prati perilo lavare, fare il bucato
    prati na roke, v pralnem stroju lavare a mano, in lavatrice
    prati z milom in vodo lavare con acqua e sapone

    2. scusare, scusarsi

    3. pren. (oštevati) lavare il capo a qcn.

    4. impers. diluviare, scrosciare

    5. mont. flottare (il carbone)

    6.
    morje pere čeri il mare bagna gli scogli
    pren. prati možgane lavare il cervello; fare il lavaggio del cervello
    pren. prati umazano perilo lavare i panni sporchi
    prati umazani denar riciclare denaro sporco

    B) práti se (pêrem se) imperf. refl. essere lavabile
  • práti lavar

    prati perilo v lugu colar, hacer la colada
    danes peremo hoy tenemos día de lavado
    dati prati (v pranje) dar a lavar, enviar a la lavandería
    prati glavo komu (fig) dar un jabón a alg
    umazano perilo naj se pere doma (fig) la ropa sucia se lava en casa; los trapos sucios deben lavarse en casa
  • prátika (-e) f lunario, almanacco, calendario; redko effemeride:
    pren. držati se kot pust v pratiki tenere il muso, essere immusonito
  • pràv

    A) adv.

    1. bene, correttamente:
    tako bo vse prav così va bene
    meni je prav per me va bene

    2. proprio, affatto; bene, molto; davvero, veramente:
    kruh je prav dober il pane è proprio buono, è ottimo
    prav sramotno se je vedel si è comportato proprio scandalosamente
    prav on je to storil l'ha fatto proprio lui

    3. (v nikalnih stavkih izraža omejitev) proprio:
    dekle ni prav lepo, je pa prijazno la ragazza non è proprio bella, in compenso è gentile

    4. (v medmetni rabi) bene, be':
    prav, pa pojdem be', andiamo
    prav, kakor hočeš bene, come vuoi tu
    si končal? Prav hai finito? Bene

    5. (kot okrepitev negacije) affatto, punto:
    prav nič se mi ne spi non ho affatto sonno
    prav nič nisem utrujen non sono punto stanco
    ne razumeti prav nič non capire un'acca

    6. (kot okrepitev pridevnika ali prislova)
    prav nobeden nessunissimo
    prav počasi lemme lemme pog.
    prav rad volentieri
    prav tako altresì, idem lat.
    prav tam ibidem
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vse, kar je prav vi è una misura in tutte le cose; su, non esageriamo; est modus in rebus
    lat. obleka mu je čisto prav il vestito gli sta a pennello
    nekaj mu ni prav qualcosa non gli va; direi che non sta bene
    prav ti je! ti sta bene!
    ta prav išče, da jo bo skupil va proprio in cerca di guai
    ravno prav si prišel sei venuto proprio a proposito
    pog. to bi mi prav prišlo questo mi servirebbe, mi sarebbe utile
    če se prav spominjam ... se ben ricordo...
    prav treba ti je bilo iti ven dovevi proprio uscire, avresti dovuto startene a casa
    pog. naredi, da bo vse na koncu prav fa' in modo di accontentare tutti
    vse lepo in prav, ampak benissimo, però...
    PREGOVORI:
    čez sedem let vse prav pride impara l'arte e mettila da parte

    B) pràv m inv. ragione:
    biti prepričan v svoj prav essere convinti di aver ragione
    dati prav komu dare ragione a qcn.
    imeti prav aver ragione; essere nel giusto
    prav ima, da ha ragione di, fa bene a
    nimaš prav, da ga grajaš hai torto a rimproverarlo
    obrniti rokavico na prav voltare il guanto sul dritto
  • právda case, suit, lawsuit; action, process

    civilna právda civil suit
    stranka v právdi party to an action
    stranka, nasprotnik v právdi opposing party
    dobiti (izgubiti) právdo to win (to lose) a suit (ali one's case)
    imeti právdo z to go to law against, to be at law with
    voditi právdo to carry on a lawsuit
    dobiti svojo právdo to win one's case (ali lawsuit)
    právda še teče the case continues, lawsuit is still in process
  • právda proceso m ; causa f (criminal) ; (civílna) pleito m

    dobiti (izgubiti) pravdo ganar (perder) un pleito
    imeti pravdo proti seguir una causa contra
    naperiti pravdo proti entablar (ali promover) un pleito contra
    odločiti v pravdi conocer de un pleito
    začeti pravdo incoar un proceso
  • právden procesal

    pravdni akti autos m pl
    pravdni stroški costas f pl procesales
    imeti vpogled v pravdne akte tener vista de las actuaciones
  • právdnik avocat moški spol

    državni pravdnik (v Franciji) procureur moški spol de la République, (v Angliji, Belgiji) du roi
  • prav|i1 (-a, -o)

    1. (ne napačni) richtig (trenutek der richtige Zeitpunkt, izbrati pravi trenutek den richtigen Augenblick/Zeitpunkt wählen; obrniti se na pravi naslov sich an die richtige Adresse wenden, staviti na pravega konja aufs richtige Pferd setzen); recht (v pravi luči/svetlobi im rechten Licht, postaviti v pravo luč ins rechte Licht setzen, na pravem mestu auf dem rechten Ort, figurativno auf dem rechten Fleck, imeti srce na pravem mestu das Herz auf dem rechten Fleck haben)

    2. (neponarejen) echt (zlato echtes Gold, Echtgold)

    3. wirklich
    pravi član wirkliches Mitglied

    4. wahr, pomen: der wahrste Sinn (v pravem pomenu besede im wahrsten Sinne des Wortes)

    5. (pravšnji) eigentlich, (tak, kot je treba) zünftig

    6. (cel) ganz
    kot poudarjanje: pravi osel, garač, idealist ipd.: von reinstem Wasser, waschecht, regelrecht
    pravi biser človek: ein Juwel von einem Menschen
    pravi plaz stroškov ipd.: ein Erdrutsch, eine Kostenlawine
    to je pravi posladek das ist ein Leckerbissen
    postati prava muka (jemandem) zur Qual werden
    prava malenkost za nekaj, kar je treba narediti, opraviti: ein Kinderspiel
    |
    pogruntati pravi način auf den Dreh kommen
    postaviti spet na pravi tir wieder ins Geleise bringen
    | ➞ → pravi čaj, pravi kot, pravi kostanj, pravi lasje
  • právi -a, -o right, the right one; proper; (neponarejen) natural, pure, genuine, unadulterated; perfect, quite a; (resnlčen) real, true, veritable, authentic, actual; (točen) accurate, correct; (zvest) true, true-blue; (iskren) sincere, felt

    právi, -a, -o brat full brother
    práva sestra full sister
    právi, -a, -o denar good money
    právo zlato pure gold, genuine (ali real) gold
    právi, -a, -o kot geometrija rectangle
    práva pot the right way
    právi, -a, -o mož (človek) the right man
    právi, -a, -o mož na pravem mestu (figurativno) a square peg in a square hole
    o právem času in due course, at the right time, in the nick of time
    na právem mestu in the proper place
    právi, -a, -o Francoz, ta možakar! a true Frenchman, that man!
    právi, -a, -o pravcati bedak a regular fool, a prize idiot
    právi, -a, -o pravcati lopov an arrant knave, a confirmed rascal
    právi, -a, -o pravcati detektiv a real, live detective
    to je právi, -a, -o mož this is a real man
    on je právi, -a, -o avtor te knjige he is the true author of this book
    on ni čisto pri právi, -a, -o (pameti) he is not quite in his senses
    on je práva ničla (figurativno) he is a mere cipher
    to je práva sreča it is a piece of real good luck
    to ne gre čisto po právem (figurativno) there is some skulduggery in it, I suspect foul play
    ni nobene práve razlike med njima there is no real difference between the two
    imeli smo právo poplavo doma we have had a real inundation at home
    naleteti na právega to meet one's match
    priti na právo mesto to come to the proper place
    urezal si se v prst, práva reč! you have cut your finger, what's that? (ali it's nothing to make a fuss about)