Franja

Zadetki iskanja

  • pretendent [ê] moški spol (-a …) der Anwärter, der Prätendent (na prestol Kronprätendent, Thronanwärter)
  • pretendènt pretendiente m

    pretendent na prestol pretendiente al trono
  • pretendentk|a [ê] ženski spol (-e …) die Anwärterin, die Prätendentin (na prestol Kronprätendentin, Thronanwärterin)
  • pretendírati (-am) imperf.

    1. pretendere:
    pretendirati na prestol pretendere al trono

    2. pretendere, presumere:
    knjiga pretendira na to, da bi bila znanstvena il libro pretende di essere scientifico, ha pretese di scientificità
  • pretépati, pretêpsti apalear, sobar (ali zurrar) la badana a alg

    (na žive in mrtve) pretepati fam moler las costillas a alg
  • pretéžen (-žna -o) adj. prevalente, preponderante, eminente;
    pretežen del svojega življenja je preživel na kmetih passò gran parte della propria vita in campagna
  • pretrésti (duševno) secouer, ébranler, émouvoir; bouleverser ; familiarno retourner ; figurativno disloquer, percer, désoler, frapper, percuter ; (obravnavati) discuter, agiter, examiner, débattre, traiter; transvider, faire passer quelque chose dans un autre récipient

    pretresti šipe na oknih faire trembler les vitres
    pretresti zdravilo pred uporabo agiter le médicament avant de s'en servir
    notranje pretresti retourner
  • pretŕgati to tear, to tear apart (ali asunder)

    pretŕgati na dvoje to tear in two
    pretŕgati čez pol to tear in half; to break; to rend
    pretŕgati molk to break (the) silence
    pretŕgati diplomatske stike to break off diplomatic relations
    blisk pretrga temo lightning rends the darkness
    pretŕgati študij to break off ali to interrupt one's studies
    pretŕgati se (izčrpati se) to break down, to collapse; to tear
    ta nit se ne bo pretrgala this thread will not break (ali snap)
  • pretvórba transformation ženski spol , changement moški spol , conversion ženski spol , transmutation ženski spol (en), réduction ženski spol

    pretvorba energije transformation de l'énergie
    pretvorba ulomkov na isti imenovalec réduction de fractions au même dénominateur
  • preuredi|ti (-m) preurejati neu gestalten; (reorganizirati) umgestalten; tehnološko: umrüsten
    preurediti na plin gasifizieren
    predmete v shrambi, skladišču: umräumen, umstellen; stavbo: ausbauen; grad v muzej: einrichten als
  • preusmériti (promet) to divert; figurativno to redirect, to deviate

    preusmériti od... na... to switch (something) from... to...
  • prevajati glagol
    1. (o jezikih) ▸ fordít, tolmácsol
    prevajati besedilo ▸ szöveget fordít
    prevajati knjigo ▸ könyvet fordít
    prevajati pesem ▸ verset fordít
    prevajalec prevaja ▸ a fordító fordít
    prevajalka prevaja ▸ a fordító fordít
    tolmač prevaja ▸ a tolmács tolmácsol
    prevajati iz nemščine ▸ németből fordít
    prevajati v slovenščino ▸ szlovénra fordít
    simultano prevajati ▸ szinkrontolmácsol
    dobesedno prevajati ▸ szó szerint fordít
    prevajati iz angleščine ▸ angolról fordít, angolból fordít
    Prvi poskusi, da bi jezike prevajali stroji, so naleteli na posmeh. ▸ Az első kísérleteket arra, hogy gépek fordítsanak nyelveket, gúny övezte.

    2. (prenašati energijo) ▸ vezet
    prevajati toploto ▸ vezeti a meleget
    prevajati energijo ▸ vezeti az energiát
    Voda prevaja toploto tridesetkrat hitreje kot zrak. ▸ A víz tízszer jobban vezeti a hőt, mint a levegő.

    3. (prenašati dražljaje) ▸ közvetít, továbbít
    prevajati dražljaj ▸ ingert közvetít
    prevajati signal ▸ jelet közvetít
    Živci iz notranjega ušesa prevajajo podatke o frekvenci in glasnosti zvokov v možgane. ▸ A belsőfül idegei továbbítják az adatokat az agyba a hangfrekvenciáról és a hangerőről.

    4. računalništvo (o kodi) ▸ fordít
    prevajati kodo ▸ kódot fordít
    prevajati v kodo ▸ kódra fordít
    Ko datoteke izvažate, njihovo vsebino prevajate v obliko, ki jo lahko ciljni program odpre in uporabi. ▸ Amikor exportálja a fájlokat, a tartalmukat olyan alakra fordítja, amelyet a célprogram megnyithat és felhasználhat.

    5. (pretvoriti v drugačno obliko) ▸ értelmez, formál
    Občutke prevajajte v besede, saj le tako lahko drugemu sporočite, kaj čutite. ▸ Az érzéseit szavakkal formálja meg, mivel csak így tudja másoknak megüzenni, hogy mit érez.
    Kako se bodo nova pravila prevajala v prakso, trenutno še nikomur ni jasno. ▸ Jelenleg senkinek sem világos, hogyan fogják az új szabályokat a gyakorlatban értelmezni.
  • prevál1 (-a) m

    1. šport. rotolamento

    2. (prelomnica) svolta:
    na prevalu dveh stoletij a cavallo di due secoli
  • prevalítev (-tve) f pren. addossamento, l'addossare:
    prevalitev krivde za kaj na drugega l'addossare la colpa di qcs. su un altro
  • prevali|ti2 (-m) stroške, davke ipd.: umwälzen, abwälzen auf, überwälzen; stroške: umlegen
    prevaliti krivdo (na) die Schuld abwälzen/schieben auf
  • prevalíti to overturn, to overthrow

    prevalíti krivdo na koga to lay (ali to put, to throw, to shift) the blame on someone
  • prevaža|ti se (-m se) herumfahren, -fahren (naokoli/na sprehod [spazierenführen] spazieren führen, sem in tja hin und her fahren), ironično: herumgondeln, herumkutschieren
  • prevésica (-e) f pren.
    biti na prevesici essere in forse
  • prevíden precavido; cauto; cauteloso; prudente; circunspecto

    previdno con precaución
    iti previdno na delo obrar con precaución
    ravnati previdno proceder con cautela
  • previséti (-ím) perf. passare (in attesa), aspettare; alp. passare la notte, passare delle ore in parete;
    celo večnost smo previseli na postaji alla stazione stemmo ad aspettare tutta un'eternità