-
pribosopétiti (-im) perf. giungere scalzo, a piedi nudi
-
pribrêsti (-brêdem) perf. passare a guado, raggiungere guazzando
-
pricésten donnant sur la rue, situé à côté de la route
-
pricijáziti amener à grand-peine (ali avec peine, péniblement)
pricijaziti se se traîner
-
pricopotáti (-ám) perf. arrivare trotterellando, a passettini
-
pričákati -am dov.
1. a întâmpina, a primi
2. a aştepta
-
pričakováti attendre, s'attendre à quelque chose, espérer, escompter
pričakovati je, da on peut s'attendre à ce que
pričakovati otroka attendre un enfant (ali un bébé)
to je bilo pričakovati c'était à prévoir, on pouvait le prévoir (ali s'y attendre)
veliko pričakovati od česa attendre beaucoup de quelque chose, mettre de grandes espérances en quelque chose
ne pričakujem veliko od tega je n'en espère (ali attends) pas grand-chose
tega nisem pričakoval je ne m'y attendais pas
-
pričakováti -kújem nedov.
1. a aştepta
2. a nădăjdui
3. a pândi
-
príčati -am nedov./dov.
1. a mărturisi
2. a dovedi, a atesta; a arăta
-
pričéti commencer, se mettre à
pričeti delo, z delom commencer à travailler (ali le travail), se mettre à travailler
-
pričéti -čnèm dov. a începe
-
pričeválen (-lna -o) adj.
1. che testimonia, a testimonianza, di testimonianza;
imeti kulturno, zgodovinsko pričevalno vrednost avere il valore di testimonianza storica, culturale
pričevalni spomeniki preteklosti monumenti testimoni del passato
2. jur. testimoniale:
pričevalna vrednost valore testimoniale
-
pričeváti -čújem nedov.
1. a mărturisi
2. a dovedi, a atesta; a arăta
-
pričvrstíti -ím dov. a fixa
-
príd (-a) m
1. star. (korist) comodo, vantaggio, utile; bene:
najti svoj prid v čem trovare il proprio utile in qcs.
2. v prid per il bene, a favore:
to sem storil tebi v prid l'ho fatto per il tuo bene
zaposlenost se je povečala v prid kvalificiranim delavcem l'occupazione è aumentata a favore della manodopera qualificata
biti komu v prid essere utile a qcn., tornare a vantaggio di qcn.
kaj izrabiti sebi v prid, v svoj prid usare, utilizzare qcs. a proprio vantaggio
3. s pridom utilmente, con successo, con profitto, bene;
s pridom nadomeščati sostituire bene, con successo
-
pridaníč (-a) m buono a nulla, poco di buono, gaglioffo
-
prídanič worthless fellow; good-for-nothing; ne'erdo-well; depraved person; rotter; a bad egg
-
prídanič vaurien moški spol , mauvais garnement (ali sujet) , familiarno propre moški spol à rien
-
pridélati conseguir (ali ganar) a fuerza de trabajar; producir
letos smo pridelali mnogo vina este año hemos hecho una buena vendimia
-
pridélati -am dov. a cultiva; a produce