dovtíp chiste m ; agudeza f ; dicho m gracioso; broma f
grób dovtip chocarrería f
opolzek, spotakljiv dovtip chiste verde (ali picante)
star dovtip chiste muy gastado
delati dovtipe hacer chistes, decir (ali contar) chistes, bromear
delati slabe (neokusne) dovtipe hacer chistes malos (de mal gusto)
Zadetki iskanja
- down3 [daun] prislov & predlog
dol, doli; spodaj, navzdol; na tleh; na tla; v postelji; do kraja; tik do
to be down oslabeti
to bear down pluti v zavetje
to burn down pogoreti
to die down poleči se
to climb (ali come) down spuščati se
to drop down on s.o. strogo koga grajati
to get down spustiti se; pogoltniti
to get down the bedrock priti stvari do dna
down to the ground popolnoma, temeljito
all down history skozi vso zgodovino
down at heels (and out at elbows) zanemarjene zunanjosti
from king down to cobbler od najvišjega do najnižjega
to let go down the wind opustiti
to look down upon s.o. zaničevati, omalovaževati koga
money (ali pay) down takojšnje plačilo
down on the nail takoj
down in the mouth potrt
down and out popolnoma brez sredstev, gladujoč, sestradan; uničen; za borbo nesposoben
one down the other drug za drugim
to put down zapisati
to run s.o. down slabo o kom govoriti
run down od dela izčrpan
to take s.o. down the peg ponižati koga
to talk down to s.o. razumljivo komu govoriti
down town v mesto, v središče mesta
down under pri antipodih, v Avstraliji
to write down zapisati
worn down ponošen
down the wind z vetrom
down on one's luck potrt - dóza
1. medicina dose; figurativno instalment
močna dóza a stiff dose
premočna dóza an overdose
prešibka dóza an underdose
dóza kinina a dose of quinine
v majhnih dózah (figurativno) in small doses (ali instalments)
2. (tobačnica) cigarette case - dóza dose ženski spol , quantité ženski spol ; boîte ženski spol
premočna doza dose ženski spol trop forte (ali excessive)
smrtna doza dose ženski spol mortelle
cigaretna doza étui moški spol à cigarettes, porte-cigarettes moški spol
(elektrika) vtikalna doza, vtičnica socle moški spol de prise de courant - dozdéven apparent, prétendu, présumé, probable, soi-disant
dozdevni oče père moški spol putatif, le prétendu (ali le soi-disant) père
dozdeven dedič héritier moški spol présomptif - dozen [dʌ́zn] samostalnik
ducat, dvanajst (kosov)
by the dozen na ducate
baker's (ali devil's, long, printer's) dozen 13 kosov
to talk nineteen to the dozen preveč in prehitro govoriti
dozens of na ducate, na kupe
six of one and half a-dozen of the other eno in isto
three, several dozen tri, več ducatov
a round dozen celi ducat
pogovorno to do daily dozen dnevno telovaditi - dozídati
dozídati stavbo to complete (ali to finish) a building; to add to a building; to build an annex(e) - doživéti voir, vivre, faire l'expérience de, éprouver, subir
knjiga je doživela 3. izdajo le livie est arrivé (ali parvenu) à sa troisième édition, le livre en est à sa 3e édition
knjiga je doživela velik uspeh le livre a connu un grand succès
doživeti visoko starost atteindre un âge avancé
doživel je 80 let il est parvenu à l'âge de 80 ans - dracontia -ae, f ali dracontiās -ae, m (gr. δρακοντίας)
1. zmajev kamen, drakonit: Plin.
2. drakontija, vrsta pšenice: Plin. - dracontion ali dracontium -iī, n (gr. δρακόντιον) bot. kačnik, kačunka (Arum dracunculus, Linn.): Plin. — Soobl. dracontēa -ae, f: Ap. h.
- drág dear; (necenén) expensive; dear; costly
drág kamen a precious stone
drága večerja an expensive dinner
dráge volje willingly, readily; with a good grace
knjiga je drága the book is expensive (ali dear)
moj drági! my dear!
drági moj prijatelj! my dear friend!
vino je tu zelo drágo wine is very dear here
drágo mi je I am glad (ali pleased)
napravite, kot Vam je drágo do as you like, do just as you please
če ti je življenje drágo if you value your life
karkoli ti je drágo anything you like
to mi je predrago this is too expensive for me
to je eden najdražjih hotelov v Parizu it is one of the most expensive hotels in paris
vrnil sem mu milo za drágo I paid him in his own coin, I gave him tit for tat; I got even with him
to je tisto, kar mi je najdražje na svetu that is what I hold dearest on earth
drágó prodajati to sell dear
to te bo drágó stalo it will cost you dear
drágó je to plačal he paid dear for it
to mi bo drágo plačal I'll take it out of him, I'll make him pay dearly (ali dear) for it - drág cher, d'un prix élevé, coûteux, dispendieux; cher, chéri, bien-aimé
drag kamen pierre ženski spol précieuse, pierrerie ženski spol, gemme ženski spol
za drag denar à prix d'or
v Parizu je življenje drago à Paris la vie est chère
drago mi boš to plačal tu me le paieras cher
če ti je življenje drago si tu tiens à la vie
dragi prijatelj (mon) cher ami
drage volje volontiers, avec plaisir
kakor vam drago comme vous voulez, comme bon vous semble, à votre guise
drago mi je je suis enchanté (ali charmé, bien aise) - dragínjski
dragínjska doklada cost-of-living bonus (ali allowance) - dragínjski
draginjska doklada suplemento m (ali aumento m) por carestía (de vida) - dragúlj jewel; gem; precious stone
dragúlji pl jewellery, ZDA jewelry
kronski dragúlji the crown jewels, the regalia
nakit dragúljev set of jewels
šatulja za dragúlje jewel case
tatvina dragúljev jewel robbery
trgovina z dragúlji jeweller's trade
bleščati se v dragúljih to glitter with jewels
okrasiti z dragúlji to decorate (ali to adorn, to bedeck) with jewels - drame [dram] masculin drama; gledališka (resna) igra; figuré tragedija, katastrofa
drame lyrique melodrama, spevoigra
drame passionnel ljubezenska drama (zločin)
drame sanglant krvava drama
faire un drame d'un petit incident dramatizirati majhen neprijeten pripetljaj
en faire tout un drame pripisovati kakemu dogodku pretirano resnost ali nevarnost, dramatizirati
tourner au drame spremeniti se v dramo
drame bourgeois, populaire meščanska, ljudska drama - Drancae (Iust.) in Drangae (Cu., Plin.) -ārum, m (Δράγγαι) Dranki, Drangi, preb. staroperzijske pokrajine Drangijane (Drangiānē). Od tod adj. Drancaeus ali Drangaeus 3 drankovski, drangovski: Val. Fl.
- drástičen frappant, expressif; énergique, radical
drastični ukrepi mesures ženski spol množine radicales (ali énergiques) - drástičen drástico ; (učinkovit) eficaz ; (krepak) enérgico
drastičen izraz expresión f enérgica (ali rotunda) - Draus (Plin.) ali Dravus (Fl.) -ī, m (prim. nem. Drau) Drava, panonska reka.