-
прив’я́заний прикм., privézan
prid.- прив'я́заний до якора zasídran
-
приникаться, приникнуться biti prevzet, prežet;
он проникся к нему уважением prevzelo ga je čustvo spoštovanja do njega;
п. состраданием (za)čutiti sočutje;
п. любовью vzljubiti
-
пришествие n (zast.) prihod;
до вторoго пришествия (iron.) do sodnega dne
-
пропасть f brezno, žrelo; velika množina;
у него пропасть денег denarja ima kot toče;
до пропасти (zast.) zelo veliko;
тьфу (ты) пропасть! (zast.) za vraga!;
пропасти на тебя нет da bi te vrag pocitral
-
протягивать, протянуть raztegovati, raztegniti; iztegovati, iztegniti; poda(ja)ti (roko); zavlačevati, zavleči; (pre)živeti; (pren.) skritizirati; (vulg.) mahniti;
протянуть ноги (vulg.) umreti;
больной до утра не протянет (gov.) bolnik ne bo živel do jutra
-
пустить корни pognati korenine, ukoreniniti se;
смотри в к.! pojdi stvari do dna!;
извлекать к. (mat.) koreniti
-
пух m puh (perje);
верблюжий п. kamelja dlaka;
разбить в п. и прах do kraja potolči;
разодеться в п. и прах nališpati se, lepo se obleči
-
пятый peti;
в пятом часу od štirih do petih;
в начале пятого kmalu po četrti uri;
говорить из пятого в десятое nevezano, zmedeno govoriti
-
раз1 krat; enkrat;
два раза dvakrat;
на этот р. tokrat, za sedaj;
всякий р. vselej;.
в первый р. prvič;
каждый р. vselej;
не р. mnogokrat, ponovno;
иной р. včasih;
ни разу niti enkrat;
р. навсегда enkrat za vselej;
р. от разу od primera do primera;
как p. ravno prav, kakor nalašč;
в самый раз ravno o pravem času;
разом naenkrat;
вот тебе раз! tu imaš!, na!;
раз на раз не приходится ni vedno enako;
с первого раза prav od začetka
-
разжалобить ganiti;
р. до слёз do solz ganiti;
разжалобиться ganjen postati
-
разлюбить nehati ljubiti;
он разлюбил её njegova ljubezen do nje se je ohladila
-
разрушать, разрушить (raz)rušiti, porušiti; uničevati, uničiti, razdejati;
р. до основания zravnati z zemljo
-
расхотеться
мне расхотелось спать (brezos.) ni mi več do spanja
-
родина f domovina; rojstni kraj;
тоски по родине domotožje;
любовь к родине domoljubje, ljubezen do domovine
-
рот m usta; (pren.) jedec;
р. до ушей velika usta;
у него хлопот полон р. ne ve, kje se ga glava drži;
смотреть во р. кому pobožno poslušati koga; gledati, kako kdo je, ali koliko poje;
не смей и рта разинуть! da se mi ne drzneš ust odpreti!;
разинув рот z odprtimi usti;
зажить кому-нибудь p. zamašiti usta komu;
он вини в р. не берёт ne pije vina
-
рука f roka; pisava;
в две руки dvoročno;
это мне не с руки to mi je nerodno;
это на руку мне to mi ustreza;
подать руку помощи pomagati;
от руки написано pisano na roko;
приложить руку sodelovati, imeti svoje prste zraven; podpisati;
я знаю его руку poznam njegov podpis, njegovo pisavo;
это не его руки tega ni on pisal;
подделать руку ponarediti podpis;
по правую руку na desni, na desno;
давать волю рукам tolči se;
взять себя в руки premagati se, umiriti se;
у меня всё валится из рук nimam volje, moči za delo, nič mi ne gre od rok;
из рук вон плохо čisto zanič je;
у меня руки опустились izgubil sem pogum;
ударить по рукам (zast.) udariti v roke;
под руку roko v roki;
отсюда туда рукой подать od tod je do tja samo nekaj korakov, blizu je;
под руку говорить motiti pri delu s pogovorom;
рука в руку z ramo ob rami; skupno, v slogi;
наложить руку на себя samomor storiti;
наложить руку на что prilastiti si kaj;
у меня руки чешутся prsti me srbijo;
отбиться от рук odreči pokorščino;
махнуть на дело рукой križ narediti čez kaj, odreči se;
он на все руки мистер to vam je mojster za vse, na vse se spozna;
на руку нечист nepošten je, rado gre kaj z njim;
нагреть себе руки nagrabiti si, nabasati si žepe;
сон в руку sanje se uresničujejo;
дать по рукам кому pograjati koga;
сидеть сложа руки sedeti križem rok, izmikati se delu;
работать не покладая рук delati brez oddiha;
это зло не большой руки to ni prevelika nesreča;
держать чью руку podpirati koga;
иметь на руках imeti pri sebi (denar);
у него руки коротки nima take moči;
по рукам v redu, prav;
сбыть с рук znebiti se, otresti se;
мне это не рука to ni zame;
на скорую руку površno;
под пьяную руку v pijanosti;
средней руки srednji, povprečen;
его рукой не достанешь ne moreš do njega
-
с, со
1. z gen. s, z, iz, od kraj.
упасть с лошади pasti s konja;
письмо с родины pismo iz domovine;
с головы до ног od glave do pet;
od čas.
с самого рождения od rojstva;
с воскресенья на понедельник od nedelje na ponedeljek;
od objekt
получить деньги с кого dobiti denar od koga;
пошлина с товара carina za blago;
iz, po (izvor)
перевод с русского prevod iz ruščine;
писать картину с натуры slikati po naravi;
zaradi, iz, od (vzrok)
умереть с голоду umreti od lakote;
с отчаяния iz obupa;
устать с дороги utruditi se od poti;
s, z (sredstvo)
взять с боя zavzeti z bojem;
2. z akuz. okoli, kakih (približna velikost):
вёрст с двадцать okoli dvajset vrst, kakih dvajset vrst;
пробыли в деревне с месяц kak mesec smo preživeli na deželi;
с месяц назад pred kakim mesecem;
kot, kakor (primerjava)
величиной с дом velik kakor hiša;
ростом с меня velik kot jaz;
za (mera)
довольно с тебя dovolj je zate;
3. z instr. s, z (družba)
отец с матерью oče z materjo, oče in mati;
я с тобой jaz in ti;
s, z (način)
найти с трудом s težavo, težko najti;
s, z (sredstvo)
поспешить с отъездом pohiteti z odhodom; objekt
у него плохо с сердцем ima slabo srce;
s, z (čas)
с годами вкусы меняются z leti se okusi spreminjajo;
прочь с моих глаз! proč izpred mojih oči!
-
сведения podatki, informacije;
принять к сведению vzeti na znanje;
довести до сведения obvestiti;
по моим сведениям po mojih informacijah
-
свидание n svidenje, sestanek;
до свидания! na svidenje!
-
свинья f svinja; (pren.) nizkotnež;
подложить свинью кому biti nizkoten do koga;
разбираться в чём как с. в апельсинах razumeti se na kaj kot zajec na boben