mùdīr -íra m (t. müdür, ar.) zastar.
1. upravitelj, ravnatelj
2. okrajni, pokrajinski načelnik v nekdanji turški upravi
Zadetki iskanja
- mudòbolja ž bolečine v modu, v modih
- múdonja ž
1. kdor ima velika moda
2. ekspr. velika živina v uradniški hierarhiji: od skromnog palanačkog činovnika postade silan mudonja - muerto moški spol mrtvec, mrlič, rajnik, pokojnik, umrli; neprodajno blago; roba, ki ne gre v prodajo
echarle a uno el muerto na koga krivdo zvaliti
hacerse el muerto potuhniti se
toque a muerto zvonjenje mrliču - muffineer [məfiniŋ] samostalnik
posoda, v kateri ostanejo kolački topli; sipnica za sladkor (sol) - mùftija m (t. müktü, ar.) najvišji muslimanski verski predstavnik v kakšni deželi, državi
- mùīd -ída m (t. muid, ar.) dial. korepetitor v muslimanski srednji verski šoli
- mùket m (fr. mouchette) tanka voščena sveča, zvita v kotanec
- mulàzim m (t. mülâzym, ar.) dial., zgod.
1. poročnik v sultanski armadi
2. nižji sodni uradnik: trećeg dana stigao je mulazim iz Užica sa dvojicom zaptija - mulctra -ae, f (mulgēre)
1. molznják, golída: Col., bis venit ad mulctram (vitula) V.
2. meton. mleko v molznjaku: Col. - mȕlk m (t. mülk, ar.) zgod. zasebna zemljiška posest v turškem fevdalizmu
- multi... (lat. multus, multum) predpona s pomenom mnogo, več, v zloženkah: multilateralan, multimilionar itd.
- multifid [mʌ́ltifid] pridevnik
botanika, zoologija razcepljen v mnogo delov - multi-nūbus 3 (multus in nūbere) mnogožen(ec), v mnogoženstvu živeč, poligamen: Salomo, uxor Hier.
- multishift [mʌ́ltišift] pridevnik
v več izmenah - mummer [mʌ́mə] samostalnik
igralec v pantomimi
šaljivo glumač - mundfertig Mensch: namazanega jezika/ki ni v zadregi za odgovor; Nahrung: gotov
- Mündungshafen, der, Geographie pristanišče v ustju
- munitioner [mjuníšənə] samostalnik
delavec v tovarni municije - muōvere*
A) v. tr. (pres. muōvo)
1. premakniti, premikati; gibati:
muovere i piedi pog. hoditi, gibati se
muovere la testa prikimati, odkimati
muovere la coda mahati z repom
muovere i primi passi shoditi
non muovere un dito pren. ne migniti s prstom
2.
muovere una macchina pognati stroj
muovere una causa a qcn. koga tožiti
muovere un inganno nastaviti past
muovere guerra napovedati vojno, napasti koga
muovere un rimprovero pokarati, grajati
3. vzbuditi, vzbujati; ganiti; (indurre) pripraviti do, navesti k; odvrniti, odvračati od:
muovere il pianto, il riso, l'invidia, la paura, la compassione vzbuditi jok, smeh, zavist, strah, sočutje
una scena pietosa che avrebbe mosso anche le pietre mučen prizor, ob katerem bi se še kamen razjokal
non ho potuto muoverlo dal suo proposito nisem ga mogel odvrniti od njegove namere
4. šah napraviti potezo
B) v. intr.
1. kreniti; iti (proti):
la colonna muoveva verso il confine kolona je šla proti meji
2. začeti, začenjati; pren. izhajati
C) ➞ muōversi v. rifl. (pres. mi muōvo)
1. kreniti, premakniti se, gibati se; oditi (tudi pren.); stopiti v akcijo:
nessuno si muova! naj se nihče ne gane!
2. (darsi da fare) prizadevati si, truditi se
3. pren. upreti se
4. biti ganjen:
muoversi a pietà usmiliti se
muoversi a sdegno biti ogorčen