zapáliti to set fire to, to set on fire; to light, to kindle, to ignite, to fire
zapáliti hišo to set a house on fire
zapáliti se to catch fire, to take fire; to begin to burn
Zadetki iskanja
- zapásti (zastavek, zalog) to be forfeited; (menica) to mature, to become due, to be payable; (poteči) to expire
sneg je visoko zapadel there has been a heavy snowfall
zapásti v letargijo to fall into a lethargy (ali a torpor), to become lethargic
zapásti globi to incur a fine - zapazíti to perceive, to see, to catch sight (of), to notice, to note, to observe
- zapečátiti to seal (up); to affix a seal; to set one's seal (kaj on ali to something)
to je zapečatilo njegovo usodo that sealed his fate
zapečátiti usodo Rima to seal the fate of Rome
njegova usoda je zapečatena his fate is sealed
podpisano in zapečateno od mene given under my hand and seal
mučenci so zapečatili svojo vero s svojo krvjo religija the martyrs sealed their faith with their blood
s sedmimi pečati zapečatena knjiga a book sealed with seven seals, (figurativno) a profound mystery - zapêči to bake too much; to overdo; to roast too much; medicina to constipate (koga someone)
- zapeljáti (voz) to drive, (z vozom) to carry; figurativno to seduce; (prevarati) to mislead (v into), to lead astray; (zvabiti) to entice, to allure; (preslepiti) to ensnare
zapeljáti deklè to seduce a girl, to get a girl into trouble
zapeljal sem se z avtom k prijatelju I ran my car over to my friend's
ki se da (lahko) zapeljáti seducible, temptable - zapeljeváti to seduce; to entice; to allure
- zapéti1 (zapnem) to button; to clasp, to buckle (up)
zapéti si plašč to button up one's coat
zapéti gumb to do up a button - zapéti2 (zapojem) (to begin) to sing, to start singing
zapéti pesem to sing a song
drugo pesmico zapéti to sing a different tune, to change one's tune (tudi figurativno) - zapetljáti to entangle
- zapíčiti to thrust (v into); to push in; to drive in
zapíčiti se (obtičati) to get stuck, to stick fast - zapíhati (to begin) to blow; to start blowing
- zapihljáti to start blowing gently
- zapírati to close, to shut; to lock up; (v zapor) to imprison, to arrest; to incarcerate; to commit to prison, to take into custody
zapírati se to shut, to close
se ta vrata zapirajo s ključem? does this door lock?
trgovina se zapira ob šestih the shop closes at six
zapiramo! (v parku, muzeju ipd.) we're closing!, it's closing time!, all out! - zapísati to write down; to note down; to jot (down); to put down (za for); to register
zapísati voznika zaradi prehitre vožnje to take down a motorist's name and address for speeding (ali for exceeding the speed limit)
zapísati si to take a note (of), to take down
zapišite me za 50.000 tolarjev put me down for 50,000 tolars
zapisan noted down, registered, jotted down
biti dobro zapisan pri kom (figurativno) to be well thought of by someone, (pogovorno) to be well in with someone
on je dobro (slabo) zapisan pri meni (figurativno) he is in my good (bad, black) books
slabo je zapisan pri svojem šefu he is in a tough spot with his boss
smrt mu je zapisana v obrazu arhaično he has the seal of death in his face - zapískati to whistle
zapískati komu to whistle someone (up) - zaplahutáti to flutter; to flit; (jadro, zastava) to stream
- zaplamenéti to flame up; to blaze up
- zaplapoláti to flame up; (zastava) to stream, to wave
- zaplátiti (zakrpati) to patch