Franja

Zadetki iskanja

  • palùbār -ára m mornar, ki opravlja službo na palubi
  • paludier, ère [-lüdje, ɛr] masculin, féminin delavec, -vka na morskih solinah, solinar
  • pȁmetār m
    1. spominska knjiga
    2. knjižica z molitvami, ki jih je treba znati na pamet
    3. človek z dobrim spominom: od -a odkar ljudje pomnijo; sramota je to za nas kakvoj nema -a sramota je to za nas, kakršne ljudje ne pomnijo
    4. letopisec, kronist, kronograf
  • panachage [panašaž] masculin, parlement pomešanje kandidatov, ki pripadajo različnim strankam, na isto listo za volitve
  • panache [panaš] masculin perjanica; čop na ptičji glavi; familier, figuré krasota, sijaj, blesteč nastop

    panache de fumée oblak dima
    aimer le panache imeti rad parade, vojaško slavo
    avoir du panache imeti ponosno hojo, držo; paradirati
    faire un panache (jezdec, kolesar, avto) prekucniti se
  • panadizo moški spol medicina črv na prstu, zanohtnica
  • panàgija ž, panàdija ž (gr. panagía) presveta, bogorodičina podoba, ki jo vladika nosi na prsih
  • panaríclj m (lat. panaritium) panaricij, panaricijum, prišt na prstu, kukac
  • panario agg. (m pl. -ri) krušen, ki se nanaša na kruh:
    industria panaria proizvodnja kruha
  • pancake2 [pǽnkeik] neprehodni glagol
    aeronavtika, sleng aterirati, na plosk pristati
  • pandō -ere, pandi, pansum ali passum (causativum k patere)

    I.

    1. razpeti (razpenjati), razprostreti (razprostirati), razpreti (razpirati): Plin., Vitr., Prud. idr., vela O., pennas V., bracchia pandit ulmus V., manibus ali palmis passis Ci., aciem pandere L. razširiti, capillus passus, crines passi C. idr. razpuščeni, (sc. pavo) pictā pandit spectacula caudā H. (pava) je lepo videti, ko razširi pisan rep; pren.: divina bona late se pandunt Ci. dobivajo daljnosežno moč (vpliv), verba passa Ap. nevezana beseda, proza.

    2. occ. razgrniti (razgrinjati) za sušenje, (po)sušiti: uva passa Pl. (pl.) rozine = racemi passi V., lac passum O. usirjeno mleko, sir; šalj.: senex passus Luc. usahel starec.

    II.

    1. odpreti (odpirati): Lucr., ianuam Pl., moenia urbis V., panduntur portae V., (sc. Cerberus) tria guttura pandens V., panditur planities L. se odpira, se razprostira.

    2. metaf.
    a) za hojo pripraviti (pripravljati), odpreti (odpirati) = narediti (delati) dostopno, prehodno, začen(ja)ti: rupem ferro pandunt L. si naredijo (utrejo) pot skozi skale, viam fugae, salutis L., panduntur inter ordines viae L. utiriti si, utreti si, ugladiti si, e faucibus angustis panditur mare L., spectacula H., tempora veris se pandunt Lucr.
    b) razložiti (razlagati), povedati (pripovedovati), naznaniti (naznanjati), na znanje da(ja)ti, razode(va)ti: Cat., Lucan., Plin., Petr. idr., pande requirenti nomen O., ordine singula pandere V., partem Ausoniae pandit Apollo V.
  • pandūrizo -āre -āvī (—) (gr. πανδουρίζω) igrati na pandúro: Lamp.
  • panel1 [pǽnəl] samostalnik
    panel, lesen stenski opaž, opažna plošča; uokvirjena ploskev na steni; plošča (lesa, pločevine itd.); pano, slika na lesu
    elektrika, tehnično armaturna plošča, stikalna plošča
    fotografija dolga in ozka fotografija; pisan vložek v obleki
    aeronavtika premični del avionskega krila, signalna ruta; kos pergamenta
    pravno seznam porotnikov, porota
    škotsko, pravno obtoženec
    britanska angleščina seznam zdravnikov bolniške blagajne, bolniška blagajna; zbor, forum, odbor; vrsta sedla

    on the panel na seznamu zdravnikov bolniške blagajne (porotnikov)
    škotsko in (ali on) the panel obtožen
    panel discussion organizirana javna diskusija
  • panel2 [pǽnəl] prehodni glagol
    panelirati, obložiti s paneli; okrasiti s panoji; osedlati (mulo); okrasiti obleko z vložki; razdeliti na majhne površine
    pravno vpisati v seznam porotnikov
    škotsko obtožiti
  • pànjača ž nizka hosta, ki je pognala iz panjev, štorov na poseki
  • panneau [pano] masculin

    1. panó, uokvirjena ploskev, polje; plošča; technique (stikalna) plošča; večja slika ali risba na platnu ali na drugačni podlagi

    2. mreža (za lov), zanka

    3. blazina pod sedlom

    4. pokrov na odprtini na ladijskem krovu

    panneau d'affichage deska za lepake, plakate
    panneau-cible masculin tarča
    panneau de compteurs, de fusible (él) plošča za števce, varovalke
    panneau de distribution stikalna plošča
    panneau publicitaire, panneau-réclame masculin reklamni panó
    panneau routier reklamni panó ob cesti
    donner, tomber dans le panneau ujeti se v zanko, figuré iti na limanice, na led
  • pannuvelium -iī, n (po Varr. iz pannus in volvere; pravilneje pānuvelium iz pānus1 in volvere = gr. πηνίον, πήνισμα) na vitel (cevko) navita votkova preja, vitel z navito prejo: panuvellium dictum a pano et volvendo filo Varr.
  • panoplie [panɔpli] féminin popolna viteška oprava; zbirka orožja (na steni); (otroška igrača) slika na kartonu (d'Indien, de pompier Indijanca, gasilca)
  • panorama [pænərá:mə] samostalnik
    panorama, pogled na vse strani
    figurativno pregled (of)
  • panorama [-rama] masculin panorama, celoten pogled na pokrajino, razgled na vse strani, pogled naokoli