diskónten d'escompte
diskontna banka, mera banque ženski spol, taux moški spol d'escompte
diskontna menica effet moški spol à escompter
Zadetki iskanja
- diskréten discret; modéré, sobre; plein d'égards (ali de ménagement(s) )
diskretna oseba personne ženski spol discrète
diskreten namig allusion ženski spol discrète
diskretna barva couleur ženski spol discrète - dividénda dividende moški spol
izplačilo dividend versement moški spol (paiement moški spol) de dividendes
zmanjšanje dividend réduction ženski spol de dividendes - divizíjski de division, divisionnaire
divizijski general, divizionar général moški spol de division, divisionnaire moški spol
divizijska artilerija artillerie ženski spol divisionnaire - dívji sauvage, non apprivoisé; primitif, barbare, non civilisé; effréné, déchaîné, débridé, indompté; brutal, grossier; farouche, féroce; furieux, furibond, impétueux; turbulent, bruyant ; (neobdelan) inculte
divji kostanj marron moški spol d'Inde
divji lovec braconnier moški spol
divje meso excroissance ženski spol (de chair), chair ženski spol morte
divji merjasec sanglier moški spol
divji zakon concubinage moški spol, familiarno collage moški spol, liaison ženski spol
divja zver bête ženski spol féroce, fauve moški spol - dláka poil moški spol , pelage moški spol
zimska dlaka toison ženski spol d'hiver
puščati dlako perdre son (ali le) poil
dlako cepiti fendre (ali couper) un cheveu en quatre, chercher la petite bête, trouver à redire à tout, ergoter - dnéven quotidien, journalier, diurne, de tous les jours, de chaque jour
dnevno tous les jours, chaque jour, journellement
trikrat dnevno trois fois par jour
dnevna blagajna bureau moški spol de location
dnevni kop (rudarstvo) exploitation ženski spol à ciel ouvert
dnevni red ordre moški spol du jour
dnevna svetloba lumière ženski spol du jour
dnevni tečaj cours moški spol du jour - dnò fond moški spol
do dna jusqu'au fond, à fond, minutieusement, radicalement, entièrement
iti stvari do dna aller au fond des choses (ali de l'affaire)
na dnu au fond
iz dna srca du fond du cœur, très sincèrement
resonančno dno caisse ženski spol de résonance - dôba temps moški spol , époque ženski spol , période ženski spol , ère ženski spol , âge moški spol , saison ženski spol
on je v najlepši dobi il est dans la fleur de l'âge (ali dans ses plus belles années)
bronasta doba âge moški spol du bronze
deževna doba saison ženski spol des pluies
ledena doba époque ženski spol (ali période ženski spol) glaciaire, glaciation ženski spol
lovna doba saison ženski spol de la chasse
mladeniška doba adolescence ženski spol
moška doba âge moški spol adulte (ali viril), virilité ženski spol, force ženski spol de l'âge
poskusna doba temps moški spol (ali période ženski spol) d'essai; stage moški spol
povojna doba (époque ženski spol d') après-guerre moški spol
reformacijska doba époque ženski spol de la Réforme (ali de la Réformation)
službena doba années ženski spol množine de service, ancienneté ženski spol
sušna doba saison ženski spol sèche
učna doba (temps moški spol d')apprentissage moški spol
zavarovalna doba durée ženski spol du contrat d'assurance
življenjska doba durée de (la) vie
(dolga) življenjska doba longévité ženski spol - dobrodélen bienfaisant, charitable, de bienfaisance, de charité
dobrodelno društvo société ženski spol (ali association ženski spol) de bienfaisance
dobrodelni koncert concert moški spol de bienfaisance - dobróta bonté ženski spol , bienfait moški spol
sama dobrota ga je il est la bonté même, sa bonté ne connaît pas de limites
tudi nesreča ima svojo dobroto à quelque chose malheur est bon
na mizi je bilo mnogo dobrot sur la table il y avait beaucoup de bonnes choses
srčna dobrota bonté ženski spol du cœur - dohódek revenu(s) moški spol, (množina) , recette(s) f(pl)
stalni dohodki revenus fixes
čisti dohodek revenu (produit) net, recette nette
državni dohodki revenus de l'Etat, recettes publiques
kosmati dohodek recette brute
postranski dohodki revenus accessoires, à-côté moški spol, casuel moški spol, petit bénéfice, gain moški spol supplémentaire
skupni dohodek revenu global (ali total)
prijava dohodkov déclaration ženski spol de revenus - doigt [dwa] masculin prst; zoologie krempelj; technique vzvod, kljuka, klin
doigt de pied prst na nogi
un doigt de malce, nekoliko (de vin vina)
faire un doigt de cour à une femme malo podvoriti ženski
à deux doigts de čisto blizu pri, ob; neposredno pred
à lèche-doigts varčno, zelo malo
du bout du doigt s prstnimi konicami, oprezno, previdno
sur le bout du doigt (figuré) temeljito, iz mezinca
avoir mal au bout du doigt imeti majhne (namišljene) bolečine
avoir de l'esprit jusqu'au bout des doigts biti zelo duhovit
elle a des doigts de fée ona je zelo spretna
avoir des yeux au bout des doigts (figuré) slišati travo rasti; biti zelo spreten
ça ne vous brûlera pas les doigts to ne bo tako hudo
on peut les compter sur les doigts (de la main) na prste jih lahko prešteješ (tako malo jih je)
les doigts me démangent roka me srbi, mika me (da bi udaril ipd)
donner sur les doigts à quelqu'un okrcati; posvariti koga
mon petit doigt me l'a dit zvedel sem to, a kako, to ostane (zate) skrivnost
s'entendre comme les deux doigts de la main izvrstno se razumeti
étre (comme) les (deux) doigts de la main biti eno srce in ena duša, biti v tesnih prijateljskih stikih
ne faire œuvre de ses dix doigts s prsti ne migniti, biti pasiven
glisser, filer entre les doigts de quelqu'un izmuzniti se komu (iz roke), uiti mu
mettre son doigt, sa main au feu (figuré) položiti svojo roko v ogenj
y mettre les quatre doigts et le pouce s polno roko, pohlepno zgrabiti
se mettre, se fourrer le doigt dans l'œil (figuré) urezati se, ušteti se; sam sebi škoditi, zelo se (z)motiti
mettre le doigt sur la plaie (figuré) prav uganiti; jasno predočiti
mettre le doigt dans l'engrenage (figuré) prste si opeči
montrer du, au, avec le, du bout du doigt s prstom (po)kazati (quelqu'un na koga)
se mordre les doigts, mordre ses doigts biti zelo nestrpen; figuré obžalovati, kesati se (de quelque chose česa)
obéir, marcher, filer au doigt et à l'œil na besedo natančno ubogati
ne pas remuer, lever le petit doigt, ne pas bouger un doigt pour z mezincem ne migniti za
savoir, connaître quelque chose sur le bout du doigt iz mezinca, temeljito kaj (po)znati
taper sur tes doigts de quelqu'un grajati, opomniti, kaznovati koga
toucher au doigt, du doigt; toucher, voir au doigt et à l'œil jasno videti, jasno spoznati
ne pas toucher du bout du doigt (niti s prstom) se ne dotakniti
entre l'arbre et l'écorce, il ne faut pas mettre le doigt (proverbe) ne vtikajmo se v družinske zadeve! - dójen de lait, qui donne du lait, laitier
dojna krava vache ženski spol à lait - dokàz preuve ženski spol , argument moški spol , raison ženski spol , justification ženski spol , pièce ženski spol justificative ; matematika démonstration ženski spol
predložiti dokaze fournir (ali apporter) des preuves
zaradi pomanjkanja dokazov faute de preuves
dokaz o izvoru (blaga) preuve (ali justification) d'origine
dokaz s pričami preuve testimoniale (ali par témoins)
stvarni dokaz preuve matérielle
dokaz zmožnosti, usposobljenosti justification ženski spol (certificat moški spol, brevet moški spol) d'aptitude (ali de capacité) (professionnelle); qualification ženski spol - dokázen de preuve, prouvable
dokazna listina pièce ženski spol (document moški spol) d'appui - dokláda augmentation ženski spol , majoration ženski spol , prime ženski spol , supplément moški spol (de salaire, de traitement)
draginjska doklada indemnité ženski spol de vie chère
stanovanjska doklada indemnité ženski spol de résidence (ali logement)
otroške doklade allocation(s)
f(pl) familiale(s)
položajna, funkcijska doklada prime ženski spol (ali indemnité ženski spol) de fonction - dokolénka demi-bas moški spol , chaussette ženski spol (montante), bas moški spol de sport
dokolenke jambières ženski spol množine, guêtres ženski spol množine
dokolenke (hlače) culotte ženski spol serrée au genou - dólg dette ženski spol , obligation ženski spol ; culpabilité ženski spol , péché moški spol
brez dolgov exempt de dettes, sans dettes, net (quitte) de toute dette; (posestvo) non hypothéqué, non grevé d'hypothèques
plačati, poravnati, znebiti se dolgov payer (ali régler, s'acquitter de) ses dettes
delati dolgove faire (ali contracter) des dettes, s'endetter, se mettre dans les dettes
tičati (do vratu) v dolgovih, biti čez glavo v dolgovih être dans les dettes jusqu'au cou, être criblé de dettes, avoir des dettes par-dessus la tête
častni dolg dette d'honneur (ali sur parole)
državni dolg dette publique
menični dolg dette par acceptation, dette fondée sur une lettre de change
vojni dolg responsabilité ženski spol de la guerre
vojni dolgovi dettes de guerre
obljuba dela dolg chose promise, chose due; qui promet, s'oblige - dolgoléten qui existe depuis (ali qui dure) des années
dolgoletne izkušnje des années d'expérience, une longue expérience
dolgoletno prijateljstvo amitié ženski spol de vieille (ali longue) date, amitié vieille de plusieurs (ali de longues) années