predilezione f posebna ljubezen:
la sua predilezione è la caccia najraje ima lov
Zadetki iskanja
- prédominant, e [-nɑ̃, t] adjectif prevladujoč; pretežen
souci masculin prédominant glavna, prva skrb - predpostáviti (-im) | predpostávljati (-am) perf., imperf.
1. (pre)supporre, assumere, immaginare; congetturare; prevedere:
v civiliziranih deželah se predpostavlja, da je obtoženec nedolžen nei paesi civili si assume che l'imputato è innocente
predpostaviti potek dogodkov prevedere il corso degli avvenimenti
predpostavimo, da ammesso che, mettiamo il caso che, supponiamo che, mettiamo che
2. (dati prednost) preporre, anteporre:
predpostavljati delo zabavi anteporre il lavoro allo svago - predpostávka (-e) f supposizione, presupposizione, presupposto; congettura, assunzione; ipotesi:
vztrajnost je predpostavka za uspeh la tenacia è il presupposto del successo
ovreči, potrditi predpostavko confutare, smantellare un'ipotesi; ribadire, corroborare un'ipotesi - predpostávljen (-a -o)
A) adj.
1. (pre)supposto, anteposto, preposto, superiore:
delo kontrolira predpostavljeni delavec il lavoro è controllato da un operaio a ciò preposto
2. premesso, presupposto:
to dejstvo je bilo predpostavljeno il fatto era premesso
3. prefissato, prestabilito:
uresničevanje predpostavljenih nalog la realizzazione dei compiti prestabiliti
B) predpostávljeni (-a -o) m, f superiore - predstáven (-vna -o) adj. immaginario, dell'immagine; percettivo; rappresentativo:
izredna predstavna in simbolična moč drame l'eccezionale forza rappresentativa e simbolica della drammaturgia
miselni in predstavni svet il mondo concettuale e immaginario - predstavljív (-a -o) adj. presentabile, raffigurabile, illustrabile; immaginabile, concepibile:
film je prikazal totalno vojno in danes že težko predstavljivo trpljenje ljudi il film documenta la guerra totale e le sofferenze, oggi difficilmente immaginabili, della popolazione - predstávnik (-a) | -ica (-e) m, f rappresentante, esponente; delegato (-a):
značilen predstavnik avantgarde un tipico rappresentante dell'avanguardia
diplomatski, konzularni predstavnik rappresentante diplomatico, consolare
stalni predstavnik rappresentante permanente
sindikalni predstavnik (zaupnik) delegato di fabbrica, rappresentante sindacale (aziendale)
predstavnik oblasti autorità
proslave so se udeležili najvišji vojaški, civilni in verski predstavniki alla cerimonia sono intervenute le massime dignità militari, civili, e religiose - predstôpnja (-e) f primo passo, primo stadio; inizio, stadio precedente (a), stadio che precede, stadio preliminare (di), introduzione:
zloraba alkohola je predstopnja odvisnosti l'abuso degli alcolici è lo stadio che precede la dipendenza - predvídeti (-im) | predvidévati (-am) perf., imperf.
1. vedere, antivedere, prevedere, presagire, indovinare, aspettare, aspettarsi:
predvideti nesrečo presagire una disgrazia
predvidevati povečanje inflacije prevedere una crescita dell'inflazione
ker predvidevamo in previsione di
2. (vnaprej določiti, upoštevati) prevedere, preventivare:
predvidevati gradnjo nove šole preventivare la costruzione della nuova scuola
3. prevedere, calcolare:
do srečanja satelitov je prišlo prej, kot so predvidevali l'incontro dei satelliti è avvenuto prima del previsto
4. jur. (določiti, določati) prevedere, contemplare, considerare:
zakon takega primera ne predvideva il caso non è contemplato dalla legge
zakon predvideva stroge kazni la legge prevede punizioni severe - prééminent, e [-eminɑ̃, t] adjectif višji, odličen
- préexistant, e [preɛgzistɑ̃, t] adjectif poprej obstoječ
- préfabriqué, e [-ke] adjectif vnaprej izdelan; montažen; péjoratif le na papirju; masculin prefabrikat
maison féminin préfabriquée montažna hiša - préfectoral, e, aux [prefɛktɔral, ro] adjectif prefekturni
arrêté masculin préfectoral prefekturni odlok - préféré, e [prefere] adjectif najljubši; masculin, féminin ljubljenec, -nka
c'est mon disque préféré to je moja najljubša (gramofonska) plošča - preferibile agg. ki zasluži prednost; boljši:
è preferibile bolje je - préfix, e [prefiks] adjectif vnaprej določen ali odrejen
jour masculin préfix, délai masculin préfix vnaprej določen dan, rok, termin - préfixal, e, aux [-fiksal, kso] adjectif predponski
- préfixé, e [-kse] adjectif
mot masculin préfixé s predpono sestavljena beseda, prefigirana beseda - pregánjati (si) (-am (si))
A) imperf., imperf. (refl.)
1. perseguitare:
preganjati krivoverce perseguitare gli eretici
2. cacciare, scacciare, allontanare:
preganjati neprijetne misli, skrbi scacciare i pensieri spiacevoli, le preoccupazioni
preganjati spanec scacciare il sonno
preganjati prehlad curare il raffreddore
3. pren. perseguitare, tormentare, assillare, non dar pace:
preganja ga strah pred smrtjo è perseguitato, assillato dal terrore della morte
vse življenje ga preganja nesreča la fortuna lo perseguita tutta la vita
vest ga preganja gli rimorde la coscienza
4. (nadlegovati) seccare, scocciare, infastidire
5. cacciar via, scacciare
6. (loviti, goniti) cacciare, inseguire
7. jur. (sodno preganjati) procedere contro qcn. (per vie giudiziarie)
8. urgere, stringere; pren. ammazzare, ingannare:
čas (nas, vas, me ipd. )
preganja il tempo urge, stringe
vedno jo čas preganja ha sempre poco tempo (a disposizione)
pren. preganjati (si) dolgčas ammazzare il tempo, la noia; ingannare il tempo, la noia
pren. mačka preganjati smaltire la sbornia
B) pregánjati se (-am se) imperf. refl.
1. pren. (poditi se, divjati) rincorrersi; impazzare:
preganjati se za babnicami correre dietro alle donne, alle sottane
2. affaticarsi, affannarsi