-
φίλος 3 [voc. φίλε in φίλος; comp. μᾶλλον φίλος, φίλτερος (poet.), sup. μάλιστα φίλος, φίλτατος; redko φιλώτερος, φιλώτατος; φιλαίτερος, φιλαίτατος; ep. φιλίων, poet. φίλιστος] 1. pass. ljubljen, drag, ljub, mil, prijeten; subst. ὁ φίλος prijatelj, tovariš, zaupnik, ἡ φίλη žena, prijateljica, pl. zaupniki, rojaki, pristaši; včasih = suus (pron. poss.) svoj ali = lasten φίλον ἦτορ, οἱ φίλοι svojci, sorodniki. 2. act. ljubeč, prijateljski, vdan, naklonjen, prijazen, dobrotljiv, φίλα φρονέω (οἶδά) τινι naklonjen sem komu, φίλα ποιοῦμαί τινι sprijaznim se s kom, sklenem s kom prijateljstvo, izkazujem komu usluge. 3. adv. φίλως, φιλικῶς, φιλίως rad, prijazno, ljubeznivo.
-
φιλοσοφία, ἡ 1. ljubezen do modrosti ali znanosti, vedoželjnost, modroslovje, znanosti. 2. posvetna modrost, modrijanstvo NT.
-
φιλοστοργία, ἡ ljubeznivo obnašanje, nežna (prisrčna) ljubezen.
-
φιλότης, ητος, ἡ 1. a) ljubezen, prijateljstvo, prijazno razmerje, dobrohotnost, naklonjenost; φιλότητα τάμνω sklenem prijateljsko zvezo, slično φιλότητα βάλλω in τίθημι; b) gostoljubje, gostoljubnost παρέχω. 2. (čutna) ljubezen, uživanje ljubezni. 3. konkr. v nagovoru: ὦ φιλότης = ὦ φίλε.
-
φιλοτῑμία, ἡ, ion. -ίη 1. želja po časti, častihlepnost, častilakomnost, slavohlepnost, tekma, marljivo prizadevanje τινός, ἐπί τινι, περί τινος; tudi: trmoglavost φιλοτιμίη κτῆμα σκαιόν. 2. stvar, ki se tiče časti, častna zadeva, čast, pravica do odlikovanja, φιλοτιμίαν ἔχει τινί dela komu čast. 3. radodarnost, darežljivost, velikodušnost, plemenitost, sijaj.
-
φιλοφροσύνη, ἡ prijaznost, ljubeznivost, naklonjenost, dobrohotnost, družnost, prijazno ravnanje, pogostitev; pl. dokazi ljubezni (prijateljstva).
-
φιλό-φρων, ονος, ὁ, ἡ (φρονέω) prijazen, ljubezniv, dobrohoten, naklonjen. – adv. φιλοφρόνως ἔχω πρός τινα sem komu prijatelj.
-
φιλοχρηματία, ἡ lakomnost.
-
φιλοψῡχία, ἡ, ion. -ίη veselje (ljubezen) do življenja; plašljivost, bojazljivost.
-
φιλύρα, ἡ, ion. -ρη lipa.
-
Φλά, ἡ otok v jezeru Tritonidi v Libiji.
-
φλεγμονή, ἡ vročina, vnetje.
-
Φλέγρα, ἡ, ion. -ρη staro ime za polotok Palene na Halkidiki.
-
φλέψ, φλεβός, ἡ žila.
-
φλῑά, ἡ, ep. ion. φλῑή, nav. pl. podboj, banger, prag.
-
φλόγωσις, εως, ἡ vročina, požar, vnetje.
-
φλόξ, φλογός, ἡ ep. poet. požar, plamen, ogenj, zubelj, vročina, οὐρανία blisk.
-
Φλύᾱ, ἡ atiška občina. – Φλυῆσιν v Flii.
-
φλυᾱρία, ἡ klepetanje, prazno govorjenje, čenče, neumnosti, neslanosti, burke.
-
φλύκταινα, ἡ mozolj, kožni mehur(ček).