prepustíti laisser, abandonner, livrer ; (izročiti) céder, donner, remettre ; (nakloniti) concéder ; (prenesti) transmettre ; (zaupati) confier; renvoyer , pravno délaisser
prepustiti se se laisser, s'abandonner à
prepustiti koga njegovi (žalostni) usodi abandonner quelqu'un à son (triste) sort
prepustiti komu (prvo) mesto céder le pas (ali la place) à quelqu'un
prepustiti naključju s'en remettre au hasard
prepustiti se božji volji se remettre entre les mains de Dieu
prepustiti se na milost in nemilost s'abandonner à la discrétion
prepustiti se veselju se laisser aller à la joie
ničesar ne prepustiti naključju ne rien laisser au hasard
prepustite to meni laissez-moi faire, j'en fais mon affaire, remettez-vous-en à moi
Zadetki iskanja
- prepustíti dejar (komu kaj a cargo de alg a/c) ; abandonar ; (odstopiti) ceder ; (izročiti) entregar ; (zaupati) confiar a ; (prenesti) transmitir
prepustite to meni! ¡déjelo de mi cuenta!
prepustiti koga njegovi usodi abandonar a alg a su suerte
prepustiti se na milost in nemilost (voj) entregarse a discreción
biti prepuščen sam sebi estar abandonado a sus propios recursos
prepuščeno mu je, da stori, kar hoče queda en libertad de hacer lo que le plazca - prepuščen1 [ê] (-a, -o) überlassen; usodi: preisgegeben sein, seinem Schicksal überlassen sein
biti na milost in nemilost prepuščen auf Gedeih und Verderb überlassen
prepuščen komu - odločitev ipd.: [offenstehen] offen stehen - prepuščèn (-êna -o) adj. lasciato, ceduto; abbandonato:
pren. biti prepuščen na milost in nemilost komu essere abbandonato allo sbaraglio, essere alla mercé di qcn. - preračúnati (-am) | preračunávati (-am) perf., imperf.
1. calcolare; computare, conteggiare
2.
preračunati, preračunavati na convertire in; pog. cambiare in
preračunati dolarje v tolarje convertire i dollari in talleri
preračunati kubične metre v litre convertire i metri cubi in litri
3. teh. dimensionare (un'apparecchiatura, una macchina)
4. calcolare, valutare, giudicare, soppesare, ponderare:
preračunati vsako besedo, vsak gib ponderare ogni parola, ogni gesto - prerêči (-rêčem) perf. pren.
1. rinfacciare, rimproverare qcs. a qcn.; strapazzare:
vse mu je prerekel, kar mu je prišlo na misel gli gettò in faccia tutto quello che gli venne in mente
2. ingiuriare - prerez [è] moški spol (-a …)
1. der Schnitt, der Querschnitt; ploskev: die Schnittfläche; mesto: die Schnittstelle; (bočni Fladerschnitt, karakteristični Regelquerschnitt, podolžni Längsschnitt, poševni Schrägschnitt, prečni Hirnschnitt); (profil) der Durchschnitt
2. (rez) medicina der Schnitt (presredka Scheidendammschnitt)
na/v prerezu im Schnitt
slikanje v prerezih die Schichtaufnahme
s kvadratnim prerezom vierkantig - preríniti (-em)
A) perf. spingere, far passare
B) preríniti se (-em se) perf. refl. passare a stento, con forza; farsi largo; accalcarsi:
prehod je ozek, da se komaj prerineš il passaggio è così stretto che fai fatica a passarci
preriniti se na vlak montare tra la calca sul treno
v avtobusu smo se prerivali sull'autobus ci si accalcava, c'era un calca incredibile
preriniti se skozi zimo passare a malapena l'inverno
komaj se je prerinil do sedmega razreda è arrivato a malapena alla settima classe - preríti (-ríjem) | prerívati (-am)
A) perf., imperf.
1. perforare; ricavare, scavare buchi; fare un buco
2. perquisire, rovistare, mandare sossopra
B) preríti se (-íjem se) | prerívati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. passare a malapena, con somma fatica; farsi largo; accalcarsi:
preriti se skozi težave superare gli ostacoli
za vsak izpit se je moral preriti skozi goro knjig ad ogni esame gli toccava vedersela con una montagna di libri
prerivati se skozi množico farsi largo tra la folla
prerivati se na avtobusu accalcarsi sulla corriera
2. riuscire ad ottenere; conquistarsi; impegnarsi per, accapigliarsi, litigare per:
preriti se do dobre službe conquistarsi un buon posto
otroci so se prerivali za bonbone i bambini si accapigliavano per avere le caramelle - prerokba samostalnik
(napoved za prihodnost) ▸ jóslat, jövendölés, próféciaprerokba pravi ▸ jóslat szerint, kontrastivno zanimivo a jóslat úgy szólprerokba govori ▸ kontrastivno zanimivo a jóslat úgy szól, kontrastivno zanimivo jóslat szerintizpolniti prerokbo ▸ jóslatot beteljesíturesničiti prerokbo ▸ jóslatot beteljesítizreči prerokbo ▸ kontrastivno zanimivo jósolapokaliptična prerokba ▸ apokaliptikus jóslatbiblijska prerokba ▸ bibliai próféciabiblična prerokba ▸ bibliai próféciasvetopisemska prerokba ▸ bibliai próféciamračna prerokba ▸ homályos jóslatstrašna prerokba ▸ borús jóslatstarodavna prerokba ▸ ősi próféciastara prerokba ▸ régi jóslatcigankina prerokba ▸ cigány jóslatastrološka prerokba ▸ asztrológiai jóslatprerokba o koncu sveta ▸ jóslat a világvégéről, világvégéről szóló próféciaKako kot teolog gledate na staro prerokbo o koncu sveta? ▸ Teológusként hogyan látja a világvégéről szóló régi próféciát?prerokba o prihodnosti ▸ jövőjóslás, jövendölésknjiga prerokb ▸ próféciák könyveizpolnitev prerokbe ▸ prófécia beteljesedéseuresničitev prerokbe ▸ jóslat beteljesítéseverjeti prerokbi ▸ jóslatban hiszpo prerokbi ▸ jóslat szerintVelja tudi pravilo, da so predvolilne napovedi le ena, a nikakor edina prerokba končnih rezultatov. ▸ Igaz az a szabály is, hogy a választások előtti számítások a végeredménynek csak egy, de semmiképpen sem a kizárólagos előrejelzései.
Prerokba je namreč govorila, da bo tisti, ki bo rešil gordijski vozel, zavladal Aziji. ▸ A prófécia szerint aki kibogozza a gordiuszi csomót, az uralkodik Ázsián. - prerokoválec (-lca) | -lka (-e) m, f indovino (-a), vaticino, divinatore (-trice):
prerokovalec iz kart cartomante
prerokovalka iz črt na dlani chiromante
hist. prerokovalec iz ptičjega leta aruspice
prerokovalka (pri Grkih in Rimljanih) sibilla - presedláti (-ám) perf. (prestopiti, preiti) ekst. passare; cambiare:
presedlati z ene fakultete na drugo passare da una facoltà a un'altra
presedlati v drug poklic cambiare professione
presedlati na drug pogovor cambiare discorso - preselíti (-sélim) | preseljeváti (-újem)
A) perf., imperf. trasferire; traslocare; trasportare; trapiantare:
nasilno preseliti deportare
preseliti v novo stanovanje traslocare nel nuovo appartamento
vrtn. preseliti rastlino na drugo gredo trapiantare una pianta in un'altra aiuola
B) preseliti se (-ím se) | preseljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. trasferirsi, traslocare, scasare; trapiantarsi; knjiž. trapassare, trasmutare; (masovno) sciamare, migrare:
po vojni so se ljudje preseljevali s podeželja v mesta nel dopoguerra la popolazione migrò dalle campagne verso le città
živali se preseljujejo, kadar jim zmanjka hrane quando viene a mancargli il cibo gli animali migrano
brž ko bo mogoče, se preselim v večje stanovanje appena posso, voglio allargarmi
preseliti se na deželo incontadinarsi
preseliti se v mesto incittadinarsi, inurbarsi
preseliti se na drug svet, v večnost trapassare, morire, passare a miglior vita - presenečenj|e [é] srednji spol (-a …) die Überraschung
neprijetno presenečenje eine unangenehme Überraschung, figurativno (eine schöne) Bescherung
doživeti neprijetno presenečenje sein blaues Wunder erleben
na moje presenečenje überraschenderweise
na moje veliko presenečenje zu meiner Verblüfftheit
moment presenečenja das Überraschungsmoment - presenéčenje surprise; astonishment; amazement
kakšno presenéčenje! what a surprise!
na veliko moje presenéčenje much to my surprise
napraviti otroku presenéčenje to give a child a surprise
povzročiti veliko presenéčenje to cause great surprise - presenéčenje surprise ženski spol , (neprijetno, familiarno) tuile ženski spol
na moje veliko presenečenje à ma grande surprise
hliniti presenečenje jouer la surprise
izkoristi faktor presenečenja utiliser le facteur surprise
onemeti od presenečenja rester muet de surprise
kakšno presenečenje! (familiarno) tu parles d'une surprise!, (neprijetno) d'une tuile! - presenétiti to surprise; to take (someone) by surprise; to astonish; to astound, to confound
prijetno koga presenétiti to give someone a pleasant surprise
čisto me je presenetil he took me by surprise, he came upon me unawares
novica me je presenetila the news amazed me
dež nas je presenetil na pol pota the rain caught us when we were halfway there
noč me je presenetila na poti nightfall caught me on my way
smrt ga je presenetila sredi dela death came upon him in the middle of his work
presenétiti (zasačiti) tata (vlomilca) pri samem dejanju to surprise (ali to catch) a thief (a burglar) in the act (ali red-handed)
presenétiti se to be surprised, to be taken by surprise, to be taken unawares - presežna vrednost ženski spol der Mehrwert
teorija o presežni vrednosti die Mehrwerttheorie
davek na presežno vrednost die Mehrwertsteuer
| ➞ → dodana vrednost - presíja presión f
izvajati presijo na hacer (ali ejercer) presión sobre - preskakováti (-újem) | preskočíti (-skóčim)
A) imperf., perf.
1. saltare, scavalcare (tudi pren.):
preskakovati jarke saltare i fossi
preskakovati z veje na vejo saltare di ramo in ramo
preskočiti oviro saltare un ostacolo
2. pren. saltare:
preskakovati z enega predmeta na drugega saltare di palo in frasca
preskakovati strani, vrstice saltare le pagine, le righe
preskočiti razred saltare una classe
preskakovati s pogledom z obraza na obraz passare in rassegna i volti
šport. skakalec je preskočil drugouvrščenega za pol metra il saltatore ha superato l'immediato concorrente di mezzo metro
preskočiti koga pri napredovanju superare qcn. nella promozione
država je iz 19. stoletja preskočila v novi čas un paese balzato dall'Ottocento nell'era postmoderna
pren. preskočiti v nasprotni politični tabor passare nel campo degli avversari politici
pren. preskočiti k zmagujoči stranki saltare sul carro del vincitore
B) preskočíti se (-skóčim se) imperf., perf. refl. saltellare, saltare