Franja

Zadetki iskanja

  • unstopper [ʌnstɔ́pə] prehodni glagol
    odmašiti; odvzeti zamašek, odčepiti (steklenico); odpreti, sprostiti, dati prosto pot
  • unthread [ʌnɵréd] prehodni glagol
    potegniti (izvleči) nit (iz šivanke); izvleči vlakna
    figurativno razplesti, razrešiti; splaziti se, utreti si pot, najti pot (iz labirinta itd.)
  • upućívati upùćujēm
    I.
    1. napeljevati, navajati: upućivati koga na dobro; upućivati čitaoca na primjedbe na kraju knjige
    2. poučevati, dajati navodila: upućivati koga kako valja raditi
    3. pošiljati: upućivati komu molbe, pisma, žalbe
    4. nakazovati: upućivati komu novac
    5. seznanjati, uvajati v: upućivati koga u tajne poslovanja
    II. upućivati se
    1. odpravljati se na pot
    2. poučevati se, informirati se, dobivati navodila
  • ȕzbrdica ž
    1. strmina, strmo pobočje
    2. strma pot, pot navzgor, navkreber: svaka uzbrdica ima svoju nizbrdicu
  • ȕzgorica ž
    1. strmo pobočje, reber
    2. pot navzgor, navkreber
  • ùzlaz m, ùzlazak -ska m pot navzgor, vzpon
  • vent1 [vent] samostalnik
    odprtina, luknja, izpuh, oddušnik; odvod, izliv; luknja za čep (pri sodu); cev dimnika, dimnik
    zoologija črevesna odprtina
    glasba ventil
    zgodovina strelna lina; razporek (v suknji ali obleki); vdihavanje zraka nad vodno površino (o vidri, bobru)
    figurativno izbruh, dušek, izliv, prosta pot; izražanje

    volcanic vent vulkanski kamin (dimnik, kanal)
    to find a vent najti (si) duška
    his hate has found a vent njegovo sovraštvo si je našlo duška
    to give vent to one's anger dati duška svoji jezi, ohladiti si jezo
  • vent2 [vent] prehodni glagol
    ventilirati; odvajati, izpuščati (dim itd.) skozi odvodno odprtino
    figurativno dati duška, dati zraka, dati prosto pot, sprostiti (razburjenje, čustva)

    to vent o.s. dati si duška, olajšati se
    neprehodni glagol
    priti na površino vode in vdihniti zrak (o vidri, bobru)

    to vent a tale (raz)širiti govorico
    he vented his anger on his brother stresel je svojo jezo nad brata
  • vereda ženski spol steza, pešpot, stranska pot, gozdna steza; ameriška španščina pločnik

    hacer entrar por vereda, meter en vereda (a) (fig) koga priganjati k izpolnjevanju njegovih dolžnosti
  • vericueto moški spol kamnita (gorata, nehodna) pot
  • Verkehrsweg, der, prometna pot; betrieblich: način medsebojnega komuniciranja
  • viabundus 3 (viāre) svojo pot idoč, naprej korakajoč (maširajoč): Iul. Val.
  • via crucis tujka latinsko f relig. križev pot
  • vial moški spol drevoredna pot; tračnica, tirnica
  • viōttola f poljska pot; poljska steza
  • viōttolo m poljska pot; poljska steza
  • vȍdopūt m vodna pot
  • vorwärtsweisend, vorwärts weisend usmerjen v prihodnost, kažoč pot v prihodnost
  • Waldlehrpfad, der, gozdna učna pot
  • Waldweg, der, gozdna pot