Franja

Zadetki iskanja

  • Mannschaftsraum, der, prostor za posadko
  • Mannschaftswagen, der, vozilo za transport moštva
  • mannshoch kot mož visok, za moža visok
  • manœuvrabilité [-nœvrabilite] féminin sposobnost (ladje, vozila) za manevriranje, upravljanje, vódenje
  • manœuvrer [-nœvre] verbe intransitif, marine, automobilisme manevrirati; militaire vežbati, delati manever; figuré uporabljati spretna sredstva za dosego cilja; podvzeti mere; verbe transitif upravljati, rokovati (le volant, un véhicule z volanom, z vozilom), voditi; ranžirati

    manœuvrer pour garer sa voiture manevrirati pri parkiranju avtomobila
    facile à manœuvrer (automobilisme) lahko vodljiv
  • manometer [mənɔ́mitə] samostalnik
    tehnično manometer, priprava za merjenje pritiska
  • Mantelhaken, der, kljuka za plašč(e); obešalnik za plašč(e)
  • Mantelstoff, der, blago za plašče
  • mantequera ženski spol prodajalka masla; posoda za maslo
  • mantilla ženski spol mantilja, (špansko) žensko ogrinjalo; odeja za sedlo

    mantilla de blonda, mantilla de encajes mantilja iz čipk
    mantilla blanca bela mantilja (zlasti za bikoborbe)
    mantilla negra črna mantilja (zlasti za veliki petek)
    mantillas pl plenice
  • mantrap [mǽntræp] samostalnik
    past za ljudi, nevarna luknja, majava lestva
    figurativno past
  • manuālis -e (manus) ročen, z roko prijet, roko (pest) polneč: pecten Plin., fasciculus Plin., libellus Serv., scopae Plin. nekaj pesti protja, lapides Sis. ap. Non. ali saxa T. (= gr. χερμάδια) ki jih je mogoče zagnati (lučati) z roko, vehiculum (= gr. χειραμάψιον) Cael. samotežen voz, aqua Tert. za umivanje rok, digiti Cass. na roki (naspr. na nogi), mola Hier., Aus. žrmlje. Od tod subst. manuāle -is, n tok za knjige: Mart.
  • manualizzare v. tr. (pres. manualizzo)

    1. pripraviti, pripravljati za ročno uporabo, upravljanje

    2. šol. povzeti, povzemati, napraviti, delati izvleček:
    manualizzare la storia della letteratura napisati zgodovino književnosti v izvlečkih
  • manualizzazione f priprava za ročno izdelavo, upravljanje; izvleček, povzetek
  • manū-pretium (manipretium in ločeno manūs pretium) -iī, n pravzaprav „ročna cena“, od tod

    1. plačilo za delo (od dela): ex signo manupretium erit Ca., quod manu factum erat et datum pro eo, manupretium, a manibus et pretio Varr., in auro, praeter manus pretium, nihil intertrimenti fit L., nec copia argenti tantum furit vita, sed valdius paene manupretiis Plin., cedo aurum, ego manupretium dabo Pl., tantum operis in istā locatione fuit, quantum paucae operae fabrorum mercedis tulerunt et manus pretium machinae Ci.; metaf. nagrada za kako delo, opravilo, dejanje, (po)vračilo: cum provincia ista tibi manupretium fuerit non eversae per te, sed perditae civitatis Ci., castrensium laborum tarda manupretia Sen. ph.

    2. meton. vrednost dela = dragoceno delo: manupretio summo lapis smaragdus Icti., plerumque plus est in manus pretio quam in re Icti.
  • manutention [-nütɑ̃sjɔ̃] féminin manipuliranje z blagom, z uskladiščenjem, pakiranjem, pošiljanjem, prodajo blaga; za ta dela namenjeni lokal

    manutention militaire vojaški oskrbovalni urad; vojaška pekarna
  • M.A.P.A.N. kratica mMovimento Anticaccia Protezione Animali e Natura Gibanje proti lovu ter za zaščito živali in narave
  • maquila ženski spol plačilo za mletje, mletvina; mera za žito (2,31 l)

    de maquilas na tuje stroške
  • maquinilla ženski spol brivski aparat, stroj za striženje las; majhen kuhalnik na špirit; cigaretni stroj
  • már i màr kazuje želju za suprotnim: kaj hodiš na tekme, mar bi se doma učil
    bolje bi bilo da si kod kuće učio