prêmog hulla f ; carbón m de piedra
rjavi premog lignito m
beli premog hulla blanca
založiti se s premogom (o ladji) carbonear
Evropska Skupnost za premog in jeklo Comunidad f Europea del Carbón y del Acero (krajšava: C. E. C. A.)
Zadetki iskanja
- prenòs traslado m ; transmisión f
prenos po radiu transmisión f radiofónica (ali por radio)
prenos na nov račun saldo m; (na naslednjo stran) suma f y sigue
prenos misli transmisión del pensamiento
prenos slik transmisión telefotográfica - prepàd abîme moški spol , gouffre moški spol , précipice moški spol, figurativno abysse moški spol
biti na robu prepada être au bord du gouffre (ali de l'abîme)
med njima (njimi) je velik prepad il y a un abîme entre eux - prepíh courant moški spol d'air, coup moški spol d'air
tu je prepih il y a des courants d'air ici - preračúnanost calculación f ; cálculo m
s preračunanostjo con premeditación, deliberamente
to je naredil iz preračunanosti lo hizo con su cuenta y razón - près [prɛ] adverbe blizu, tik zraven, v bližini; préposition pri, ob, poleg
à ... près (tja) do; ne glede na
à beaucoup près še daleč (ne); vse prej kot
à cela près, à telle chose près razen tega
à peu près približno
à peu (de chose) près skoraj; malo je manjkalo
au plus près po najkrajši poti
de près iz bližine, od blizu; figuré neposredno; natančno; pazljivo; (lasje) kratko ostrižen
ni de près ni de loin (figuré) nikakor
de très près čisto iz bližine
de trop près iz prevelike bližine
près à près drug zraven drugega
près de (blizu) pri, ob; v bližini; figuré blizu; skoraj; v primeri z
ici près tu blizu, tu v bližini
tout près čisto blizu, čisto v bližini
ce n'est pas (tout) près to je daleč
avoir la tête près du bonnet hitro vzkipeti, biti vročekrven
couper de près (na) kratko ostriči
être près de (partir) biti na tem, da (odpotujemo); nameravati (odpotovati)
rasé de près gladko obrit
ne pas y regarder de si près ne tako natančno (česa) jemati ali vzeti
serrer quelqu'un de près komu tik za petami biti; pestiti koga, pritiskati na koga
suivre quelqu'un de près biti komu za petami
cela me touche de près to mi je zelo pri srcu
il y a près de deux heures que je suis ici skoraj dve uri sem že tu - prescription [-skripsjɔ̃] féminin predpis, odredba, določba; médecine priporočilo na receptu; juridique zastaranje
conforme aux prescriptions ustrezen predpisom
suivant les prescriptions po predpisih
prescription de police policijski predpis
prescriptions transitoires prehodni ptedpisi
délai masculin de prescription rok zastaranja
frappé de prescription zastaran
prescription (d'acquisition) (juridique) priposestvovanje
il y a prescription stvar je zastarana
se conformer aux prescriptions ravnati se po predpisih - pretép bagarre ženski spol , bataille ženski spol , rixe ženski spol , mêlée ženski spol , échauffourée ženski spol , pugilat moški spol , grabuge moški spol , corps à corps moški spol , esclandre moški spol ; figurativno coup moški spol de torchon, casse ženski spol
prišlo bo do pretepa il va y avoir de la bagarre (ali du grabuge), familiarno ça va barder (ali popularno chier)
udeležiti se pretepa (s pestmi) familiarno faire le coup de poing - pridobíti (si) adquirir , (z nakupom tudi) comprar ; (z delom) ganar ; (naklonjenost) ganar
pridobiti si zasluge za merecer bien de
pridobiti si pravico adquirir un derecho
kakor pridobljeno, tako izgubljeno los dineros del sacristán, cantando se vienen y cantando se van - priglasíti anunciar ; (patent) solicitar registro
priglasiti se (šp) inscribirse (za para); (na policiji) presentarse (a efectos de registro)
priglasiti se pri zdravniku ipd. convenir día y hora (para consulta)
priglasiti se za obisk hacerse anunciar - prihájanje llegada f ; venida f
prihajanje in odhajanje las idas y venidas - prijáviti avisar ; (premoženje) declarar
prijaviti patent solicitar registro
prijaviti se (šp) inscribirse (za para); (pri policiji) presentarse (a efectos de registro)
prijaviti se kot obisk(ovalec) hacerse anunciar
prijaviti se (pri zdravniku ipd.) convenir día y hora (para consulta) - prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska
a prisa, de prisa naglo
a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
andar de prisa hiteti
corre prisa zelo se mudi, nujno je
no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
no me corre prisa ne mudi se mi
dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
darse prisa hiteti, podvizati se
no me dé V. prisa ne priganjajte me!
estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
meter prisa a algn priganjati koga
meter prisa a un asunto pospešiti kaj
tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
vivir de prisa življenje preveč uživati
a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
con las prisas v naglici
no me vengas con prisas ne priganjaj me! - priségati
sveto prisegati, na žive in mrtve prisegati jurer par ce qu'il y a de plus sacré, familiarno jurer ses grands dieux - prisión ženski spol ujetje, aretacija; zapor, ječa; ovira
prisión central kaznilnica
prisión preventiva preiskovalni zapor
orden de prisión zaporno povelje, tiralica
prisión a pan y a agua zapor ob kruhu in vodi
meter en prisión v ječo zapreti
prisiónes pl spone - pristoj|en [ó] (-na, -no) zuständig
X je pristoj za Y der Zuständigkeitsbereich von X ist Y, die Zuständigkeit für Y liegt bei X
pristojno sodišče: … Gerichtsort: … - pritísniti
k bregu pritisniti toucher terre, aborder, accoster
na srce koga pritisniti serrer quelqu'un contre (ali sur) son cœur
zaušnico komu pritisniti flanquer une gifle (ali popularno une torche, un emplâtre, une torgnole) à quelqu'un
pritisniti koga k zidu mettre quelqu'un au pied du mur
kadar sila pritisne si besoin est, en cas de besoin, s'il y a urgence - pro moški spol/ženski spol korist, dobiček, prid, prednost
pro y contra za in proti
en pro (de) v prid, v korist, v dobro
hombre de pro (fig) mož na mestu, cel mož, fant od fare
¡buena pro! na zdravje! - procés pravno procès moški spol , procédure ženski spol , cause ženski spol , instance ženski spol ; (razvoj, napredovanje, potek) marche ženski spol , déroulement moški spol, tehnika, medicina processus moški spol
civilni proces cause ženski spol (ali affaire ženski spol, matière ženski spol) civile, procès civil
delovni proces opération(s)
f(pl) de travail, processus moški spol du travail
kazenski proces procès pénal (ali criminel), procédure pénale (ali criminelle), instance pénale
razvojni proces processus du développement
napraviti kratek proces (figurativno) ne pas y aller par quatre chemins (ali familiarno avec le dos de la cuiller), ne pas prendre de gants, (s čim) couper court à quelque chose, faire prompte justice de quelque chose
začeti proces proti komu entreprendre (ali entamer, engager) un procès (ali une action) contre quelqu'un, intenter un procès à quelqu'un - profitieren profitirati, imeti dobiček/korist (von od); figurativ X profitiert von Y Y je Xu v korist