Franja

Zadetki iskanja

  • oblīvius 3 (oblinere) preplaknjen, prepran, metaf. o besedah, za katere se ne ve, ali so tujke ali domače: igitur quoniam in haec sunt tripertita verba, quae sunt aut nostra aut aliena aut oblivia, de nostris dicam cur sint, de alienis unde sint, de obliviis relinquam Varr.
  • obluctātiō -ōnis, f (obluctārī) upiranje, nasprotovanje: o. virtutum Arn., o. adversus mala Lact., o. flammarum M.; v pl.: quis obluctationes sensit? Ambr.
  • oblūcuviāsse izgubiti pamet: o. dicebant antiqui mente erasse, quasi in luco deorum alicui occurrisse P. F.
  • ob-mōlior -īrī -ītus sum (ob in mōlīrī) poriniti (porivati), potisniti (potiskati), (z)valiti kaj pred koga, kaj v obrambo: truncos arborum et saxa Cu., nec in promptu erat, quod obmolirentur L., o., quae ruinis strata erant L. zgraditi, zadelati.
  • obnašanj|e srednji spol (-a …) das Verhalten, die Führung, (vedenje) das Benehmen, das Betragen; izumetničeno: das Gehabe; (napačno Fehlverhalten, ob parjenju Paarungsverhalten, potrošniško Konsumverhalten, primerno Wohlverhalten, spolno Sexualverhalten)
    … obnašanja Verhaltens-
    (raziskovalec der Verhaltensforscher, pravilo die Verhaltensregel, veda o obnašanju die Verhaltensforschung)
  • ob-nītor -nītī -nīxus (-nīsus) sum (ob in nītī)

    1. upreti (upirati) se, opreti (opirati) se, potisniti (potiskati), pritisniti (pritiskati) na (v, ob) kaj, proti čemu: Q., trunco (dat.) arboris V., obnixo genu scuto (dat.) N. s kolenom uprtim v ščit, upirajoč koleno v ščit, scutis corporibusque ipsis obnixi L., stabili gradu obnixus L., portam torquet obnixus umeris V., stant obnixa omnia contra V. vse se trdno upira drugo v drugo.

    2. upreti (upirati) se, zoperstaviti (zoperstavljati) se, nasprotovati komu, čemu, braniti se česa, boriti se proti, postaviti (postavljati) se po robu čemu: venti obnixi lacerant nubila Stat., nec obniti contra sufficimus V., nec omisit Silanus obniti T.; z dat.: videntur navigia … obnitier undae Lucr., o. trahentibus T., consilio ali manu hostibus T.; metaf.: frustra obnitente T., obnitente vi animi Vell.; z dat.: mens obnixa malo Val. Fl., o. muneribus alicuius T., ne dux quidem obniti adversis T., o. adversus avaritiam Aug.

    3. na vso moč si prizadevati, se truditi, delati pri čem, za kaj, proti čemu: Pauli victoriam impedire Vell., cum saepe obnitens repugnasset Vell. Od tod adj. pt. pf. obnīxus 3, adv. stanoviten, vztrajen, trden, odločen: obnixus corde curam premebat V., obnixi frangunt mala murmura dentes V., obnixus animus ad perpetiendos cruciatus volnerum aut ignium Sen. ph., obnixum silentium tolerans Ap., obnixus mugitus Ap., obnixā fronte Aug. s trdim (= trmastim, svojeglavim) čelom, omnibus obnixe opibus nostrum nos officium meminisse Pl., manibus pedibusque obnixe omnia facere Ter., manibus pedibusque obnixe omnia facere T. vse žile (moči) nape(nja)ti, obnixe oboedire L., meus animus meomet dolori obnixe oppositus Fr., colloquia petere obnixe Amm., obnixe inflexibilis mansit Amm., obnixe deprecari, ne … Symm., aliquem obnixe petere, ut … Hier.; z inf.: obnixi non cedere V. trdno odločeni ne umakniti se, trdno odločeni, da se ne umaknejo; adv. acc. n.: obnixum taces Aus.
  • ob-noxius 3, adv. (ob in noxa)

    1. kazniv, kazni zapadel, kriv, ki je zagrešil kaznivo dejanje; abs.: o. capita L., obnoxius et supplex Ci. ep., lege Aquiliā obnoxius Icti.; z dat. personae: tibi me obnoxium esse fateor Pl.; z dat. krivde: neque delicto neque libidini obnoxius S. ki ni zabredel niti v prestopek niti v poltenost, culpae communi O., turpi facto Tib.; z gen. krivde: pecuniae debitae L., criminum Cod. I.

    2. podvržen, podložen, (suženjsko, hlapčevsko) pokoren, podrejen, vdan, ponižen, ustrežljiv, odvisen, obvezan, zavezan: Pl., Ter., O., Sen. ph., Q., Amm., Suet. idr., subiecti atque obnoxii vobis L., ni sibi obnoxia foret S. če bi se mu ne vdala, Crasso ex privatis negotiis obnoxius S., pars hominum pravis obnoxia H. vdan, uxoris amori obnoxius T. soprogi v ljubezni vdan, gens superstitioni obnoxia T., iis obnoxii, quibus … S. odvisni od; pesn.: luna radiis fratris obnoxia V. odvisna od bratovih (= sončevih) žarkov, facies nullis obnoxia gemmis Pr. nobenemu dragemu kamnu obvezano, ne odvisno od nobenega dragega kamna.

    3. ponižen, suženjski, hlapčevski, podel, slab, bojazljiv (naspr. superbus): O., Plin. idr., aut superbus aut obnixus videar L., o. servitus Ph., quae serva atque obnoxia fore L., obnoxius et trepidus Suet., obnoxie sententias dicere L., pax obnoxia L. hlapčevski, iz bojazljivosti sklenjen, sramoten.

    4. (kakemu zlu) podvržen, izpostavljen; z dat.: periculo Ph., periculis Plin. iun., odio T., terra nulli bello obnoxia O., corpora morbis obnoxia T., arbores, qui frigoribus obnoxiae sunt L. ki jim škoduje mraz, urbs incendiis obnoxia T., arva nulli hominum curae obnoxia V. ki ne potrebujejo nobene skrbi (oskrbe), orbitate et pecuniā insidiis obnoxius T.; z ad ali in z acc.: pars eius ad tales casus obnoxia Plin., servi per fortunam in omnia obnoxii Fl.; occ. (abs.) nevarnosti, nesreči izpostavljen, slab(oten): in hac domicilio obnoxio animus liber habitat Sen. ph., flos Plin., corpus Plin. bolehavo, bolehno; obnoxium est offendere poetarum studium T. (Dial.) nevarno je.
  • ob-nūbilō -āre -āvī -ātum (ob in nūbilāre) z oblaki ali meglo prevleči, (po)oblačiti, (o)megliti, (za)megliti, (o)mračiti, (po)mračiti, zatemniti (zatemnjevati): metaf.: serenitatem vultūs aegritudine Gell., animam obnubilavit Ap. onesvestil se je, omedlel je, odore sulfuris obnubilatus Ap. omamljen, omedlel; pren.: virtutem actibus pravis o. Amm., quia nequaquam eius sapientiam ullo errore obnubilant aut labe subvertunt Aug., ne tempestate contentionis serenitatem caritatis obnubilet Aug.
  • ob-nūbō -ere -nūpsī -nūptum (ob in nūbere) zagrniti (zagrinjati), zakri(va)ti: caput Stat., caput tempestate Sil., caput obnubito (stara formula za obglavljenje): Ci., L., Val. Fl., o. comas amictu V. oviti, Aelius et Cincius, quia flammeo caput nubentis obvolvatur, quod antiqui obnubere vocarint: ob quam causam legem quoque parens tam iubere caput eius obnubere, qui parentem necavisset, quod est obvolvere P. F.; metaf.: mare terras obnubit ut nubes caelum Varr., terra obnupta nubibus Macr.; occ. komu glavo pokriti: obnubit, caput operit P. F., virum Val. Fl.
  • ob-nūntiō -āre -āvī -ātum (ob in nūntiāre) javiti (javljati), oznaniti (oznanjati), naznaniti (naznanjati), zlasti kaj slabega: primus sentio mala nostra, primus rescisco omnia, primus porro obnuntio Ter.; poseb. kot avgurski t.t. javiti (javljati), naznaniti (naznanjati) kako zlovešče božje znamenje, da se prepreči kako dejanje: lege autem agraria promulgata obnuntiantem collegam armis foro expulit Suet., o. consuli Ci., Paulus, cum ei sua sponte cunctanti pulli quoque auspicio non addixissent, nuntiari iam efferenti porta signa collegae iussit L.
  • oboedientia -ae, f (oboediēns) pokorščina, pokornost, poslušnost; abs., s subjektnim in objektnim gen.: Ci., Plin., Val. Max., Vulg. idr., mira plebei circum eum o. Plin.
  • obolel pridevnik
    (o bolezni) ▸ megbetegedett
    obolela žival ▸ megbetegedett állat, megbetegedett jószág
    obolela krava ▸ megbetegedett tehén
    obolel otrok ▸ megbetegedett gyermek
    Število obolelih otrok se vsako leto poveča za tri odstotke. ▸ A megbetegedett gyermekek száma éves szinten három százalékkal nő.
    obolelo tkivo ▸ megbetegedett szövet
    obolela ledvica ▸ megbetegedett vese
    obolela dlesen ▸ megbetegedett fogíny
    obolela vena ▸ megbetegedett véna
    obolela rastlina ▸ megbetegedett növény
    obolelo drevo ▸ megbetegedett fa
    obolel poganjek ▸ megbetegedett hajtás
    Bodoči veterinarji se ponavadi odločijo za študij, ker želijo zdraviti obolele živali. ▸ A leendő állatorvosok általában azért döntenek ezen felsőfokú tanulmányok mellett, mert szeretnék gyógyítani a megbetegedett állatokat.
    V vročih dneh obolele rastline hitreje ovenijo kakor zdrave. ▸ Meleg napokon a megbetegedett növények gyorsabban megfonnyadnak, mint az egészségesek.
  • oboroževanj|e srednji spol (-a …) die Aufrüstung, Rüstung, ponovno: Wiederaufrüstung, dodatno Nachrüstung
    omejitev oboroževanja die Rüstungsbeschränkung
    pogodba o omejitvi jedrskega oboroževanja der Atomwaffensperrvertrag
  • oborožit|ev ženski spol (-ve …) die Rustung, die Bewaffnung; das Rüstungspotential; Rüstungsgüter množina; živalstvo, zoologija die Wehrhaftigkeit
    povečevati oborožitev aufrüsten
    zmanjševati oborožitev abrüsten
    spremeniti oborožitev umrüsten
    izdatki za oborožitev množina Rüstungsausgaben množina
    dogovor o nadzoru nad oborožitvijo die Rüstungskontrollvereinbarung
    nadzor nad oborožitvijo die Rüstungskontrolle
  • obračún statement of account, itemized statement; account; (v banki) statement, clearing; balance; settlement

    čas obračúna je tu (figurativno) the game's up, arhaično the jig is up!
    imeti obračún s kom (figurativno) to have a bone to pick with someone
    podati obračún o to give an account of
    s teboj imam majhen obračún I have a a small matter to settle with you
    dan obračúna bo prišel the day of reckoning will come
    mesečni obračún monthly settlement
    končni obračún final account
  • obravnavanj|e2 srednji spol (-a …) (razpravljanje o) die Erörterung, (motrenje) die Betrachtung (umetnosti Kunstbetrachtung), die Betrachtungsweise
  • obravnava|ti2 (-m) (pretresati, diskutirati o) erörtern
  • obréd religija rite; ceremony, ceremonial

    brez obréda without ceremony
    cerkveni obrédi pl rituals pl
    krstni obréd baptismal rite
    grški pravoslavni obréd Greek rite
    rimskokatoliški obréd Roman rite, Latin rite
    pogrebni obréd burial rites pl, funeral rites
    nauk o obrédih ritualism
    opravljati obréd, držati se obréda to ritualize
  • obrekovati glagol
    (grdo govoriti o kom) ▸ rágalmaz
    obrekovati in žaliti ▸ rágalmaz és sérteget
    nesramno obrekovati ▸ szemtelenül rágalmaz
    grdo obrekovati ▸ csúnyán rágalmaz
    javno obrekovati ▸ nyilvánosan rágalmaz
    obrekovati koga za hrbtom ▸ valakit a háta mögött rágalmaz
    Srečanje v sredo vas bo razburilo, ker boste izvedeli, da vas je nekdo grdo obrekoval. ▸ A szerdai találkozó felzaklatja, mert megtudja, hogy valaki rágalmazta önt.
    Kako bi se počutili oni, če bi jih nekdo obrekoval in o njih govoril laži? ▸ Hogyan éreznék magukat, ha valaki rágalmazná őket és hazugságokat beszélne róluk?
    Sodnik je razsodil, da je revija obrekovala igralca, in mu zato prisodil odškodnino. ▸ A bíró úgy ítélte meg, hogy a magazin rágalmazta a színészt, és kártérítést ítélt meg neki.
  • obremenítev charge ženski spol

    teh sollicitation ženski spol, chargement moški spol
    davčna obremenitev charge ženski spol fiscale
    obremenitev stojke (teh) sollicitation ženski spol de l'étançon
    dopustna obremenitev charge ženski spol admissible
    koristna obremenitev charge utile
    osna obremenitev charge axiale
    obremenitev ob konicah (elektrika) charge de pointe
    polna obremenitev charge compléte
    delati s polno obremenitvijo (o tovarni, stroju) travailler à plein rendement; (o človeku) fournir un maximum d'effort